Читаем Кости не лгут полностью

Один патрульный осторожно выдвинулся вперед, на разведку. Присев под окном, он вытащил из кармана мобильник и палку для селфи. Приподняв телефон над подоконником, он с помощью камеры попытался проследить, что творилось внутри. Потом опустил мобильник и ползком вернулся к группе:

– Он стоит посреди комнаты. Вооружен и травмирован.

– Как думаете, может, попробовать убедить его сдать оружие и выйти? – спросил командир патрульных.

Все пришли к единодушному мнению: шансов на то, что шериф пойдет на такое, не было никаких.

– Значит, будем его брать, – кивнул командир на охотничий домик.

Патрульные встали по бокам от входной двери. А потом резко, без предупреждающего стука, вышибли ее и зашли внутрь. По дощатым полам застучали их сапоги, а воздух огласили выкрикиваемые ими команды:

– Полиция!

– Покажите руки!

– Бросьте оружие!

Шарп выгнулся вперед, пытаясь рассмотреть, что происходило в домике.

Шериф стоял в центре комнаты. Его лицо было в ссадинах и синяках, нос вдвое больше обычного, глаза налиты кровью. В одной руке он держал свой пистолет, дулом в пол. А другую, опухшую руку прижимал к телу. Кинг сломал себе большой палец при попытке снять наручники.

Чокнутый ублюдок!

– Положите оружие на пол, шериф! – приказал ему командир патрульных.

Они все его хорошо знали. Они с ним работали. И все-таки любой из них всадил бы в него пулю, если бы пришлось.

Кинг взглянул за их спины – на Шарпа. Их глаза встретились. Рот шерифа искривил оскал.

– Оружие на пол, или я вас пристрелю! – выкрикнул патрульный.

Шарпу хватило и секундного визуального контакта с Кингом, чтобы понять: шериф не позволит арестовать себя патрульным. И не станет подставлять себя под пулю, способную его только ранить. Он не пойдет в тюрьму.

Одним стремительным движением Кинг вложил дуло пистолета себе в рот и, нажав на курок, разнес себе голову. Брызги крови и мозгов разлетелись по потертым доскам пола.

Кинг ушел из жизни на своих условиях.

А Шарпу было совершенно наплевать, как он свел счеты с собственной жизнью. Главное, чтобы он оказался на глубине шести футов под землей.

Глава 51

Поздним утром следующего дня Морган сидела на кухне Ланса и попивала неспешными глоточками вторую чашу кофе. Накануне Ланс категорически отказался оставаться в больнице. Они вернулись в его дом в серый сумеречный час перед самым рассветом, заползли в его кровать и заснули мертвым сном.

В дверь позвонили. Испугавшись, как бы шум не разбудил друга, Морган поспешила к двери и распахнула ее. На крыльце стояли Стелла с Маком и всеми тремя дочками Морган на буксире.

– А где Ланс? – попыталась прошмыгнуть мимо маминых ног Софи.

Морган схватила дочку:

– Он спит.

Софи сложила ручки на груди и надулась:

– Я хочу его видеть…

– Ладно, – вздохнула Морган. – Я пойду в спальню и посмотрю, не проснулся ли он. А Шарп на кухне.

– Мы отведем туда девочек, – сказала Стелла. В ее руках, словно по волшебству, появилась коробка с пончиками. – Кто хочет пончик?

– Прибереги один для меня, – бросила сестре через плечо Морган.

– А ты его заслужила? – спросила Стелла. – Было бы сейчас Рождество, я бы напихала в твои носки угли за то представление, что ты устроила прошлой ночью.

Морган с Лансом пришлось давать показания прямо в больнице.

– Я уже двадцать раз извинилась. – Морган вновь кольнуло чувство вины. – Я должна была ответить на твой звонок. И мне следовало сообщить тебе, куда мы направились. Прости меня, правда, пожалуйста…

Стелла смягчилась.

– Ладно, оставлю тебе один пончик, – хмыкнула она, но тут же погрозила Морган пальцем: – Но взамен тебе придется выпить один из противных коктейлей Шарпа.

– Обещаю, – подняла три пальца вверх, как девочка-скаут, Морган.

Покачав головой, Стелла пошагала по коридору на кухню. Сестра любила ее! Несмотря ни на что!

Морган приоткрыла дверь в спальню Ланса.

– Можешь шуметь, – сказал парень. – Я не сплю.

Глаза Ланса были открыты. Он лежал на постели без майки, с простыней, натянутой по пояс. Вся его грудная клетка пестрела сине-багровыми синяками. Небольшие повязки на боку и брови закрывали неглубокие ножевые ранки, которые Ланс получил в борьбе с шерифом Кингом. От одного взгляда на его оголенный торс Морган бросило в дрожь. Под шерстяным свитером на ней было надето длинное шелковое нижнее белье. После ночи в лесу Морган никак не удавалось со-греться.

Она осторожно, стараясь не задеть Ланса, присела на краешек кровати:

– Дети здесь. Они разволновались за тебя, и Стелла с Маком привезли их сюда. Надеюсь, тебе это не в тягость.

– Конечно же, нет. – Ланс взял руку Морган и погладил полоску пластыря на ее ладони. – Со мной все в порядке.

Морган помотала головой:

– У тебя три сломанных ребра и двадцать швов на ноге. Тебе нужно было остаться в больнице.

