— Я не могу разглашать информацию о своих служащих, — снисходительно сообщил герцог. — Пока ты не знаешь, к какой расе принадлежит тот или иной организм, не сможешь подчинить его новой технологией, разработанной кровавым императором. В моем положении необходимо быть крайне осторожным. А за молчание я хорошо плачу своим работникам, больше, чем мог бы предложить любой мой враг, — язвительно добавил сильф.
Вот же странный тип, признаться в открытом заговоре против императора — это, значит, можно, а разглашать происхождение Лиаль — нет. Хотя, думаю, докопаться до истины у меня все равно не получится, герцог не из тех, у кого можно выпытать всю информацию.
— Ваша светлость! — позвала Лиаль, ворвавшись в каюту.
Помяни черта, называется.
— Мы прибыли ко дворцу кровавого императора, — возвестила секретарша, испепеляя меня ненавидящим взглядом.
Сжечь меня силой мысли у демонессы не вышло, ее игру в гляделки нарушил герцог.
— В таком случае продолжим наш разговор после приема. — Сильф поднялся на ноги и подставил мне локоть. — Не исчезай сегодня из поля моего зрения.
Улыбнувшись герцогу, взяла его под руку, согласно кивнув. Нет желания нарваться на неприятности, будучи в шаге от возвращения домой.
Улыбаться я продолжала, даже когда эта рогатая гадина со всей силы съездила мне по ноге во время нашего появления в тронном зале дворца.
Продолжая сохранять хладнокровие, не сдерживаясь, я мысленно выматерилась, во всех красках представляя, как буду ее препарировать.
Дворец у кровавого императора я рассмотрела еще сверху, в иллюминатор. Он напоминал небольшой городок, в центре которого располагалось главное здание с высоченными остроконечными куполами. Вокруг находились малые особняки, соединенные крытыми стеклянными мостами.
Я шла рядом с герцогом, стараясь не сильно крутить головой по сторонам. Не хотелось выглядеть безумной провинциалкой, которая, как в сказке, попала на бал и теперь ходит раскрыв рот и ворон считает.
Вот Лиаль держалась надменно и с некоторым достоинством. Уверенно вышагивала позади нас, подняв подбородок. Невольно пришлось брать с нее пример. Еще не хватало, чтобы потом слухи пошли: мол, герцог колхозницу во дворец привел, и что секретари у него скромнее себя ведут.
Поэтому я молчала и улыбалась.
Навстречу попадались многочисленные слуги, которые заботливо протягивали подносы с угощениями, закусками и напитками. Будучи наученной горьким опытом — не тянуть в рот все подряд, я, как и герцог, вежливо отказывалась от предложенного, решив во всем брать пример со своего спутника.
Глава 18
В какой-то момент нахождения в тронном зале мне показалось, что присутствующих излишне много. Даже душновато в этом огромнейшем помещении стало. Многочисленные гости, представители десятков разных рас, кто парами, кто поодиночке, в праздничных мундирах, в лучших нарядах сновали повсюду, сбивались в компании, что-то оживленно обсуждали. И только я и Илуар, казалось, бесцельно ходили по залу. Кроме слуг, никто подходить к нам не спешил, я бы даже сказала, наоборот — перед нами молчаливо расступались, пропуская вперед, куда бы мы ни пошли.
— Мне кажется или вас здесь откровенно боятся? — наконец спросила я, нарушив долгое молчание.
— Нет, не кажется. Большинство из них не рискнут со мной связываться, — подтвердил догадку герцог. — Но дело не только в страхе, но и в этикете. Существует строгий ранг приближенности к императору. И нельзя подойти и просто заговорить с теми, кто выше тебя по уровню. Это считается крайне дурным тоном и очень опасной затеей.
Я призадумалась. Статус герцога был высок, интересно, на каком уровне он?
Вопрос, судя по всему, очень явно отразился на моем лице, потому как Дишэин усмехнулся и решил то ли похвастаться, то ли поставить меня перед фактом:
— Я на второй ступени. Первый — это всегда император!
— И чем же вы заслужили такую привилегию у Тэлдэрэйма?
— Все просто. Будь у императора семья и дети, его жена была бы второй, дети — третьими и так далее. Но он последний в своем роду и расе. Поэтому должность главного советника дарует мне статус следующего за правителем по старшинству.
Захотелось закатить глаза. Выходит, мы так весь бал и проходим молча среди гостей. Хотя в моем случае молчание даже не просто золото, а платина, инкрустированная бриллиантами.
— Зато мы можем подходить к кому угодно, — продолжал ликбез герцог. — Мой статус позволяет заводить разговор первым с любой особью в этом зале.
Ох уж эти официальные правила и церемонии! Но все же следующий вопрос невольно сорвался с моих губ:
— А главнокомандующий Битэйн? Насколько высок его статус?
На вопрос Илуар ответил довольно равнодушно, всем видом показывая, что Рид с ним не одного поля ягода:
— Пятый, — пожал плечами сильф. — У Рида довольно высокое положение в военной сфере, но он далек от политических дел, поэтому и не смог подняться выше. Солдафон, одним словом.
Я понимающе улыбнулась. Вот что имел в виду Илуар, когда говорил, что Рид меня не побеспокоит на приеме — кэп просто побоится подойти и нарушить глупые правила.