Читаем Кот, который ходил сквозь стены полностью

— Ты прав, дядя Джок точно не страдает старческим слабоумием. И привык к временным петлям. Как ты уже догадался, он служит в Корпусе и занимает достаточно высокую должность. Собственно, он — главный смотритель базы в Северной Америке на временнóй линии номер три. Прошлой ночью ШКВ эвакуировали именно на эту базу. Разве ты не понял?

— Хейзел, я вообще мало что соображаю. Двадцать минут назад я сидел в нашей каюте — а Дора стояла на поверхности Терциуса, или, по крайней мере, мне так казалось, — и пытался решить, выпить ли еще чашечку или снова затащить тебя в постель. С тех пор я только несусь сломя голову, пытаясь догнать свою собственную путаницу. Я всего лишь старый солдат и безобидный писака. Я не привык к таким приключениям. Ладно, пошли. Познакомлю тебя с моей тетей Сисси.

Гэй села прямо напротив дороги, которая вела к дому дяди Джока. Мы пошли по ней — я тащил пакеты, помахивая тростью, Хейзел несла свою сумочку и котенка. Несколько лет назад дядя Джок окружил свою ферму забором, куда более прочным, чем обычная айовская ограда в те времена. Забора еще не было, когда я покинул дом и завербовался в армию в две тысячи сто пятидесятом, но он уже стоял, когда я навещал дядю в… две тысячи сто шестьдесят первом? Примерно так.

Забор был сделан из тяжелой стальной сетки двухметровой высоты, поверх которой тянулась колючая проволока в шесть рядов. Вероятно, проволоку добавили позже — я ее не помнил.

За сеткой виднелись медные провода с керамическими изоляторами. Через каждые двадцать метров висели таблички:

ОПАСНО!!!

Не прикасаться к ограде до отключения главного рубильника номер 12

На воротах висела другая табличка, побольше:

АГЕНТСТВО МЕЖОРГАНИЗАЦИОННЫХ СВЯЗЕЙ

Отдел биоэкологических исследований

Региональное отделение

Доставка радиоактивных материалов к воротам номер четыре — только по средам

7-D-92-1 O-3sc

ВОТ КУДА ИДУТ ВАШИ НАЛОГИ

— Ричард, — задумчиво проговорила Хейзел, — непохоже, что дядя Джок живет тут в этом году. Или это другой дом; выходит, что Гэй ошиблась с координатами. Возможно, придется обратиться за помощью.

— Это тот самый дом, и дядя Джок жил… живет здесь в этом году. Если, конечно, сейчас две тысячи сто семьдесят седьмой, хотя я готов рассматривать и другие варианты. От этой таблички за километр несет дядей Джоком с его странными идеями насчет частной собственности. В каком-то году был даже ров с пираньями.

Найдя кнопку справа от ворот, я нажал на нее. Ответил металлический голос, настолько искусственный, будто он принадлежал актеру:

— Отойдите на полтора метра от датчика. Предъявите свой знак различия. Встаньте лицом к датчику. Повернитесь на девяносто градусов, чтобы вас видели в профиль. Территория охраняется при помощи бойцовых собак, газа и снайперов.

— Джок Кэмпбелл дома?

— Представьтесь.

— Я Колин Кэмпбелл, его племянник. Скажите ему, что отец девушки все узнал!

Металлический голос сменился знакомым:

— Дикки, у тебя опять проблемы?

— Нет, дядя Джок. Просто хочу войти. Я думал, ты меня ждешь.

— С тобой кто-то есть?

— Моя жена.

— Как ее зовут?

— Иди к черту.

— В свое время, не торопи меня. Мне нужно знать, как ее зовут.

— А я не собираюсь играть с тобой в игры. Мы уходим. Если увидишь Лазаруса Лонга — или доктора Хьюберта, — скажи ему, что меня тошнит от детских игр. До свидания, дядя.

— Стой! Не шевелись. Ты на мушке.

Ничего не ответив, я повернулся и сказал Хейзел:

— Идем, милая. До города довольно далеко, но кто-нибудь наверняка появится и подвезет нас. Народ тут дружелюбный.

— Я могу позвонить и вызвать помощь. Так же, как сделала у «Раффлза».

Она подняла сумочку.

— Точно можешь? Не переадресуют ли твой вызов в этот дом — не важно, где, когда и на какой временнóй линии? Или я так ничего и не понял? Давай, потопали. Моя очередь нести разъяренного кота.

— Ладно.

Похоже, неудачная попытка попасть в дом дяди Джока — или штаб Корпуса времени — нисколько не обеспокоила Хейзел. Что до меня, я был весел и беззаботен. Со мной прекрасная, милая жена, я больше не калека и чувствую себя намного моложе своего календарного возраста, если это понятие все еще существовало для меня. Погода стояла райская, как бывает только в Айове. Я знал, что к середине дня станет жарче (кукурузе нужно много солнца), но сейчас, примерно в четверть одиннадцатого, в воздухе все еще ощущалась приятная прохлада. А к тому времени, когда придет зной, мы с женой — и котенком — уже окажемся в помещении, даже если придется сделать остановку на следующей ферме. Так, кто у нас там… Тангвэй? Или в две тысячи сто семьдесят седьмом старик уже продал свое хозяйство? Не важно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дети Мафусаила

Похожие книги