Соитиро и правда единственный не пошёл. Может, он и шутил, но вдруг его фраза действительно была в какой-то степени правдой?
— Канда-кун?
— А, не, ничего.
Собравшись с мыслями, Сората с Масиро, Нанами и Канной направился к комнате ожидания за кулисами.
Когда они прошли по дугообразному коридору за сцену, у двери одной из многочисленных комнат уже толпилось шесть-семь человек.
Двое мужчин лет тридцати пяти, похоже, были из персонала. Остальные были ровесниками Сораты — наверное, участники. Сората решил остановиться чуть поодаль и понаблюдать
— Ты! Слышишь меня? Давай выходи!
Мужчина из числа персонала колотил кулаком в дверь.
— Иори, он внутри?
— М? Вы его школьные друзья? — догадался мужчина, увидев униформу ребят.
— Он додумался запереться изнутри… Мы зовём, но он не отвечает, — растерянно сказал второй служащий.
Сората, более не сомневаясь, подошел к двери и позвал:
— Эй, Иори, ты слышишь?
— Это… Сората-сэмпай? — донеслось подавленное. Может, это из-за двери, но голос Иори звучал очень глухо. Совсем не так, как обычно — весело и жизнерадостно.
— Точно. Это я. А ещё здесь Сиина, Аояма и даже Канна-сан.
— Зачем вы здесь?
— Пришли поддержать.
— Ну так зачем?
— Ты каждый день упорно репетировал, потому мы пришли поддержать.
Сората говорил правду. Он хотел поболеть за мальчика именно потому, что тот старался.
— Короче, открой.
— Пожалуйста, оставьте меня в покое!
Однозначный и резкий отказ.
Сората спиной чуял, как люди вокруг нервничают. А ещё он чувствовал, как нарастает проблема.
Двое служащих откровенно потерялись. Они боялись, что скажут что-нибудь не то и усугубят ситуацию, потому, попросту говоря, боялись брать на себя ответственность.
И тут прямо за спиной Сораты прозвучало:
— Он сам попросил оставить его в покое, почему бы так и не сделать? — равнодушно предложила Канна. — Хочет, чтобы за него кто-нибудь беспокоился, вот и заперся.
Её слова были недопустимы. Сората почувствовал, как закипает.
— Если искренне хотел бы остаться наедине с собой, то сразу бы ушёл из зала куда угодно. — Канна, уже совершенно не сдерживаясь, говорила в сторону двери. — Наверное, надеялся, что о тебе забеспокоятся. Как по-детски.
— Ещё чего! — раздалось резко из-за двери.
— Тогда ждёшь утешения? Типа «У тебя есть талант, постарайся» или «Тебе ещё есть куда расти»?
Канна держалась хладнокровно, что контрастировало с яростным посылом в её словах.
— Нет!
— Тогда хотел, чтобы это сказали? «Ты всё равно не победишь старшую сестру, можешь бросить»?
— Это уж слишком… — вмешался Сората, решив, что девушка перегибает палку. Но он немного опоздал: в комнате внезапно раздался звук бьющегося стекла. — Иори?!
Ответа не последовало. Сората схватил ручку двери и подёргал туда-сюда, но дверь не поддалась.
И тут прибежала, запыхавшись, девушка-организатор лет двадцати пяти.
— Я принесла ключ от комнаты!
— Быстро открывай!
Подгоняемая мужчиной, девушка нервно повернула ключ в замке.
— Иори!
Первым внутрь влетел Сората.
Иори не было видно. Большое окно напротив входа разлетелось на мелкие осколки, а стул, которым его разбили, валялся снаружи.
Они находились на первом этаже, потому Иори мог запросто выбраться через окно.
Сората медленно обернулся к Канне:
— Знаешь, Канна-сан.
— Прости, я наговорила лишнего.
— Сразу извинилась? Мне теперь и сказать нечего.
— Потому и сказала сразу.
— Ты, наверное, понимала, что будет, когда говорила Иори всё это?
— Но ведь именно ты учил меня быстрее снимать стресс.
— Ты заговорила об этом сейчас?!
— Это как-то напрягает… Мне тоже иногда хочется бросить писать, и чтобы люди вокруг обратили на меня внимание. Потому я его немного понимаю… Вот…
— Не нравится смотреть на себя со стороны?
Канна слегка покачала головой.
— Я не такая, как он, я не стремлюсь привлекать к себе внимание.
— Но Иори наслушался много чего…
— Думаю, окажись я на его месте, вела бы себя более сдержанно.
Потому-то поведение Иори её взбесило: он у неё на глазах вычудил то, что она не могла.
— Раз ты поняла, что наделала дел, то помирись с ним, ладно? Я пойду его поищу.
— В этом нет нужды.
Заинтересованный Сората проследил за взглядом Масиро. И увидел через разбитое окно вяло убегающую фигуру Иори. Пусть мальчик удрал эффектно, но успел убежать всего на каких-то тридцать метров.
— Тормоз!
Сората мог моментально его догнать.
На том и порешив, парень тоже выпрыгнул в разбитое окно и со всех ног помчался по аллее за Иори.
Расстояние до неуклюжей фигуры с мотающимся за спиной хвостом фрака таяло на глазах. Бегун из мальчика оказался на удивление плохой: он уже запыхался.
— Эй, Иори! — позвал Сората, а Иори, обернувшись и увидев его вблизи, оторопел. А затем попытался поднажать. Но то, как он старался, скорее забавляло, а не приносило пользу.
Сората догнал его у конца аллеи, схватил за плечо и заставил остановиться.
— Отпусти меня! — Иори резко развернулся и поднял сжатую в кулак правую руку.
Не дожидаясь, пока Сората выставит защиту, мальчик атаковал. За миг до удара Сората рефлекторно закрыл глаза, ожидая вспышки резкой боли в лице.
— …
Но он прождал несколько мгновений, а боли не было.