Читаем Кости не лгут полностью

Нащупав пальцем курок, он стиснул свободной рукой плечо Морган и прижал ее к земле:

– Не высовывайся!

А затем снова выглянул из-за скамьи.

На черном металле ствола, торчавшего из приоткрытой двери сарая, сверкнул солнечный блик.

– Миссис Райт! – крикнул Ланс. – Мы хотим только поговорить.

Дверь сарая приоткрылась еще на несколько дюймов, и Ланс заметил блеск седых волос.

Морган подняла коробку с яйцами, которая выпала у нее из рук, когда Ланс ее схватил. Золотистые желтки уже начали растекаться.

– Мистер Джексон попросил нас передать вам яйца!

Дверь сарая распахнулась, и за порог вышла маленькая, седовласая женщина в широких штанах цвета хаки и резиновых сапогах. Дополняли наряд кожаные перчатки, широкополая шляпа и аккуратный пучок на затылке. Если бы не двустволка в ее руках, то можно было подумать, что миссис Райт намеревалась пойти на собрание клуба садоводов.

– Почему вы это сразу не сказали? – Сунув ружье под руку, она направилась к гостям.

– Пожалуйста, миссис Райт, опустите оружие на землю, – встал на ноги Ланс.

– Это моя собственность. Так что сначала вы уберите свой пистолет, молодой человек, – усмехнулась миниатюрная женщина. – Я не собираюсь в вас стрелять. Можете расслабиться.

Ланс поколебался. Миссис Райт не представляла угрозы. Но его сердце стучало, как басовый барабан на концерте Iron Maiden. А тело ежесекундно напоминало, каково это – быть подстреленным. И не желало повторения.

Все еще держа коробку с яйцами, Морган повернула руки ладонями вперед – в традиционном жесте капитуляции. Шарик яичного желтка стек на землю.

– Зовите меня просто Абигейл, – сказала миссис Райт.

При ее приближении Ланс напрягся.

Миссис Райт метнула в него молнию:

– Перестаньте размахивать пистолетом!

И несмотря на то, что его инстинкты требовали обратного, Ланс убрал пистолет в кобуру.

Абигейл в знак одобрения кивнула:

– А теперь скажите мне, кто вы и чего вам надо?

Морган медленно вытащила свою визитку из бокового кармашка сумки и представила себя и Ланса:

– Мистер Джексон сказал, вы могли бы рассказать нам о Кристал Фокс.

Дуло двустволки уткнулось в землю; Абигейл прочитала визитку.

– Я слыхала, Кристал повесилась.

В сельской местности слухи разносятся, как огонь по соломе.

– Нам пока доподлинно не известно, что там случилось, – сказала Морган. – Вы хорошо ее знали?

Абигейл повернулась и пошла к заднему крыльцу дома:

– Давайте зайдем внутрь.

Ланс и Морган последовали за ней в коттедж. Его задняя дверь открывалась в прихожую. Абигейл поставила свое ружье в угол и повесила куртку на вешалку у двери. Затем сняла с рук перчатки и провела гостей в гостиную, которую – Ланс в этом даже не усомнился – называла «салоном». Комната утопала в цветах. Они стояли в вазах, красовались на обоях и составляли орнамент ковров на полу. И даже мебель украшал резной растительный декор. Гостиная была заставлена безделушками и нелепой и неудобной на вид мебелью. Прислонившись к стене, Ланс уставился на вычурный диван, вздыбивший горб так, словно на него кто-то нападал. Парень напрягся, неумеренное убранство «салона» грозило вызвать у него клаустрофобию.

– У вас замечательный дом, – присела Морган на краешек стула, обтянутого голубым бархатом.

– Я обожаю цветы, – сказала Абигейл, усевшись на диван. Огромный оранжевый букет на кофейном столике почти спрятал ее тело от глаз. – Извините за ружье. У меня развилась паранойя с прошлого месяца. После того, как ко мне вломился этот паршивец, внучок Элайджи. Я застала его вылезавшим из окна с моими серебряными подсвечниками в руке. И, конечно, обратила его в бегство. Он был в дюжине футов от порции дроби в свой зад.

– Какой ужас. – Морган расстегнула пальто, положила сумку у ног и вытащила из нее свой блокнот.

– Это не ужас, а стыд и срам. Рики был таким милым, очаровательным ребенком. И во что он теперь превратился? Тем, в кого своими когтищами вцепился героин, доверять категорически нельзя. – Абигейл покачала головой и с отвращением цокнула языком. Но тут же вернулась к делу: – Так что вы хотели у меня узнать о Кристал Фокс?

– Как долго она у вас проработала? – с трудом подавил чих Ланс. Враждующие ароматы разных цветов забили все его горло.

– Она периодически убирала комнаты в моем мотеле на протяжении двадцати лет, – скрестила руки на коленях Абигейл. – Время от времени она находила работу получше, да только нигде не задерживалась. И возвращалась ко мне. Уборка – грязная работа. У меня нет иллюзий по поводу моих работников или клиентов.

Что за мотель такой у Абигейл?

– А Кристал была хорошей работницей? – Морган сняла листочек со своих волос и осторожно положила его в боковой карман сумки.

