Читаем Кот-Скиталец полностью

Я все отладила, послужив химическим катализатором необходимых реакций, и сей мир нашел свою предначертанную судьбу. Будут появляться существа, чьим кардинальным признаком будет постоянная изменчивость форм, и в этой пульсации, этом вечном биении и вечном бою высокий разум не потеряется – напротив, обогатится, выучившись отделять субстанцию от акциденции, оболочку от сущности. И определит себя.

Запись тридцать третья

Я покупаю чепуху. За кинтар тяжеловесных золотых монет – семьдесят семь аршин кисеи, сотканной из лунного света. Эй, приказчик, измеряй ее бережнее и тщательней! Что, хотел бы я знать, дашь ты мне в обмен на наиболее весомое во мне и более всего меня тяготящее – мое драгоценное эго? О азарт настоящего торга – бросить на твой прилавок свою драгоценную самость!

– Всем нам приходит пора разлучаться, – говорила мне Серена.

Вечером мы только и расхаживали из одной комнаты в другую, прикидывая маршрут. Одни Эрмина с Перигором четко знали, что им конкретно предстоит, и то лишь на ближайшее будущее. Ну что же, вся наша жизнь – это встречи и расставания, скрещение и расхождение путей.

– Завтра вы начнете отламываться от нашего монолита, как крошки от пирога, кто по двое, как ты с Эрбисом и Хрейя с Артом, а кто и один. Пока я снова не останусь в одиночестве, – ответила я.

– Почему? – спросила моя невестка. Она тоже пришла ко мне ночью. – Вы ведь тоже исчезнете, только я не вижу, когда и как.

– Когда – ясно. Весной. Самое твое любимое время, Серена.

– А когда здесь будет истинная весна?

– Думаю, когда все нынешние снежные детки вырастут, – полушутливо ответила я.

– Ты дождешься этого, мама?

– Вот уж чего не знаю, того не знаю. Просто хочется, но мало ли чего мне хочется?

– А как вы уйдете? – настойчиво повторила моя невестка.

– Что меня привело – то пусть и уведет, – сказала я.

– Сон? Вы мастерица их видеть.

– Может быть. И нечто в этом сне.

Говоря так, я будто стремительно плыла против течения моей жизненной реки, со стороны наблюдая притоки и разветвления, – на сей раз почти к самому истоку. Та теплая и темная вселенная с камином, где находились обе мои молодые, вначале виделась параллельно со зрелищем дороги, но потом рассеялась.

…Я оказалась на поляне моего Леса. Зима уже кончилась, снег почти весь стаял, и влажные травы выкуклились из-под темного и рыхлого льда. Я их узнавала, повторяя детские слова и имена: жемчужница, тысячелистник, подорожник, богородичная травка, заячья капуста, калачики, фиалка… Наклонилась, и между моих рук оказалась лунка, что курилась чистым, дурманящим дыханием земли.

…Уперлась в траву ладонями, сидя в позе лягушонка. Вокруг толпились мои приятели, мальчишки и девчонки, и подначивали:

– Как, слабо тебе, Татьянка, через голову кувыркнуться?

Я и сама знала, что слабо. Надо сделать какое-то трудноуловимое движение в самом начале кувырка, сразу после того, как оттолкнешься от земли; в контексте моих физкультурных способностей это было все равно как энергично шевельнуть ушами разок-другой. Строго говоря, вертеться-то я вертелась, но с чувством, что качусь не так и вообще не туда: сядешь, глаза откроешь – и копытца отброшены куда-то вбок, и место прежнее, неизменное. Шею, наверное, боялась свихнуть.

Еще я накрепко запомнила, как однажды сверзилась с чердачной лестницы. На площадке тамошней двери я любила стоять, как на капитанском мостике или наблюдательной вышке: то была моя личная башня слоновой кости, откуда особенно хороши казались остроконечные жестяные своды поселковых дач, купы светло-зеленых яблонь и лип, а вокруг – темная оторочка леса. Ступеньки на лестнице были широкие, в две ладони, перила крепкие – и как меня угораздило поскользнуться! Тогда я совершила добрый десяток идеальных кувырков, но вместо аплодисментов и похвал получила солидную порцию бабкиной ругани: зачем оступилась? Почто под ноги не глядела?

Но сегодня меня окончательно достали. Я оттолкнулась обеими ногами, уперлась лбом и макушкой – и пошла, будто колесо или ежик, на этот раз почувствовав, что получается именно то, что надо… быстрее и быстрее.

Наконец я остановилась, развернулась и села, скрестив ноги.

<p>Глава VI. Новорутенская</p>Книгу писал всю жизнь,не написал и знака.«Истинный путь» пытался постичь,но остался безумцем.Ли ПаньлунВорон-скиталец, взгляни!Где гнездо твое старое?Всюду вишни в цвету.Мацуо Басё
Перейти на страницу:

Похожие книги