Читаем Кошмарный Квартет полностью

– Я отлично карабкаюсь. Мы сможем выбраться отсюда.

Библиотекарь с фальшивым сожалением покачал головой.

– Боюсь, оно навечно запечатано госпожой Констанцией в её брачную ночь. Стекло очень прочное. Непробиваемое. Особый заказ, видите ли. А то сырость – питательная среда для бактерий.

Но отсюда должен был быть выход, и Уилла твёрдо намеревалась его отыскать. Она направилась с канделябром в тёмную нишу, откуда они пришли.

– Мы были здесь, – напомнила Уилла. Она обернулась на Ноя и Стива, ожидая их согласия. Тим, как мы уже упомянули, оказался вне игры. Но мальчикам нечего было сказать. Всё было слишком странно. Уилла толкнула сплошную стену.

– Я уверена, здесь есть проход, – она сжала кулак и три раза сильно постучала в стену.

Потом подождала секунду. И знаете что? Кто-то постучал в ответ.

– Кто там?

– Скорее, что там? – уточнил Ной.

– Дом постоянно проседает, – пояснил библиотекарь. – Или он просто пугает вас? Я не уверен.

Уилла готова была взорваться!

– Это не обычный шум, и вы это знаете! Кто-то постучал мне в ответ! Уж стук-то я могу узнать!

А про себя подумала: «Где стучат – там есть люди. А где люди, там…»

– Помогите! – закричала Уилла тому, кто был за стеной. Но её голос никто не услышал. Библиотека просто поглотила его.

Уилла не собиралась признавать поражение. Она подошла к Тиму, своему старому другу, и, присев на корточки, посмотрела ему в глаза.

– Я хочу взобраться по этой полке, Тимбо, – она указала на самый высокий шкаф. – Мне нужно, чтобы ты меня подсадил.

Уилла рассчитывала забраться на самый верх и позвать на помощь.

К сожалению, Тим был не в том состоянии, чтобы кому-либо помогать, даже если его просил лучший друг. Не дожидаясь, когда Уилла обратится к ним, Ной и Стив сами вызвались помочь. Встав рядом с Уиллой у основания книжного шкафа, они сцепили руки, предоставив девочке возможность оттолкнуться. Библиотекарь безучастно смотрел, не пытаясь их остановить.

Целеустремлённая как никогда, Уилла забралась на самый верх шкафа, и световое окошко оказалось на расстоянии вытянутой руки от неё. Окошко было заперто на что-то вроде старинного засова. Уилла потянулась к нему, цепляясь левой рукой за верхнюю полку, а правой рукой пытаясь отпереть засов. В библиотеку ворвался свежий ночной воздух. «Так окно можно было открыть», – подумала девочка.

На лицо Уиллы брызнули капли дождя. Она изумлённо открыла рот. На вкус капли казались потрясающими. Свобода. Девочка напоследок показала друзьям большой палец и скользнула в отверстие. Ной и Стив увидели, как ноги Уиллы исчезли в ночной темноте.

Ровно через две секунды в библиотеке позади Ноя и Стива возник человек. Уилла.

– Уилла? – спросил Стив. Каким-то чудесным образом она вернулась туда, откуда начала свой путь, а окно у потолка было снова плотно закрыто. Уилла молчала, осознав, где находится. Она не стала спрашивать, как очутилась здесь. Похоже, все дороги вели обратно в поместье. Библиотекарь одарил её самой обнадёживающей из своих улыбок, но она совсем не обнадёживала.

– Ваша сказка закончилась, госпожа Уилла, – сказал библиотекарь.

Та кивнула, не в состоянии спросить, что он имел в виду.

– Моя очередь, да? – спросил Ной. Он умел быть храбрым, когда нужно. И так же, как Уилла, он начал понимать правила.

– Вы сказали, что он – последний, – Ной указал на Стива. – Значит, следующий – я.

– Вы схватываете на лету, господин Ной, – библиотекарь пролистал книгу к началу следующей истории. Тим, Уилла и Стив отступили на задний план, а Ной приготовился стать звездой своей собственной цепляющей истории…

<p><emphasis>Глава восьмая</emphasis></p><p>Морские твари</p>

В БАССЕЙНЕ НЕЛЬЗЯ БЫЛО ПЛАВАТЬ.

Так решил Ной, глядя на растения, обвивающие бортики. Брезент внизу, серебристый, как космические скафандры, был покрыт пятнами мохнатой зелёной и розовой плесени. Что было под ним, можно было только гадать. Ной разглядывал плесень, траву и воду, настолько затхлую, что даже собака его отчима не стала бы её пить. А эта чёртова псина пила что угодно. Но вернёмся к тому, с чего мы начали…

В бассейне нельзя было плавать.

От этого задание почистить его казалось ещё кошмарнее. Хотя и не таким кошмарным, как истории из «Особняка с привидениями». Мы говорим про ужасы реальной жизни.

