Читаем Космер: Тайная история полностью

– У нее, наверное, есть и другие дети, – тихо сказала Крадунья, – которых едва удается прокормить. Она больше не может тратить все свое время на то, чтобы присматривать за таким, как он.

Сердце Крадуньи сжалось в груди, и она захотела отвести взгляд, но не смогла.

Вместо этого она встала и подошла к мальчику. У богатых людей вроде визирей в Азире был странный взгляд на сиротские приюты. Они представляли себе их полными праведных маленьких детишек, отважных и добросердечных, жаждущих заняться каким-нибудь трудом и попасть в семью.

Однако, по опыту Крадуньи, в детских домах было гораздо больше таких, как этот мальчик. Детей, о которых трудно заботиться. Детей, которые требовали постоянного присмотра или у которых были проблемы с головой. Или тех, кто способен на насилие.

Она ненавидела эту романтическую фантазию богачей о том, каким должен быть сиротский приют. Идеальным, полным сладких улыбок и счастливого пения. Не полным разочарований, боли и смятения.

Крадунья села рядом с мальчиком. Она была меньше его ростом.

– Привет, – сказала она.

Он посмотрел на нее остекленевшими глазами. Теперь она могла лучше рассмотреть его рану. Волосы на той стороне головы еще не отросли.

– Все будет хорошо, – сказала она, беря его за руку.

Он не ответил.

Через некоторое время дверь в приют открылась, и на пороге показалась женщина, сухая, будто палка. В прямом смысле слова. Она выглядела как плод союза метлы и особенно решительного комка мха. Ее кожа обвисла на костях, словно у какой-нибудь тварюшки, которую поймаешь в трущобе и сразу топором – хрясь! А пальцы были тонкими, как веточки, – наверное, решила Крадунья, она их приклеила, когда настоящие отвалились.

Женщина уперла руки в бока – удивительно, но она не сломала при этом ни одной кости – и оглядела их обоих.

– Идиотизм и оппортунизм, – сказала она.

– Эй! – воскликнула Крадунья, вскакивая. – Он вовсе не идиот. Он просто ранен.

– Я описывала тебя, дитя, – сказала женщина и опустилась на колени рядом с мальчиком с разбитой головой. Она прищелкнула языком. – Бесполезно, бесполезно, – пробормотала она. – Я вижу твой обман насквозь. Ты здесь долго не протянешь. Сама убедишься. – Она махнула рукой назад, и молодой человек, которого Крадунья видела раньше, вышел и взял раненого мальчика за руку, увел его в приют.

Крадунья попыталась последовать за ней, но женщина с руками-веточками преградила ей путь.

– Ты можешь поесть три раза, – сказала она. – Сама выбирай, когда тебе это понадобится, но после трех – все, конец. Считай, тебе повезло, что я готова хоть что-то дать такой, как ты.

– Это как понимать? – возмутилась Крадунья.

– Вот так: если не хочешь, чтобы на твоем корабле завелись крысы, не надо их прикармливать. – Женщина покачала головой и потянулась, чтобы закрыть дверь.

– Подождите! – сказала Крадунья. – Мне нужно где-нибудь поспать.

– Значит, ты пришла по адресу.

– Неужели?

– Да, эти скамейки обычно пустеют с наступлением темноты.

– Каменные скамьи? – сказала Крадунья. – Хотите, чтобы я спала на каменных скамьях?

– О, не скули. И к тому же погода хорошая.

Женщина закрыла дверь.

Крадунья вздохнула, глядя на Виндля. Через мгновение молодой человек открыл дверь и бросил ей что-то – большой запеченный клемовый рулет, толстый и зернистый, с начинкой из пряной пасты.

– А блинчиков у тебя, наверное, нет? – спросила Крадунья. – Я планирую съесть…

Он захлопнул дверь. Крадунья вздохнула, уселась на каменную скамью рядом со стариками и принялась жадно поглощать рулет. Он был не особенно вкусным, но теплым и сытным.

– Шквальная ведьма, – пробормотала она.

– Не суди ее слишком строго, дитя, – сказал старик, сидевший на скамье. Он был одет в черную шикву, но откинул ту часть, которая закрывала лицо, обнажив седые усы и брови. У него была темно-коричневая кожа и широкая улыбка. – Трудно быть тем, кто решает проблемы всех остальных.

– Нельзя быть такой злюкой.

– Когда она ведет себя по-другому, дети собираются здесь, выпрашивая подачки.

– Ну и что? Разве не в этом смысл сиротского приюта? – Крадунья жевала рулет. – Спать на каменных скамьях? Вот пойду и украду ее подушку.

– Я думаю, она готова иметь дело с дерзкими ворами-сорванцами.

– Она никогда раньше не имела дело со мной. Я крутая. – Она посмотрела на остатки еды.

Конечно, если она использует свою круть, то вновь окажется голодной.

Мужчина рассмеялся.

– Ее прозвище – Коряга, потому что таких людей никакая буря не унесет. Не думаю, что ты возьмешь над ней верх, малышка. – Он подался вперед. – Но у меня есть информация, если ты заинтересована в обмене.

Ташикки и их секреты. Крадунья закатила глаза.

– Мне больше нечем меняться.

– Тогда обменяйся со мной своим временем. Я расскажу, как подобраться к Коряге с правильной стороны. Может быть, заработаешь себе кровать. А ты, в свою очередь, ответь на мой вопрос. Договорились?

Подняв бровь, она посмотрела на него:

– Лады. Как скажешь.

– Вот мой секрет. У Коряги есть одно… увлечение. Она занимается обменом сфер. Меняльным ремеслом, так сказать. Найди того, кто захочет с ней торговать, и она тебя щедро вознаградит.

Перейти на страницу:

Похожие книги