Читаем Кошмарной летней ночью полностью

Я не знала, сколько еще смогу продержаться на этой запыленной полке.

Неудобно вывернутая шея начинала болеть. И очередной чих был уже на подходе…

– Эта книжка слишком сложная. Я хочу полегче, – говорила Саманта мистеру Мортману.

Я слышала, как мистер Мортман что-то бубнит в ответ. Слышала шарканье. Шаги.

А вдруг они пойдут именно этим путем?

Вдруг они меня засекут?

Нет. Они повернулись и направились обратно в детский раздел.

– Я эту книжку уже читала, – канючила Саманта.

Пожалуйста, уходите. Пожалуйста, уходите. Пожалуйста, уходите.

Прошло, должно быть, каких-нибудь несколько минут, прежде чем Саманта с бабулей наконец ушли, но мне эти минуты показались часами.

Шея одеревенела. Спина ныла. Затекшие ноги покалывало.

Я слышала, как за Самантой и бабулей закрылась входная дверь.

Теперь в библиотеке никого не осталось. Только я да мистер Мортман.

Я ждала. И прислушивалась.

Вот по полу заскрежетал стул. Потом послышались шаги. Библиотекарь закашлялся.

Внезапно потемнело. Он гасил свет.

«Ну, сейчас начнется!» – подумала я.

Он закрывает библиотеку. Самое время. Сейчас он превратится в монстра у меня на глазах.

Я тихонечко скатилась с полки. С трудом встала. Прячась за высоким стеллажом, я поочередно поднимала ноги, пытаясь разогнать кровь.

Когда лампы погасли, основная часть библиотеки погрузилась во мрак. Единственным источником света теперь были лучи заходящего солнца, льющиеся в окно.

Где же мистер Мортман?

Я услышала, как он вновь закашлялся. Потом замурлыкал себе под нос.

Он закрывал библиотеку.

Затаив дыхание, я на цыпочках двинулась к его столу. При этом жалась боком к стеллажам, держась в тени.

Черт.

Внезапно я поняла, что мистера Мортмана за столом нет.

Его шаги раздались у меня за спиной, в глубине читального зала. Затем я услышала, как его туфли простучали по полу у парадного входа.

Я застыла на месте, напряженно прислушиваясь, по-прежнему не дыша.

Неужели он тоже уходит?

Нет.

Я услышала громкое «клац!».

Звук поворачивающегося замка.

Он запер входную дверь!

Вот уж чего не ожидала. Никак не ожидала. В мои планы это совершенно не вписывалось.

Замерев в темном проходе, я с ужасом поняла, что заперта вместе с ним!

Что-то сейчас будет?!

8

Возможно, мой план был далеко не из лучших.

Возможно, вся затея была дурацкой.

Будьте уверены – когда я услышала, как мистер Мортман возвращается в читальный зал, тысячи опасений пронеслись у меня в голове.

Мой план, разумеется, состоял в том, чтобы доказать себе самой, что мистер Мортман действительно монстр. А потом – поскорее сделать ноги из библиотеки!

В него не входило оказаться запертой в этом старом жутком здании вместе с чудовищем без возможности удрать.

И вот на тебе.

Пока, впрочем, мне ничего не грозило. Он даже не подозревал, что с ним тут кто-то еще. Что за ним шпионят.

Прижимаясь к высоким стеллажам, я кралась по длинному проходу, пока не подобралась так близко, насколько хватило духу. Отсюда мне был целиком виден его рабочий стол, стоявший ровнехонько в темно-оранжевом прямоугольнике света, струившегося из высокого окна.

Мистер Мортман подошел к столу, тихо мурлыча себе под нос. Он выровнял стопку книг, потом отодвинул их в угол стола.

Выдвинув ящик, он принялся перебирать содержимое, разыскивая что-то внутри.

Я подкралась поближе. Теперь все как на ладони. Вечернее солнце расцветило библиотеку оранжево-алыми красками.

Мистер Мортман оттянул ворот водолазки. Смахнул в открытый ящик стола несколько карандашей. Потом задвинул ящик.

«Скукотища», – подумала я.

Полная скукотища. И, главное, ничего особенного.

Очевидно, на той неделе я допустила ошибку. Не иначе мне все померещилось.

Мистер Мортман всего-навсего смешной дядечка. Какой из него монстр!

Я привалилась к высокому стеллажу, жестоко разочарованная.

Столько времени ухлопать, прячась среди этих грязных стеллажей, – ради чего?

Теперь торчи как дура в запертой библиотеке, глядя, как библиотекарь у себя на столе прибирается.

Дух захватывает!

Валить отсюда надо, подумала я. Идиотка, блин.

Но тут я увидела, как мистер Мортман потянулся за банкой с мухами.

Я с трудом сглотнула. Сердце екнуло.

Пухлое лицо мистера Мортмана расплылось в улыбке, когда он поставил огромную банку перед собой. После этого он потянулся через стол и обеими руками придвинул к себе судок с черепашками.

– Пора ужинать, мои робкие друзья, – произнес он своим высоким скрипучим голосом. И ухмыльнулся, глядя на черепашек. Запустив руку в судок, он поплескал ею в воде. – Пора ужинать, друзья, – повторил он.

А потом, пока я смотрела во все глаза, все ниже роняя челюсть, его лицо снова начало изменяться.

Круглая голова стала разбухать.

Черные глаза вылезли из орбит.

Рот расползся, превратившись в зияющий черный провал.

Огромная голова покачивалась над воротником водолазки. Глаза парили перед лицом на извивающихся жгутах. Рот кривился, открываясь и закрываясь, точно пасть огромной рыбины.

«Я была права!» – поняла я.

Мистер Мортман действительно монстр!

Я знала, что права! А мне никто не верил.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Водный заговор
Водный заговор

Тьяго и подумать не мог, что однажды ему придётся выступить против банды преступников и примерить на себя роль детектива! Но после того, как он с друзьями столкнулся со злоумышленниками, которые пытались отравить воду и навредить животным Эверглейдса, мальчик-акула понял: только они могут остановить злодеев! Правда, для этого им придётся найти ответы на море вопросов. Кто стоит во главе банды? Как со всем этим связана мать их одноклассницы Эллы? А главное – как предотвратить новые преступления? Тьяго ждёт опасное приключение! К счастью, ему на помощь уже спешат другие оборотни-подростки: мальчик-пума Караг, девочка-волчица и одна красная белка…Продолжение популярной серии «Дети леса».Бестселлер по версии престижного немецкого журнала Spiegel.

Катя Брандис

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей
Город жажды
Город жажды

Пиратская Река опять коснулась мира Маррилл! Девочка получила жуткое сообщение: «Железный Прилив приближается!» Это значит одно – весь наш мир под угрозой исчезновения. Маррилл полна решимости отправиться в опасное путешествие по Реке и предотвратить катастрофу. Воссоединившись с Финном и остальной командой на «Кракене», Маррилл узнаёт, что они направляются в город, в котором, по преданиям, находится Машина Желаний. Древний артефакт, способный исполнять любые желания. Маррилл хочет спасти свой мир. А Фин мечтает о том, чтобы люди перестали забывать его. Чьё же желание перевесит? Кто из них первым доберётся до Машины Желаний? Неужели ради исполнения желания необходимо пожертвовать самым важным – дружбой?!

Джон Парк Дэвис , Керри Райан , Кэрри Райан

Зарубежная литература для детей / Детские приключения / Книги Для Детей