Читаем Кошки-мышки полностью

Уолдо наблюдал за нами. Я смотрела на Марка, но спиной чувствовала взгляд Уолдо, словно он пускал в меня стрелы.

– Лицедействуешь, Лора? – донесся до меня его голос.

Рука Марка напряглась.

– Классический прецедент, – заметил Уолдо. – Ты не первая женщина, которая отдает себя тюремщику. Только вряд ли это поможет тебе купить свободу, Лора…

Марк оставил меня, подошел к нему и встал, подняв сжатые кулаки к восково-бледному лицу Уолдо. Глаза Уолдо под очками выпучились еще сильнее, но он стоял прямо, сложив на груди руки.

Я подбежала к Марку, схватила его за руки.

– Марк, пожалуйста, не злитесь. Если вы должны меня арестовать, то действуйте. Я не боюсь.

Уолдо рассмеялся.

– Вот видите, мой благородный друг, она ни во что не ставит ваш галантный порыв.

– Я не боюсь, – повторила я на насмешку Уолдо.

– А тебе, дорогая, пора бы уже усвоить, что обходительность – последнее прибежище негодяя[36].

Я взглянула Марку в лицо. Он ездил в Уилтон и явно не выспался, проведя всю ночь за рулем. Тем не менее передо мной стоял настоящий мужчина, как охарактеризовала его Бесси. То же самое повторила тетушка Сью и сказала, опровергая свои жизненные принципы, что некоторые мужчины стоят больше, чем их доходы. Я вдруг подумала, что всегда жила интересной жизнью, развлекалась, наслаждалась мужским обществом, однако среди окружавших меня людей было слишком много суетливых старых баб и взрослых мальчишек. Я снова схватила Марка за руку, посмотрела на него и улыбнулась, подбадривая саму себя. Марк тоже не слушал Уолдо, он глядел мне в глаза и мягко улыбался. Я устала, мне хотелось прижаться к нему, почувствовать его силу, положить голову ему на плечо.

– Ну что, горе-детектив, нелегко арестовывать куколку? К тому же до того, как вам представился шанс ею попользоваться?

Уолдо говорил пронзительно и резко, грубые, вульгарные слова не вязались с его обычной манерой. Голос Уолдо и оскорбления как будто встали между мной и Марком, наша близость исчезла, казалось, я хватаю руками пустоту.

Уолдо снял очки и уставился на меня беззащитным взглядом.

– Лора, я твой старый друг. Возможно, я сейчас говорю не самые приятные вещи, но умоляю, вспомни, что ты знакома с этим человеком всего лишь сорок восемь часов…

– Неважно, – ответила я. – Мне плевать на время. Оно ничего не значит.

– Он сыщик!

– Ну и пусть. Может, он хитрит и расставляет ловушки для мошенников и бандитов, но со мной он честен. Правда, Марк?

Что бы Марк обо мне ни думал, в тот миг я для него словно не существовала. Он уставился на вазу из посеребренного стекла на каминной полке – рождественский подарок от Уолдо. Тогда я перевела взгляд на Уолдо. Его толстые чувственные губы шевелились, блеклые выпученные глаза затягивала пелена.

– Всегда одно и то же, Лора. Каждый раз повторяется одна и та же схема, та же ловушка, тот же пыл и очередное поражение. Стоит тебе встретить стройного, мускулистого и безыскусного молодого человека, и ты уже не способна почувствовать, что внешняя оболочка скрывает немочь, порочность и тягу к разрушению. Помнишь человека по имени Шелби Карпентер? Он тоже тебя использовал…

– Замолчи! Немедленно замолчи! – закричала я, глядя в опухшие глаза Уолдо. – Ты прав, Уолдо, та же схема, та же немочь, порочность и тяга к разрушению, только все это относится к тебе! Это ты высмеивал и разрушал мои мечты. Ты ненавидел мужчин, которые мне нравились, находил у них слабости и делал все, чтобы они выглядели в моих глазах еще слабее, издевался и насмехался над ними до тех пор, пока они не начинали меня ненавидеть!