Такое часто бывало, когда мама Ноя уезжала в командировки. Сейчас она была в какой-то из стран, где говорят по-французски. Вполне возможно, во Франции. Ной знал это потому, что последние два месяца из динамиков её машины звучали только записи диска «Ускоренный французский». Парле ву франсэ?

Le нет.

Это означало, что Ной снова застрял дома с Филиппом и его безумной пуделихой Пятнышко. Филипп приходился Ною отчимом, и, предвосхищая ваши догадки: да, это правда – равнодушный приёмный родитель – частый литературный приём. Клише. Что ж, вот вам ещё одна банальность: клише не появляются на пустом месте. И Филипп в точности подходил под описание равнодушного отчима.

Перейти на страницу:

Все книги серии Особняк с привидениями

Последний путь
Последний путь

Ужасный библиотекарь Амикус Аркейн собрался на покой – ведь покой нужен даже покойникам. Но кто же будет хранить 999 кошмарных историй обитателей Особняка с привидениями и встречать новичков? Похоже, у Амикуса есть подходящий кандидат. Пруденс Пок – известнейший в мире автор историй ужасов. Правда, она уже стара и давно страдает от творческого кризиса… Чем же вдохновить её на создание новой истории? Быть может, прогулкой по Особняку с привидениями? Или отпуском в знаменитой психиатрической лечебнице Шеппертон? А как насчёт встречи с давним кумиром – психиатром с подозрительным прошлым и любовью к Эдгару По? Какой выбор не сделай, сомневаться не приходится – будет страшно…В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Андрей Иванович Шукшин , Андрей Иванович Шукшин , Андрей Хведчин , Джон Эспозито , Ника Остожева

Фантастика / Мистика / Научная Фантастика / Попаданцы / Фантастика: прочее

Похожие книги

Дом ста дорог
Дом ста дорог

ЧармейнБейкер вынуждена  присматривать за старым больным волшебником, которого никогда в жизни не видела. Это могло бы быть легкой задачей, но жизнь в зачарованном доме — это вам не весёлая прогулка на пикник и не детская забава. Ведь дядя Уильям более известен как Королевский Волшебник Верхней Норландии и его дом искривляет пространство и время. Одна и та же дверь может привести в любое место  — в спальню, на кухню, в пещеры под горой, и даже в прошлое… Открывэту дверь, Чармейн попадает в водоворот приключений, в котором замешаны волшебная собака и юный ученик волшебника, секретные королевские документы и  клан маленьких синих существ. А еще, Чармейн сталкивается с колдуньей по имени Софи и огненным демоном Кальцифером, и вот тогда-то становится действительно интересно…«Дом ста дорог» — третья книга из знаменитого цикла «Ходячий замок», английской писательницы Дианы Уинн Джонс.

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Детские приключения / Книги Для Детей / Зарубежная литература для детей / Фэнтези
Город жажды
Город жажды

Пиратская Река опять коснулась мира Маррилл! Девочка получила жуткое сообщение: «Железный Прилив приближается!» Это значит одно – весь наш мир под угрозой исчезновения. Маррилл полна решимости отправиться в опасное путешествие по Реке и предотвратить катастрофу. Воссоединившись с Финном и остальной командой на «Кракене», Маррилл узнаёт, что они направляются в город, в котором, по преданиям, находится Машина Желаний. Древний артефакт, способный исполнять любые желания. Маррилл хочет спасти свой мир. А Фин мечтает о том, чтобы люди перестали забывать его. Чьё же желание перевесит? Кто из них первым доберётся до Машины Желаний? Неужели ради исполнения желания необходимо пожертвовать самым важным – дружбой?!

Джон Парк Дэвис , Керри Райан , Кэрри Райан

Зарубежная литература для детей / Детские приключения / Книги Для Детей
Медная перчатка
Медная перчатка

Знаменитая школа магов Магистериум находится глубоко под землей. В ней учатся дети, обладающие особой силой и талантами. Благодаря жесткому отбору и крайне суровым испытаниям из школы выходят только победители. Ведь кто еще может сразиться с Врагом Смерти – могущественным магом, олицетворением самого зла. Именно поэтому научиться магии – это почти то же самое, что подписать себе смертный приговор. Впрочем, хотят они того или нет, магия у них в крови.«Один из вас падет. Один из вас умрет. А один мертв уже давно». Я знаю об этом пророчестве и прекрасно понимаю, что один из этих троих я. Моя жизнь висит на волоске, как и жизнь моего отца, которого подозревают в похищении мощного алхимического оружия. И теперь мне и моим друзьям во что бы то ни стало надо найти этот алкагест. Ведь он – единственная сила, способная остановить Врага Смерти. И если мой папа им завладел, мне даже страшно подумать, что станет с ним самим, со всеми нами, а особенно со мной, учитывая, кто я есть на самом деле…

Кассандра Клэр , Холли Блэк

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези