Читаем Кошка Белого Графа полностью

В зимнем парке было, на что посмотреть. Среди заснеженных деревьев прятались гроты и беседки, подобные драгоценным шкатулкам, в аллеях зябли статуи героев и героинь древних сказаний.

За шеренгой елей обнаружился снежный городок с замками, мостами, фигурами сказочных чудовищ и ледяными горками. Короля и его невесту ждали нарядные санки, в которых можно было сидеть друг за другом, держась за поручни — и принцесса звонко смеялась, летя с высоты.

Кайсу тоже позвали кататься, и она наконец перестала поминутно искать меня взглядом.

Хорошо.

Отгородившись от королевского веселья елями, сугробами и кустами барбариса, я собралась с духом и мысленно выговорила:

"Ваше сиятельство граф Рауд Даниш-Фрост!"

Секунду-другую ничего не происходило, потом шарик у меня на груди стал видимым и засветился, и в нескольких шагах возник призрачный граф.

"Здравствуй, кошка Карин. Я уже думал, ты забыла о нашем уговоре", — произнес он вроде бы с усмешкой, но голос был мягким и, несмотря на ранний час, звучал устало.

Мое восприятие снова раздвоилось. Я сидела под кустом в королевском парке и в то же время была… не знаю где. В каком-то снежном чертоге, достойном служить тронным залом самой богине Зиме. Слушая мой рассказ о разговоре между секретарем и его слугой — или помощником-телохранителем? — граф пересек огромное ледяное пространство, затем свернул в комнату, похожую на обычное человеческое жилье, и сел на диван.

"Они любовники?"

"Кто?" — опешила я.

"Камелия и принц Фьюго".

"Так вы знали?!"

"Теперь знаю", — граф хмыкнул, и я прокляла свой язык.

Прости, Камелия, прости меня, глупую!..

"Вы знали, что кавалер Джеруч на самом деле принц, я хочу сказать! А что до вашего вопроса, они поклялись на мече не делать глупостей, как выразился герцог Клогг-Скрапп. Не знаю, что это значит — клясться на мече…"

"Меч Дакха, — граф вмиг стал серьезен. — Творение древней магии, на котором дают смертные клятвы".

При имени Дакха меня передернуло.

"Значит, если они нарушат клятву, служители Дакха их убьют?"

Дочь и сына самых могущественных королей Оссидены?

"Меч Дакха не принадлежит храму, он хранится в сокровищнице короля Альгредо. — Теперь Даниш был откровенно мрачен. — Клятва убьет нарушителей сама".

"И ее нельзя отменить?"

"Можно. Так же — на мече. Карин, я не знал, что кавалер Джеруч и есть принц Фьюго, — сказал Даниш, глядя мне в глаза. — Но узнал, благодаря тебе. Ты даже не представляешь, как мне помогла. И я помогу тебе, как обещал".

Возможно, он хотел подбодрить меня, но настроение только упало.

"Вы скажете королю, да?"

"Нет, — медленно произнес граф. — Пока нет. Потерпи, я скоро буду во дворце".

Я не знала, можно ли ему верить. Но вдруг поняла, что не хочу прекращать разговор — и что рада его видеть, как это ни странно.

Он один знал, что я человек. Камелия и Кайса при всей их доброте видели во мне просто очень красивое животное.

"Хочешь еще что-то сообщить?"

"Вы, когда приедете… — даже зажмуриться захотелось от собственной дерзости, — не могли бы вы передать на кухню, чтобы мне давали человеческую еду, а не сырые потроха! Я не могу их есть. Сегодня Кайсе, это фрейлина ее высочества, опять пришлось делиться со мной завтраком, а ей самой еле хватает".

Граф озадаченно нахмурился:

"Людей принцессы плохо кормят?"

"Ее и саму не балуют".

Почему-то в этот момент в памяти возникла янтарная стружка строганины, которую Рауд Даниш предлагал мне по дороге в Лейр. Сейчас я, пожалуй, отважилась бы ее отведать.

Может, в следующий раз попросить?..

После часа катаний и игр на свежем воздухе придворное общество во главе с королем и принцессой направилось обратно. Я тоже неплохо побегала, гоняясь за снежными феями, и сейчас следовала за процессией, держась в стороне.

Мне казалось, что гуляя, мы сделали круг и теперь подходим к дворцу с тыльной стороны. Но деревья впереди становились только гуще. В воздухе повеяло… весной? Из глубины голых зарослей щебетали птицы, и король повел принцессу прямо туда.

— Прелестная Камелия, вы не устали от зимы? — воскликнул он, поигрывая тростью, потом оглянулся на придворных: — А вы, господа?

Сугробы вокруг как-то разом опали, сделались пористыми, сквозь голые ветви впереди проглянула зелень.

— Мне кажется, или стало теплее? — удивленно произнесла графиня Виртен.

— Смотрите, — ахнула Кайса, — снег тает!

Сугробы на глазах превращались в ручьи, и дамы стали с визгом прыгать туда-сюда, боясь замочить сапожки.

— Держитесь тропинки, — велел король.

Тут я заметила, что с нами остались одни вайнорцы. Свита короля в дебри не полезла.

Под снегом скрывалась довольно широкая галечная дорожка, и придворные сбились на ней, с удивлением озираясь по сторонам. На проталинах уже пробивалась трава, желтела мать-и-мачеха, раскрывались крокусы.

— Это как в сказке о подснежниках! — воскликнул кто-то.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы