– Да откуда ей знать?
– Они обращались в профильную клинику, где проверяли всех доноров, чтобы ни у кого не было дефектных генов.
– Какая это клиника? – спросил Иэн. – Где она находится?
– Не знаю, – беспомощно ответила Эмма. – Я не спрашивала. Никогда об этом не задумывалась.
– Это важно для нашего исследования, – отрезал Иэн.
– Достаточно! – крикнула Эмма. – Я понимаю твои чувства. Просто теперь у нас есть доказательства, что у меня не может быть дефектных генов. Ты ничего не нашел у моей матери, а мой биологический отец был совершенно здоров. Дело в тебе! Ты стал одержим, Иэн. Посмотри на все эти документы. – Она схватила кипу листов и швырнула ему в лицо. – Хватит. Это нелепо. Забудь об этом.
Они замолчали, глядя друг на друга. Затем Иэн заговорил примирительным тоном:
– Случившееся с нами – ужасно, но я должен выяснить, чем это вызвано. И совершенно неважно – виноват я или нет.
– Все мы знаем, что не у меня одной беременность пошла не по плану. Люди говорят, что всему виной выбросы с местной электростанции, загрязняющие воду и вызывающие мутации. Вот о чем мы должны подумать.
– Я займусь этим, когда закончу с нашими ДНК, – согласился Иэн. – Извини за крики. Давай обнимемся и помиримся?
– Давай. Я люблю тебя. Мы любим друг друга, и это самое важное.
Иэн обнял жену и притянул к себе.
– Да, ты права.
17
Бет Мэйс работала за компьютером, когда в кабинет вошел Мэтт Дэвис.
– Отсутствовал целую вечность, – заметила она. – Кстати, тебя искал начальник.
– Я уже поговорил с ним. Ездил в Айви-коттедж, ну ты знаешь, тот самый, расположенный на Вуд-лейн, – сбивчиво пояснил Мэтт. Бет кивнула. – Мне звонила Яна Хэмлин, девушка, арендующая этот дом. Она сообщила о незаконном проникновении, а также о том, что в лесу кого-то видела.
– Ага, девушка, – с загадочной улыбкой ответила Бет. – Поэтому ты так долго катался – спасал девиц, попавших в беду. – Бет хорошо знала Мэтта, поэтому была уверена, что шутка его не заденет. А потом спросила: – Удалось что-нибудь выяснить?
– Почти ничего. В сад определенно кто-то забирался, но я не думаю, что это дети, как сказала эта девушка. Она рассказала, что кого-то видела возле дома и на тропинке в лесу, поэтому я все там осмотрел. Так никого и не нашел. Я уж подумал – не шатается ли там наш слабоумный Билл Смит. Он уже несколько раз терялся в лесу. Но Яна Хэмлин настаивала, что ее неизвестный совсем не похож на взрослого. И она все же заделала дыру в изгороди, чтобы хоть как-то обезопасить себя.
– Почему она живет там одна? – удивилась Бет. – Этот коттедж расположен очень далеко.
– Сказала, что ей нужно побыть наедине с собой.
– Понятно. Прекрасно ее понимаю.
– Она начиталась новостей в интернете, поэтому спрашивала о трупе возле карьера и про ту женщину с детским плачем. Я заверил ее, что оба дела раскрыты. – Да, я занималась этим случаем. Женщину зовут Сьюзан Причард. Она была очень расстроена, ведь ей действительно померещилось, будто в лесу потерялся ребенок. Мы брали собак-ищеек, и в какой-то момент они напали на след, но он закончился на дереве, поэтому мы предположили, что это белки. Кстати, я видела Сьюзан пару недель назад. Она по-прежнему гуляет с собакой в лесу и все еще уверена в своей правоте насчет детского плача. Но все же признает, что тогда мы сделали все возможное.
Мэтт кивнул.
– Напоследок посоветовал Яне звонить нам, если что-нибудь случится.
Бет собиралась пошутить, но в кабинет неожиданно вошел сержант Берт.
– Выезжайте в окружную больницу Колшоу. Там из родильного отделения пропало тело.
– Сэр, вы хотели сказать, что пропал младенец? – уточнила Бет.
– Нет, вы не ослышались. Вчера родился мертвый младенец, а сегодня тело этого бедняжки пропало. Родители, понятное дело, встревожены. Больница проводит внутреннее расследование, но родители настаивают на привлечении полиции. Сейчас они сидят у главного врача Энтони Бриджеса и отказываются уходить, пока не поговорят с кем-то из наших.
– Понятно, сэр. Мы выдвигаемся, – ответил Мэтт.
– Потом можете ехать по домам, – добавил сержант. – Ночь уже скоро, ваша смена к тому времени закончится.
Двадцать минут спустя полицейские вошли в приемный покой больницы Колшоу.
– Детективы Бет Мэйс и Мэтт Дэвис, – представились они, показав удостоверения. – Мы к главному врачу Энтони Бриджесу.
– Я сообщу ему, – с этими словами регистратор подняла телефонную трубку.
Бет посмотрела по сторонам. В дальнем конце коридора стояла пожилая пара. Даже вечером тут кто-то есть. – Мистер Бриджес ждет вас, – сообщила медсестра. – Третий этаж, там вас проводят.
– Спасибо, – поблагодарил Мэтт.
Полицейские вошли в лифт и нажали кнопку третьего этажа. Через несколько мгновений двери открылись. Их сразу же поприветствовал молодой человек:
– Здравствуйте. Меня зовут Дональд, я заместитель мистера Бриджеса. Спасибо, что так быстро приехали. Нам нужна ваша помощь. Обстановка накалилась, поэтому сейчас с ними сидит охранник.
Представители полиции пошли вслед за молодым человеком. В конце коридора тот постучал в дверь с табличкой «Энтони Бриджес».
– Приехала полиция, – сообщил заместитель.