Уолдо назвал меня кровожадной, и в ту минуту, когда меня внезапно охватила ненависть к нему, я действительно жаждала крови. Прежде я не понимала его истинной роли в моих отношениях с Шелби или другими мужчинами и не ощущала злого умысла, пока Уолдо не попытался очернить Марка. Я отважно обвиняла Уолдо, выкрикивала ему в лицо обвинения, словно и раньше все знала, но на самом деле я была слишком слепа и упряма, чтобы заметить, как его колкие насмешки больно ранят моих друзей и уничтожают их любовь ко мне. Теперь я видела это так отчетливо, как будто стала богом, который с вершины горы разглядывает людей под ярким светом. И я радовалась своему гневу, упивалась ненавистью. Я жаждала крови и мести.

– Ты и его хочешь уничтожить. Ты его ненавидишь. Ревнуешь меня к нему. Марк – настоящий мужчина, и потому ты хочешь его уничтожить.

– Марку не нужна помощь, – заметил Уолдо. – Марк, похоже, вполне способен уничтожить себя сам.

Уолдо всегда удавалось унизить меня в споре и выставить мой справедливый гнев дешевой истерикой базарной торговки. Чувствуя, как мое лицо искажает уродливая гримаса, я отвернулась. Однако Марк сохранял презрительное спокойствие. Он обнял меня одной рукой и притянул к себе.

– Значит, ты сделала выбор? – спросил Уолдо с тенью насмешки в голосе.

Яд утратил свою силу. Суровый, прямой и решительный взгляд Марка встретился с уклончивым, насмешливым взглядом Уолдо, и Уолдо оказался безоружным, у него не осталось ничего, кроме капризного упрямства.

Перейти на страницу:

Все книги серии Чай, кофе и убийства

Шестеро против Скотленд-Ярда [сборник]
Шестеро против Скотленд-Ярда [сборник]

Реально ли совершить идеальное убийство? Может ли преступник действовать настолько осторожно, с таким мастерством, что разоблачить его не сумеет даже самый проницательный полицейский?Члены Детективного клуба Марджери Аллингем, Рональд Нокс, Энтони Беркли, Рассел Торндайк, Дороти Л. Сэйерс, Фриман Уиллс Крофтс написали для этого сборника по детективному рассказу, предлагая инспектору Скотленд-Ярда разобрать изложенное дело.Сумели ли члены Детективного клуба совершить идеальное убийство? Или же инспектор нашел изобличающие злоумышленников улики? А если нет, то, быть может, это удастся вам, читатель?Также в сборник входит эссе Агаты Кристи, предлагающей читателю свою разгадку одного из самых таинственных преступлений XX века – так и не раскрытого дела об отравлениях в Кройдоне.

Джордж У. Корниш , Дороти Ли Сэйерс , Марджери Аллингем , Рассел Торндайк , Энтони Беркли

Последнее плавание адмирала
Последнее плавание адмирала

Уникальный проект в истории британского детектива! Роман, который должен стоять на полке у каждого настоящего знатока и ценителя жанра!Первая книга из серии детективов, в написании которой принимал участие ВЕСЬ первый состав легендарного Детективного клуба – от Агаты Кристи и Дороти Л. Сэйерс до Гилберта Кита Честертона и Рональда Нокса!Инспектору Раджу, начальнику полиции в тихом приморском городке Уинмут, нечасто приходится иметь дело с серьезными преступлениями. Но когда в лодке местного викария находят тело с колотой раной в груди, Радж решает провести расследование собственными силами. Очень скоро ему становится ясно, что дело будет нелегким – все свидетели что-то недоговаривают, племянница жертвы исчезает при загадочных обстоятельствах, да и имя убитого оказывается под вопросом…

Джордж Дуглас Ховард Коул , Маргарет Изабель Коул , Фриман Виллс Крофтс , Эдгар Джепсон , Энтони Кокс Беркли

Детективы / Классический детектив / Классические детективы
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже