Читаем Котт в сапогах полностью

— Да… наверное… Я об этом не думал, — растерялся Андрэ. Да, до понимания сарказма оруженосец еще не дорос. — Я же не знаю, как там при дворе у прынцесс заведено. Но она мне не об этом рассказывала. Она мне толковала про государственные проблемы. У них, господин, все беды начались, когда король Гарольд в Сарацинии пропал. То есть на самом деле Гарольд тоже был не очень-то хороший король — у него только войны на уме были да охоты. С половиной соседних королевств он воевал, а к другой половине соседей влез в долги, чтобы, значит, было на что воевать. А потом ему вдруг ударило в голову отправиться в крестовый поход. Тогда, правда, никаких крестовых походов, как назло, не случилось, так он собрал несколько десятков самых глупых… э-э-э, ну в смысле — самых верных рыцарей и отправился с ними в Сарацинию. Там они все и сгинули. Ну а батюшка ейный — тот, который Хилобок Четвертый, — оказался еще хуже Гарольда, он совсем страной управлять не умеет и не любит. Одни цветочки на уме. Как с самого утра запрется в зимнем саду, так только к вечеру из него и выходит. И все рассуждения — о том, сколько навозу под какой куст насыпать и о своевременной поливке. А стране нужна твердая рука!

— Это чьи слова? Дай угадаю — Анны?

— Ну… да…

— Бедняга! — сочувственно покачал я головой. — Она уже пробралась в твой мозг!

— Ничё она не пробралась! — покраснел Андрэ. — Только один раз, когда целовала. И то до мозгов, по-моему, не достала.

— Не сомневаюсь. До твоих мозгов не так просто добраться.

— Спасибо, господин! — расплылся в благодарной улыбке оруженосец. — Так вот, она очень переживала, видя, как королевство пропадает. То соседи провинцию отхватят, то разбойник какой со своею шайкой займет несколько сел и объявляет себя независимым государем. Царедворцы и чиновники совсем обнаглели — мало что казну разворовали, так уж и из дворца что плохо лежит начали тащить. Прынцесса Хилобоку про все это каждый день твердила, а он только отмахивался, говорил: «Не волнуйся. Как-нибудь все устроится само собой!» — и сбегал в свой ненаглядный сад. И тогда Анна решила взять власть в свои руки.

— М-да… Я заметил, что она очень решительная девица.

— Да, но не могла же она просто свергнуть Хилобока! Она его все-таки любит — какой-никакой, а отец! К тому же по законам ихнего королевства одна королева не может управлять государством. Обязательно должен быть король на троне.

— Настоящая дискриминация по половому признаку, — съехидничал я.

— Вот именно! — Оруженосец опять не понял иронии. Похоже, девица славно поездила по его ушам, пока я охмурял королей. — Но Анна не сдалась. Она решила срочно найти себе мужа. Тогда Хилобок с радостью отдал бы власть в их руки и засел бы в своем саду с легкой душой. Анна разослала глашатаев с объявлением — мол, ищется прынц на должность короля. Для совместного управления королевством и прочих семейных надобностей. Ну натурально, на смотр собрался всякий бродячий люд, причем все как на подбор — прынцы из дальних королевств. Князьев тоже несчитано, а графьев и прочую мелочь на том смотре так и вообще за людей не принимали — дозволили только издали посмотреть да пожрать на халяву.

— И что, выбрала она кого? — поневоле заинтересовался я. В изложении Андрэ эти чуждые, в общем, для меня государственные перипетии обретали забавную окраску.

— В том-то и беда, что нет. Она ведь решила — дело не только личное, но и государственной важности. Тут нельзя только на свое женское мнение полагаться, не быка же на племя выбирает. Ну и позвала придворного мага — как самого умного из царедворцев. А тот — змей подколодный — ей на каждого претендента всяких гадостей и наговаривал. Да так хитро, что вроде и правду говорит, но так ее повернет, что хуже прямого оговора.

— Это как?

— Ну начинает какой прынц расхваливать свои героические подвиги в сражениях, а мэтр на ухо Анне говорит — мол, сорви-голова, в любую драку лезет, вспомните своего дядюшку Гарольда, королевство из войн с соседями вылезать не будет. Другой грамотностью хвастает, типа науки все превзошел, а мэтр тут как тут — посмотрите на вашего батюшку, зачем нам второй книжный червь в государстве? Кто кичился обширными владениями и богатой казной, того ославил скупердяем, который жену будет в черном теле держать. Кто из безземельных — про того наговаривал, мол, женится только ради приданого. В общем, так всех и спровадили. Но мэтр Мордаун, видать, сообразил — раз прынцессе приспичило замуж, то она кого-нибудь обязательно найдет. Он-то уже давно сам нацелился на трон, да только при живом короле не смел бучу устраивать. А тут, значит, понял — пришло его время. Сначала, правда, честно предложил Анне выйти за него, но прынцесса только рассмеялась — мэтр-то уж больно собой нехорош. Тогда Мордаун ее взял да в лягушку и превратил. И колдовством на болото в соседнее королевство зашвырнул.

Перейти на страницу:

Похожие книги