Читаем Кошка для дракошки (СИ) полностью

— Там так весело, — ответил Феликс и посмотрел мне в лицо. Вытирая слезы с моих щек, малыш предложил. — Сор-р-ринка, наверное, была очень большая, вон сколько слез. Надо позвать доктор-р-ра.


— Не надо, — поцеловала мальчика. — Все хорошо. Правда. Я очень тебя люблю, мой малыш.


— И я тебя.


— Феликс, вернешься к детям? — задал вопрос Мариолл.


— А можно? — малыш вопросительно посмотрел на меня.


— Конечно, родной. Иди, играй, — я вытерла слезы. — Повеселись, как следует.


Мариолл кивнул слуге, и тот увел мальчика. Правитель подошел ко мне и присел рядом. Взяв меня за руку, он по-отечески похлопал ладонью по ней и тихо сказал:


— Поверь, ты все сделала правильно. Пройдет время, и ты сама это поймешь. Попробуй, посмотреть на своего мужа с другой стороны. Забудь о том, как вы познакомились, и начни ваши отношения с начала. Я знаю Ричарда с рождения, и поверь, он достойный дракон. Просто попробуй стать счастливой!


— Хорошо, — кивнула я. — Обещаю попробовать.


— Ну, вот и договорились, — Мариолл улыбнулся. — Нам пора возвращаться. Твой муж уже, наверное, волнуется.


Я поднялась, а потом случайно увидела в зеркале на стене свое отражение и вздохнула:


— Какая же я заплаканная. Надо умыться, правда не знаю, поможет ли это...


— Ничего страшного, сейчас мы все исправим, — мужчина махнул рукой, и я почувствовала, легкое дуновение прохладного ветерка, который возник ниоткуда и мгновенно пропал. Мариолл окинул меня оценивающим взглядом, и задумчиво промолвил. — Все-таки ты невероятная экзотическая красавица.


Я посмотрела на свое отражение и невольно ахнула. От слез не осталось и следа. Глаза стали выразительней, губы приобрели неяркий малиновый оттенок, на щеках играл румянец.


— Спасибо, — радостно улыбнулась.


— Всегда, пожалуйста, — Мариолл подставил мне локоть, и как только я взяла его под руку, мы вернулись в тронный зал.


Все так же играла веселая музыка, пары кружили по залу, лакеи разносили вино и фрукты. Андрэ вместе с матерью сидели в креслах и о чем-то тихо беседовали. Увидев нас, Эллалия поднялась и поспешила к нам.


— Девочка, ты роскошно выглядишь, — заметила она. — Чудесный макияж.


— Спасибо вашему мужу. А где Ричард?


— Был где-то здесь.


Мы стали оглядываться. Я почти сразу же увидела его, и улыбка медленно сползла с моего лица. Ричард танцевал с яркой красноволосой драконицей. Женщина была безумно красива и грациозна, как и все драконы. На ней было довольно откровенное полупрозрачное платье цвета молодой зелени с глубоким декольте. При каждом шаге легкая юбка с двумя разрезами по бокам разлеталась в стороны, открывая взгляду стройные длинные ноги. Красотка что-то щебетала моему мужу на ухо, все сильнее прижимаясь к нему.


К моему мужу! Внутри меня что-то тренькнуло, щелкнуло, и перед глазами появилась красная пелена. Не соображая, где я нахожусь, и сколько людей рядом, не думая ни о чем, бросилась вперед:


— Ах ты, кошка драная, сейчас узнаешь, как чужих мужей отбивать, — я вцепилась сопернице в волосы, беспощадно уничтожая ее роскошную прическу. — Вот тебе! Вот тебе!


— Майя, ты с ума сошла. Отпусти ее, — Ричард обхватил меня за талию, стараясь оттащить от драконницы. Мой гнев тут же обрушился на него.


— Ах, ты, гад чешуйчатый! — удар кулаками по груди. — Ах, ты паразит!


— Жена, значит... — со злостью пнула его ногой, мужчина поморщился, но еще крепче прижал меня к себе.


— Избранная! Пара! Дракон ты блудливый, — кричала я, пытаясь вырваться. — Ненавижу! Я тебя ненавижу! Отпусти!


Внезапно Ричард положил ладонь мне на затылок, таким образом зафиксировав мою голову и поцеловал. Сейчас между нами не было ни капли нежности, только страсть — огненная, обжигающая, всеобъемлющая. Все перестало иметь значение. Были только он и я, и никого больше. Мужские губы манили, ласкали, обещали... Я сама не заметила, как обвила руками шею мужа, плавясь в его объятиях. Мы разорвали наш поцелуй, когда стали почти задыхаться.


— Мы присмотрим за Феликсом, — раздался довольный голос Мариолла, — столько, сколько будет нужно.


Не дав мне ни минуты на раздумья, Ричард подхватил меня на руки и открыл портал... в нашу новую жизнь.






ГЛАВА 15






Утренние солнечные лучи шаловливо проскользнувшие в комнату, сквозь неплотно закрытые шторы, разбудили меня, обогрев ласковым теплом. Зажмурившись посильнее, я попыталась снова уснуть под веселое щебетание птиц, но через несколько мгновений поняла, что все мои усилия напрасны и сон ускользнул без следа. Сладко потянулась, и тут в голове мелькнули мысли о прошедшей ночи, а перед глазами с немыслимой скоростью пронеслись события вчерашнего вечера.


Увидев Ричарда с другой женщиной, я осознала, что ему ничего не мешает переключить внимание на другую, и во мне проснулась собственница. Я внезапно поняла, что этот невыносимый, упертый и вредный дракон — мой, только мой, и я никому не позволю быть рядом с ним.


Перейти на страницу:

Похожие книги