Читаем Котёнок и его Страж. Часть 1 полностью

Первый день занятий начался с Урока по Чарам совместно со Слизерином. Профессор Флитвик, очень дружелюбный и доброжелательный, дождался, пока первокурсники рассядутся, и начал демонстрировать возможности своего предмета. Гарет вынужден был признать, что магия Крови — весьма эффектная штука и здорово облегчает жизнь. Дубовый стол, повинуясь движениям палочки в руке крохотного человечка, летал по классу, кувыркался и даже спел песенку приятным баритоном. На подобную демонстрацию Гарету пришлось бы ухлопать все запасы маны, а профессор Флитвик даже не вспотел.

Правда, оставшуюся часть урока они лишь записывали в тетради заклинания и разучивали пассы — пока без палочек. Профессор сообщил, что, прежде чем приступить к практике, они должны научиться чётко и правильно произносить заклинания, сопровождая их безукоризненными движениями палочки, и рассказал байку про волшебника и быка, которую Гарет уже слышал от Магнуса.

Вторым — и последним — уроком в этот день была История Магии. Гарет гадал, почему Кассио не представил им профессора по этой дисциплине. Войдя в класс, он понял, почему. Профессор Биннс был призраком. Хуже того — он оказался невероятно нудным призраком с плохой дикцией. Разобрать, что он там шепелявит, было практически невозможно. Из всех учеников — а это занятие проходило совместно с Пуффендуем — записывать лекцию пыталась только Ханна Аббот, да и та быстро бросила это занятие. Вскоре весь класс занимался собственными делами, на что профессору было наплевать. Гарет, Винсент, Флетчер, Терри, Падма и Мэнди, сидевшие на смежных партах, играли в слова. Через проход раздавался шёпот то Блисс, то Рона, «грузивших корабль». Остальные тоже занимались какими-то личными делами.

Наконец урок закончился. Первокурсники потянулись к выходу. Эльфоподобная девочка по имени Сьюзен расталкивала своего соседа по парте, невысокого кудрявого мальчишку, который ухитрился заснуть на лекции. Флетчер, проходя мимо, остановился, взял перо пуффендуйца и начал щекотать ему нос. Тот отмахивался, не просыпаясь, потом громко чихнул и всё-таки открыл заспанные глаза.

— Подъём, курочка пуффендуйская! — громко скомандовал Флетчер.

— Ну чего ты орёшь? — сонно вопросил парень. — И почему курочка?

— Джастин, вставай, лекция кончилась, — пискнула с другой стороны Сьюзен.

— Куры с петухами вместе сидя дремлют на насесте. Сидя спать не очень сладко — у тебя же есть кроватка! — ехидно продекламировал Флетчер.

— Куда теперь?.. — Мэнди заглянула в пергамент. — А, никуда. Можно возвращаться в гостиную.

— Счастливцы… — уныло отозвался Невилл Лонгботтом, которого Гарет про себя называл Мальчик-с-жабой. — У нас ещё Гербология…

— Но сейчас-то обед, — отозвался Флетчер. Винсент блаженно улыбнулся.

— Наконец-то, а то у меня уже в животе бурчит… — он осекся и виновато покосился на Гарета. Тот не понял, что расстроило сквайра, но улыбнулся ободряюще, от чего Винсент расцвел.

Обед ничем не напоминал вчерашний банкет. Молочная лапша на первое; котлеты или отварная курица на второе; гарнир — картофельное пюре и варёный рис; на десерт — пирог с патокой; из напитков — молоко, чай и тыквенный сок. Винсент выглядел ужасно разочарованным, как и его друг Грегори, восседавший за слизеринским столом между Пэнси и незнакомой первокурсницей с каштановыми локонами до плеч. Очевидно, это и была Гермиона, магглорождённая девочка, с которой подружился Драко. Сам Гарет, печально ковыряя ложкой в тарелке и вылавливая пенки, в который раз уже вспоминал Вельд.

«Наши-то сейчас борщ наворачивают… Или грибной суп…»

«Балованный ты парень, котёнок… Годиков пять назад ты бы эту лапшу уплетал, давясь и чавкая…»

«Вот-вот, давясь… сплошные пенки… нет уж, это я есть не буду!» — Гарет отпихнул тарелку с остывшей лапшой. — «Эх, жаль, что пищевые заклинания запаролены!»

«А что ты хотел, котёнок — коронная монополия»

Варёная курица оказалась пресной и жестковатой, картофельное пюре — водянистым… Гарет поймал грустный взгляд Драко, так же, как и он сам, уныло ковырявшегося в тарелке. Его соседка серьёзно что-то втолковывала Грегори.

— Я-то думал, что будет, как вчера, — проворчал Винсент, когда они вылезли из-за стола.

— Всё недосолено, — вздохнул Гарет.

