Читаем Костяная колдунья полностью

— Хорошо, я отведу тебя к ним. Но сейчас держать что-то в тайне довольно глупо. В конце концов, это вопрос жизни и смерти, если у него все-таки имеется скрытый смысл, — проворчал он, глядя на меня с яростью и отчаянием.

Я презрительно фыркнула. Больше всего меня бесило, что Роган был прав. Сделав глубокий вдох, я медленно выдохнула.

— Кучка золы в круге из рябины — из уличного гриля. Не знаю, для чего выложили круг из раздавленных ягод. Скорее всего, только ради того, чтобы сбить с толку тех, кто будет искать Илона.

— Как ты это узнала? — спросил Маркс, и я бросила на него свирепый взгляд. Он поднял руки вверх, словно сдался. — Я же не сказал, что ты и сейчас лжешь. Такая уж у меня профдеформация: я все подвергаю сомнению.

— Когда я перешла в режим обороны, то задействовала все кости на территории дома. Внутри я не заметила ничего необычного, потому что костей с такими данными в доме не было, — объяснила я, а затем спросила у Рогана: — Фамильяр твоего брата — корги, так?

— Да, ее зовут Тильда, — подтвердил он.

Я кивнула и продолжила:

— Так вот, Тильда грызла оленье ребрышко, наблюдая за тем, как пепел вносят в дом и выкладывают вокруг него ягоды. На земле у гриля вы найдете еще один кусок ее обгоревшего ошейника.

— Она видела, кто это сделал? — спросил Роган.

При этом он так схватил меня за руки, будто готов был вытрясти ответ при малейших признаках сопротивления.

— В том-то и дело. — Я пыталась унять тревожных бабочек, которые прямо-таки буйствовали у меня в животе. — Это был твой брат.

Глава 15

— Расскажи еще раз, что ты видела, — пробурчал Роган.

Он нажал на педаль газа, и двигатель внедорожника свирепо взревел.

Я постаралась не закатывать глаза ни на его просьбу, ни на маниакальный стиль вождения, но не вышло.

— Я видела, как твой брат высыпал пепел из гриля на пол гостиной. В смысле я видела это глазами Тильды, но ты меня и так понял.

Роган сжал руль так, что костяшки на руках побелели. Теперь пришла моя очередь хвататься за дверной подлокотник на резких поворотах. Хорошо, что Забияку оставили дома, а не то этот пушистый комочек превратился бы в блин на лобовом стекле.

— После этого я увидела, как Илон прицепил к ошейнику Тильды поводок и повел ее к выходу. Она остановилась, чтобы навалить на лужайку. А поскольку твой брат не убрал за своим фамильяром, по частицам костей я увидела, что у него был большой рюкзак вроде тех, что берут в походы. Вот и все, — повторила я… в третий раз.

— Это какая-то бессмыслица, — сердито прошептал Роган в тысячный раз.

Я удержалась от раздраженного вздоха, чтобы не акцентировать внимание на своем недовольстве.

Наверное, стоило пожалеть Рогана. Я понимала, что он сходит с ума от беспокойства за брата, не имея сведений о том, что с ним случилось. Но мне было трудно показать свою нежную и чуткую сторону и забыть о боли, горечи и гневе, которые явно преобладали в моих эмоциях.

— Тогда кто такой этот чертов Ник Смелсер? — спросил Роган в который раз.

— Как уже говорила, я без понятия. Даже не знаю, имеет ли он к этому отношение. Просто имя, названное костями.

— Да ну на фиг! — рявкнул Роган, ударив рукой по рулю.

От этого неожиданного срыва я подскочила на месте. Еще немного, и на арену выйдет моя реакция «бей или беги».

— Роган, я понимаю, что ты зол, но не хочу умирать. Так что притормози и расслабься. А лучше останови машину, и я спокойно довезу нас туда, где ты сможешь закатить эпическую истерику, которая явно так и рвется наружу.

Он ничего не ответил, но машина постепенно сбросила скорость. Сделав глубокий вдох, я медленно и с облегчением выдохнула.

— Как я уже сказала, когда мы были у Илона, не стоит делать какие-либо выводы, пока не получим больше сведений. Маркс уже во всем разбирается, и он обещал сообщить, когда можно будет осмотреть дома других остеомантов.

— Но почему он ушел по доброй воле? — не успокаивался Роган.

В отчаянии я провела руками по локонам, взывая к предкам и прося у них терпения.

— Давай. Еще. Раз! — воскликнула я, трижды хлопнув в ладоши, чтобы подчеркнуть каждое слово. — Мы не знаем, что он сделал. Чертовски трудно истолковать эту ситуацию с точки зрения собаки. Я буквально считала информацию с костного материала в дерьме. Может, Илон ушел сам. Может, на него наложили заклятие. Может, его заставили каким-то другим способом. Всему можно найти логическое объяснение. А может быть, эти остеоманты собрались, чтобы совместными усилиями раскрыть оккультную секту. Пока что нам ничего неизвестно.

Мою речь прервала зевота. Чтобы не отключиться, мне требовалась доза кофеина.

— Хочу кофе и огромный горячий сэндвич с сыром, и пирог или что-нибудь тыквенное! Только не тыквенный кофе: это дерьмо на вкус хуже горелого пирога к Дню благодарения. Если за десять минут отвезешь меня туда, где подают сырные сэндвичи и томатный суп, возможно, я перестану так сильно на тебя злиться.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 новогодних чудес
12 новогодних чудес

Зима — самое время открыть сборник новогодних рассказов, в котором переплелись истории разных жанров, создавая изумительный новогодний узор! Вдыхая со страниц морозно-хвойный аромат, Вы научитесь видеть волшебство в обыденных вещах. Поразмышляете на тему отношений с самым сказочным праздником и проживете двенадцать новогодних историй — двенадцать новогодних чудес! Открывающийся и завершающийся стихами, он разбудит в Вашем сердце состояние безмятежности, тихой радости и вдохновения, так необходимые для заряда на долгую зиму. Добро пожаловать в пространство, где для волшебства не нужен особый повод, а любовь к себе, доверие к миру и надежда трансформируются в необыкновенные приключения! Ссылки на авторов размещены в конце сборника.

Варвара Никс , Ира на Уране , Клэр Уайт , Юлия Atreyu , Юлия Камилова

Фантастика / Современные любовные романы / Городское фэнтези / Ужасы / Романы