– Отнюдь, – рассмеялась Абигейл. – Но она приходила на работу чаще, чем ее прогуливала. Обычно я платила ей по окончании каждой смены. Дай я ей сразу недельную плату, она бы следующие три дня провела в баре.

Лансу стало жарко, и он расстегнул куртку.

– А вы помните ее дочь, Мэри?

Перейти на страницу:

Все книги серии Морган Дейн

Ее последнее прощай
Ее последнее прощай

Молодая женщина выходит из дома… и бесследно исчезает. Под подозрение попадает муж пропавшей. Не найдя поддержки у полицейских, он обращается за помощью к Морган Дейн, рассчитывая, что она сможет найти жену и доказать его невиновность.Морган полна решимости отыскать пропавшую женщину. Она объединяется с частным детективом Лансом Крюгером, но чем глубже они копают, тем опаснее становится их расследование. У Морган несколько подозреваемых. Кто же из них настоящий преступник и действовал ли он в одиночку?Морган предстоит выследить маньяка, чтобы защитить свою собственную семью… Найти его оказывается проще, чем можно было предположить. Ей даже не нужно выходить из дома, ведь его следующая цель – она.Никогда не знаешь, что случится через час, день или неделю, поэтому нужно быть осторожным с тем, что и как ты говоришь, ведь эти слова могут оказаться последним… «прощай».

Мелинда Ли

Остросюжетные любовные романы
Кости не лгут
Кости не лгут

Двадцать три года назад бесследно исчез отец частного детектива Ланса Крюгера. О нем никто ничего не слышал до тех пор, пока его машину не обнаружили на дне озера. Дело об исчезновении можно было бы считать закрытым, если бы не одно «но» …в багажнике обнаружены человеческие останки.Полиция начинает расследование, но для Ланса найти убийцу становится смыслом жизни, и Морган Дейн берется помочь ему пролить свет на исчезновение отца. Им двоим придется столкнуться с тайнами прошлого и раскрыть темные стороны человека, которого, как казалось Лансу, он знал.Идя по следу безжалостного убийцы, они начинают подозревать, что преступник находится совсем рядом, ведь он всегда на шаг впереди них – каждый новый свидетель по делу оказывается мертв.Морган и Ланс должны во что бы то ни стало опередить убийцу и выяснить, что же на самом деле произошло в ночь исчезновения Виктора Крюгера.

Марина Серова , Мелинда Ли

Детективы / Триллер / Зарубежные детективы

Похожие книги

Змеиный гаджет
Змеиный гаджет

Даша Васильева – мастер художественных неприятностей. Зашла она в кафе попить чаю и случайно увидела связку ключей на соседнем столике. По словам бармена, ключи забыли девушки, которые съели много вкусного и убежали, забыв не только ключи, но и оплатить заказ. Даша – добрая душа – попросила своего зятя дать объявление о находке в социальных сетях и при этом указать номер ее телефона. И тут началось! Посыпались звонки от очень странных людей, которые делали очень странные предложения. Один из них представился родственником растеряхи и предложил Васильевой встретиться в торговом центре.Зря Даша согласилась. Но кто же знал, что «родственник» поведет себя совершенно неадекватно и попытается отобрать у нее сумку! Ну и какая женщина отдаст свою новую сумочку? Дашенька вцепилась в ремешок, начала кричать, грабитель дал деру.А теперь представьте, что этот тип станет клиентом детективного агентства полковника Дегтярева. И Александр Михайлович с Дашей будут землю рыть, чтобы выяснить главную тайну его жизни!

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Прочие Детективы
Королева без башни
Королева без башни

Многие ли прекрасные дамы станут работать под чутким руководством родной свекрови?! А вот мне, Евлампии Романовой, довелось испытать такое «счастье». Из Америки внезапно прикатила маман моего мужа Макса – бизнес-леди с хваткой голодного крокодила, весьма неплохо устроившаяся в Штатах. На родине Капитолина открыла бутик модной одежды, а чтобы обеспечить успех, решила провести конкурс красоты, на котором я согласилась поработать директором. Дела сразу не задались: участниц и персонал поселили в особняке с безумной планировкой и весьма странными хозяевами. А потом мы недосчитались конкурсанток: одна сбежала, другую нашли на чердаке мертвой… Я, как примерная невестка, обязана спасти конкурс и выяснить, что случилось с красавицами!

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Чужие сны
Чужие сны

Есть мир, умирающий от жара солнца.Есть мир, умирающий от космического холода.И есть наш мир — поле боя между холодом и жаром.Существует единственный путь вернуть лед и пламя в состояние равновесия — уничтожить соперника: диверсанты-джамперы, генетика которых позволяет перемещаться между параллельными пространствами, сходятся в смертельной схватке на улицах земных городов.Писатель Денис Давыдов и его жена Карина никогда не слышали о Параллелях, но стали солдатами в чужой войне.Сможет ли Давыдов силой своего таланта остановить неизбежную гибель мира? Победит ли любовь к мужу кровожадную воительницу, проснувшуюся в сознании Карины?Может быть, сны подскажут им путь к спасению?Странные сны.Чужие сны.

dysphorea , dysphorea , Дарья Сойфер , Кира Бартоломей , Ян Михайлович Валетов

Фантастика / Детективы / Триллер / Научная Фантастика / Социально-философская фантастика