Читаем Котт в сапогах полностью

— Меня зовут Густав Конрад Генрих Мария фон Котт. Еще месяц назад я был самым обыкновенным капитаном ландскнехтов. — Я невольно вздохнул, события недавнего прошлого теперь казались мне очень-очень далекими. — Нелегкая занесла меня в Либерхоффе — паршивый городишко в соседнем королевстве. Там я поссорился с бродячим фокусником, и его ассистентка в отместку превратила меня в кота. С тех пор вот уже месяц я пытаюсь найти мага, который расколдовал бы меня. От бывшей принцессы этого королевства я узнал, что подобное же колдовство подвластно и вам, вот я и пришел.

— Зачем? — недоуменно вздернул брови Мордаун.

— Как зачем? Раз вы владеете этими чарами, то можете и расколдовать…

— Рассуждения дилетанта! — презрительно фыркнул маг, вновь склоняясь над камином. — У каждого мага свои приемы и свои тайные рецепты. И вообще — с чего ты решил, что я буду тебе помогать? Я не святой отшельник. Мое время стоит дорого…

— У меня есть деньги. — Я встряхнул мешок, чтобы золотые внутри звякнули. — Немного, всего сотня…

— Дурень! — искренне рассмеялся Мордаун. — У меня под рукой казна государства. Правда, этот размазня Хилобок почти разорил ее, но благодаря моим реформам она скоро наполнится. Можешь гордиться — твоя сотня золотых пойдет на возрождение великого королевства!

— Так вы меня расколдуете?

— Нет. Деньги пойдут в оплату консультации, — захихикал маг. — А ты думал, мои услуги стоят так дешево? Бык, забери у него кошель и вышвырни вон.

Я так растерялся, что даже не сопротивлялся амбалу, бесцеремонно схватившему меня за шкирку.

— Да не возись с ним. Можешь прямо в окно выбросить — здесь невысоко, а он же — кот! Хи-хи-хи…

— Эй! Прекрати! Поставь меня немедленно! — Бесполезно. Бык держал меня крепко, предусмотрительно вытянув похожую на осадное бревно руку. Я в ужасе посмотрел на приближающееся окно. Это угловая башня… Три этажа, большой зал внизу, всего футов сто — сто пятьдесят. Да, тело у меня кошачье, но опыта-то кошачьего у меня нет, а инстинкты иногда проявляют себя, а иногда — нет! В этот момент в окно влетело что-то черное, разлапистое и с металлическим скрежетом вцепилось в подоконник. Бык, которому железные крючья чуть не въехали в брюхо, остолбенело замер.

— Эй, что там?

— Кошка!

— Я знаю! Вот ЭТО что такое?! — Мэтр Мордаун кивнул на крючья, достал из-под мантии пистолет и взвел курок.

— Кошка, — как-то равнодушно повторил Бык. — У меня — кот. А это — кошка. Железная такая штука, чтобы на стены взбираться. Лезет к нам сюда кто-то по веревке.

— Лезет? Ну вот! Вот она — тяжесть короны! Испытание властью! — патетически воздел руку к потолку Мордаун. — Не успел я занять трон, а убийцы уже рыщут вокруг! То под утро безумный берсерк выламывает ворота, то теперь какие-то мерзавцы лезут в мой кабинет… Бык, ну что ты стоишь? Вышвырни кота и перережь веревку.

— А может, лучше схватить их? — проявил инициативу амбал. — Я бы их допросил!

— Хватит с тебя берсерка — он здоровый, тебе еще на несколько дней достанет с ним возни. Режь веревку, я сказал! Не желаю, чтобы меня опять отвлекали! Я устал! Желаю массаж ступней! Немедленно!

— Есть, мой господин!

Последние слова я услышал уже в свободном падении. Инстинкты не подвели — тело само собой тут же приняло горизонтальное положение. Я бросил взгляд вниз и увидел стремительно приближающуюся рыжеволосую голову со знакомыми зелеными глазами.

— ТЫ?! — завопил я, пролетая мимо карабкающейся по веревке ведьмы. Не знаю, узнала ли она меня, поскольку через мгновение уже шлепнулся на кучу чего-то мягкого. Омерзительный запах подсказал мне, что это куча отбросов с дворцовой кухни. Стараясь не вдыхать глубоко, я стал выбираться из объедков. В следующий момент раздался нарастающий женский визг, и рядом в мусор рухнула рыжая ведьма.

— …! — Совсем неподобающим для приличной девушки образом прокомментировала она свое приземление.

— С мягкой посадкой, — приветствовал я ее, выбираясь на край мусорной кучи. — Вы совершенно напрасно ругаете эту кучу дерьма. Если бы ее здесь не оказалось, ваши мозги сейчас разбрызгало бы на несколько футов вокруг.

— Ты еще кто такой?! — отплевываясь, проворчала ведьма. — И что произошло?

— Ба! Вы меня не узнали? — Я подошел совсем близко и демонстративно выпустил когти. — Ах, да, вы же сбежали, так и не увидев результатов своего маленького колдовства! Но гора с горой, как говорится, а кот с человеком…

— Да кто ты такой?! Я не знаю ни о каком… Подожди. Ты сказал — МОЕГО колдовства? Так ты тот самый наемник?

— Вспомнила? Он самый…

— Ты?! — Настала очередь девицы удивленно вопить. — Грязный кабан! Ты что, шпионил за нами?!

— На себя посмотри, чистюля! — резонно возразил я. — Я за вами не следил, но раз уж судьба нас свела — не отвертишься! Расколдовывай меня немедленно, стерва!

— Сейчас, разбежался! — сверкнула глазами девица. — И что ты мне сделаешь?

— Я… Я — ничего. Просто сообщу Мордауну, кто на него покушался и что ты осталась жива, — мстительно прошипел я. — Думаю, за такие сведения он меня живо расколдует!

— Жак! Хватай его!

Перейти на страницу:

Похожие книги