— Это полезно! — уверенно заявила Гермиона, подошедшая к ним вместе с Драко и другими первокурсниками. — Мои родители врачи, и я…

— Прекрати, грязнокровка! — прошипела Пэнси. — Не позорь факультет своими маггловскими воспоминаниями!

Гермиона задохнулась. Драко бешено развернулся.

— Паркинсон, заткнись! И вообще, пошла вон отсюда! Тебя никто не звал!!!

— Дра-а-ако!.. — Пэнси от неожиданности даже потеряла дар речи.

— Гермиона, не расстраивайся, — переключился Драко на свою новую подругу. — И не слушай Паркинсон. Она просто прилипчивая дура с ядовитым языком.

Пэнси, покраснев как свёкла, вылетела из столовой. Тео, немного поразмыслив, последовал за ней. Захария Смит покосился сначала на Миллисент, потом на Грегори… и бочком-бочком улизнул прочь. Миллисент шумно выдохнула.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Илья Муромец
Илья Муромец

Вот уже четыре года, как Илья Муромец брошен в глубокий погреб по приказу Владимира Красно Солнышко. Не раз успел пожалеть Великий Князь о том, что в минуту гнева послушался дурных советчиков и заточил в подземной тюрьме Первого Богатыря Русской земли. Дружина и киевское войско от такой обиды разъехались по домам, богатыри и вовсе из княжьей воли ушли. Всей воинской силы в Киеве — дружинная молодежь да порубежные воины. А на границах уже собирается гроза — в степи появился новый хакан Калин, впервые объединивший под своей рукой все печенежские орды. Невиданное войско собрал степной царь и теперь идет на Русь войной, угрожая стереть с лица земли города, вырубить всех, не щадя ни старого, ни малого. Забыв гордость, князь кланяется богатырю, просит выйти из поруба и встать за Русскую землю, не помня старых обид...В новой повести Ивана Кошкина русские витязи предстают с несколько неожиданной стороны, но тут уж ничего не поделаешь — подлинные былины сильно отличаются от тех пересказов, что знакомы нам с детства. Необыкновенные люди с обыкновенными страстями, богатыри Заставы и воины княжеских дружин живут своими жизнями, их судьбы несхожи. Кто-то ищет чести, кто-то — высоких мест, кто-то — богатства. Как ответят они на отчаянный призыв Русской земли? Придут ли на помощь Киеву?

Александр Сергеевич Королев , Андрей Владимирович Фёдоров , Иван Всеволодович Кошкин , Иван Кошкин , Коллектив авторов , Михаил Ларионович Михайлов

Фантастика / Приключения / Детективы / Сказки народов мира / Исторические приключения / Славянское фэнтези / Фэнтези / Былины, эпопея / Боевики
Вне закона
Вне закона

Кто я? Что со мной произошло?Ссыльный – всплывает формулировка. За ней следующая: зовут Петр, но последнее время больше Питом звали. Торговал оружием.Нелегально? Или я убил кого? Нет, не могу припомнить за собой никаких преступлений. Но сюда, где я теперь, без криминала не попадают, это я откуда-то совершенно точно знаю. Хотя ощущение, что в памяти до хрена всякого не хватает, как цензура вымарала.Вот еще картинка пришла: суд, читают приговор, дают выбор – тюрьма или сюда. Сюда – это Land of Outlaw, Земля-Вне-Закона, Дикий Запад какой-то, позапрошлый век. А природой на Монтану похоже или на Сибирь Южную. Но как ни назови – зона, каторжный край. Сюда переправляют преступников. Чистят мозги – и вперед. Выживай как хочешь или, точнее, как сможешь.Что ж, попал так попал, и коли пошла такая игра, придется смочь…

Джон Данн Макдональд , Дональд Уэйстлейк , Овидий Горчаков , Эд Макбейн , Элизабет Биварли (Беверли)

Фантастика / Любовные романы / Приключения / Боевая фантастика / Вестерн, про индейцев
Адское ущелье. Канадские охотники
Адское ущелье. Канадские охотники

1885 год, Северная Америка. Хелл-Гэп («Адское ущелье»), подходящее местечко для тех, кто хотел бы залечь на дно, скрываясь от правосудия, переживает «тяжелые времена». С тех пор как на близлежащей территории нашли золото, в этот неприметный городок хлынул поток старателей, а с ними пришел и закон. Чтобы навести порядок, шериф и его помощники готовы действовать жестко и решительно. Телеграфный столб и петля на шею – метод, конечно, впечатляющий, но старожилы Хелл-Гэпа – люди не робкого десятка.В очередной том Луи Буссенара входит дилогия с элементами вестерна – «Адское ущелье» и «Канадские охотники». На страницах этих романов, рассказывающих о северной природе и нравах Америки, читателя ждет новая встреча с одним из героев книги «Из Парижа в Бразилию по суше».

Луи Анри Буссенар

Приключения