– Наблюдение за пациентом – больничное правило, из-за которого тебя будят каждые полчаса. А мне надо было выспаться. Могло быть хуже. – Ланс прикоснулся к чувствительному месту на ее виске, где оставил синяк клятый приклад винтовки Кинга.

– К сожалению, с этим поспорить я не могу.

Они были счастливы, очень счастливы!

Перейти на страницу:

Все книги серии Морган Дейн

Ее последнее прощай
Ее последнее прощай

Молодая женщина выходит из дома… и бесследно исчезает. Под подозрение попадает муж пропавшей. Не найдя поддержки у полицейских, он обращается за помощью к Морган Дейн, рассчитывая, что она сможет найти жену и доказать его невиновность.Морган полна решимости отыскать пропавшую женщину. Она объединяется с частным детективом Лансом Крюгером, но чем глубже они копают, тем опаснее становится их расследование. У Морган несколько подозреваемых. Кто же из них настоящий преступник и действовал ли он в одиночку?Морган предстоит выследить маньяка, чтобы защитить свою собственную семью… Найти его оказывается проще, чем можно было предположить. Ей даже не нужно выходить из дома, ведь его следующая цель – она.Никогда не знаешь, что случится через час, день или неделю, поэтому нужно быть осторожным с тем, что и как ты говоришь, ведь эти слова могут оказаться последним… «прощай».

Мелинда Ли

Остросюжетные любовные романы
Кости не лгут
Кости не лгут

Двадцать три года назад бесследно исчез отец частного детектива Ланса Крюгера. О нем никто ничего не слышал до тех пор, пока его машину не обнаружили на дне озера. Дело об исчезновении можно было бы считать закрытым, если бы не одно «но» …в багажнике обнаружены человеческие останки.Полиция начинает расследование, но для Ланса найти убийцу становится смыслом жизни, и Морган Дейн берется помочь ему пролить свет на исчезновение отца. Им двоим придется столкнуться с тайнами прошлого и раскрыть темные стороны человека, которого, как казалось Лансу, он знал.Идя по следу безжалостного убийцы, они начинают подозревать, что преступник находится совсем рядом, ведь он всегда на шаг впереди них – каждый новый свидетель по делу оказывается мертв.Морган и Ланс должны во что бы то ни стало опередить убийцу и выяснить, что же на самом деле произошло в ночь исчезновения Виктора Крюгера.

Марина Серова , Мелинда Ли

Детективы / Триллер / Зарубежные детективы

Похожие книги

Змеиный гаджет
Змеиный гаджет

Даша Васильева – мастер художественных неприятностей. Зашла она в кафе попить чаю и случайно увидела связку ключей на соседнем столике. По словам бармена, ключи забыли девушки, которые съели много вкусного и убежали, забыв не только ключи, но и оплатить заказ. Даша – добрая душа – попросила своего зятя дать объявление о находке в социальных сетях и при этом указать номер ее телефона. И тут началось! Посыпались звонки от очень странных людей, которые делали очень странные предложения. Один из них представился родственником растеряхи и предложил Васильевой встретиться в торговом центре.Зря Даша согласилась. Но кто же знал, что «родственник» поведет себя совершенно неадекватно и попытается отобрать у нее сумку! Ну и какая женщина отдаст свою новую сумочку? Дашенька вцепилась в ремешок, начала кричать, грабитель дал деру.А теперь представьте, что этот тип станет клиентом детективного агентства полковника Дегтярева. И Александр Михайлович с Дашей будут землю рыть, чтобы выяснить главную тайну его жизни!

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Прочие Детективы
Чужие сны
Чужие сны

Есть мир, умирающий от жара солнца.Есть мир, умирающий от космического холода.И есть наш мир — поле боя между холодом и жаром.Существует единственный путь вернуть лед и пламя в состояние равновесия — уничтожить соперника: диверсанты-джамперы, генетика которых позволяет перемещаться между параллельными пространствами, сходятся в смертельной схватке на улицах земных городов.Писатель Денис Давыдов и его жена Карина никогда не слышали о Параллелях, но стали солдатами в чужой войне.Сможет ли Давыдов силой своего таланта остановить неизбежную гибель мира? Победит ли любовь к мужу кровожадную воительницу, проснувшуюся в сознании Карины?Может быть, сны подскажут им путь к спасению?Странные сны.Чужие сны.

dysphorea , dysphorea , Дарья Сойфер , Кира Бартоломей , Ян Михайлович Валетов

Фантастика / Детективы / Триллер / Научная Фантастика / Социально-философская фантастика
Королева без башни
Королева без башни

Многие ли прекрасные дамы станут работать под чутким руководством родной свекрови?! А вот мне, Евлампии Романовой, довелось испытать такое «счастье». Из Америки внезапно прикатила маман моего мужа Макса – бизнес-леди с хваткой голодного крокодила, весьма неплохо устроившаяся в Штатах. На родине Капитолина открыла бутик модной одежды, а чтобы обеспечить успех, решила провести конкурс красоты, на котором я согласилась поработать директором. Дела сразу не задались: участниц и персонал поселили в особняке с безумной планировкой и весьма странными хозяевами. А потом мы недосчитались конкурсанток: одна сбежала, другую нашли на чердаке мертвой… Я, как примерная невестка, обязана спасти конкурс и выяснить, что случилось с красавицами!

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы