Читаем Коварные связи полностью

Шадоу и Рэбель нервно кашлянули, понимая, что они имели нелегальный доступ к конфиденциальной информации, хранившейся на защищенных серверах. Ни один из них никогда не признается в этом, поскольку их система служила безопасности и нигде не числилась. Джон попытался скрыть понимающую улыбку, но ему это не удалось.

Бул кинул на Чейз извиняющийся взгляд, вспомнив, как она пыталась убедить его, что не врет насчет Ауры, но он не верил ей. Он наклонился к ее уху и спросил:

— Если я пообещаю, что никогда больше не буду сомневаться в твоих словах, ты сможешь верить мне?

— Для начала, — ответила она, — но у меня имеются другие способы заставить тебя заплатить.

— По рукам! — улыбка осветила лицо Була, и еще раз напомнила Чейз, как ее сердце трепещет от его улыбки. Он вдруг серьезно спросил:

— У тебя болит щека или что-нибудь еще? Может нам стоит поехать в больницу? Я не оставлю тебя там одну.

Чейз погладила его по щетине на щеке, очертила пальцем линию подбородка, и ее сердце окончательно растаяло от его предложения.

— Нет, не болит. Диего ударил меня, но это уже не так больно, — она передвинулась к нему поближе, положив голову на его предплечье, и обхватив его руками вокруг талии, крепко прижавшись к нему.

На горизонте начал пробиваться рассвет, напомнив Чейз, что за несколько дней она очень мало спала. Она почувствовала усталость, накатывающую на нее, зевнула, сказав:

— Поскольку с девочками все в порядке, я могу теперь поспать.

И она только сейчас поняла смысл своих слов. Ей некуда было пойти… последние пару недель она жила у Була. Она не могла вернуться в квартиру, предоставленную ей Viboro. Хотя оставался проплаченный номер в отеле, но она не хотела признаваться даже самой себе, что боялась оставаться одна. Она никому не хотела в этом признаваться.

— Я могу уйти? — спросила Чейз у Джона.

Джон кивнул.

— Сейчас да, позже тебе придется ответить на некоторые вопросы, — Джон взял у Чейз номер сотового, пообещав с ней связаться. Чейз поблагодарила его, и Джон направился к агентам из Агентства по наркоконтролю.

— Я отвезу тебя домой, — хрипло прошептал Бул именно тем своим голосом, которым он обычно разговаривал с ней в спальне. Обещание в его голосе, вызвало слабость у нее в коленях, и это никак не было связано с недостатком сна, потому что она вдруг проснулась.

Голос Ноя был наполнен беспокойством и сожалением.

— Отдохни, сестренка. Я хотел бы поговорить с тобой позже, если это возможно. Мне о многом нужно с тобой поговорить.

— Хорошо, — искренне ответила Чейз. — Я скучала по тебе, Ной. — Она обхватила его за шею и поцеловала в щеку. — Я люблю тебя, большой брат.

— Я тоже люблю тебя, — ответил Ной, прижимая ее к себе. И прежде чем отпустить свою сестру, он пригвоздил взглядом своего друга. — Хорошо заботься о моей маленькой сестренке, Бул.

— Дважды ты можешь этого не повторять, Рип, — ответил Бул.

Как только они подъехали к дому Була, солнце полностью поднялось из-за темных, черных облаков. Непрерывный ливень продолжал идти, изредка гремел гром, потрескивали молнии. Бул завел свой внедорожник в гараж, взял на руки Чейз и понес ее в дом.

Она комфортно чувствовала себя в его руках, обернув руки вокруг его шеи и уткнувшись носом, чувствуя его мужской запах. Все события за минувший день, казалось, догнали ее в эту секунду. Она чувствовала себя с одной стороны сильной, с другой — слабой. Она была счастлива и грустила, виноватой и непокорной, спокойной и раздраженной, и не могла объяснить всю эту мешанину чувств словами.

Но находясь в руках Була, она чувствовала... насколько это правильно. Словно она опять вернулась домой, в котором хотела находится, и где ощущала себя желанной и в полной безопасности. Она могла оправдаться экстремальной ситуацией, и большинство людей, вероятно, так и поймут. Но она поняла, находясь вдали от него, что он был для нее всем. Когда ее похитили, она точно знала, что он придет за ней, она все время верила в него.

«Я люблю его», — отчетливо подумала она, когда ее ударили эти слова, как мчащейся поезд.

Приподняв голову, она взглянула на него, пока он нес ее в душ, поцеловав в щеку.

— Бул?

— Да, детка, мы дома. Я помогу тебе принять душ, а потом мы поспим, — ответил он.

— Я люблю тебя.

Бул замер на полушаге. Он дернул головой и посмотрел на Чейз, его лицо выражало недоумение, а глаза сузились, превратившись в щелочки. Чейз даже не поняла, какой ответ от него собиралась услышать, но явно ни такой. Он выглядел так, будто хотел ей сообщить, что она неправильно поняла его намерения, или что он не испытывает тоже самое.

— Я всего лишь хотела тебе сказать, после всего, что случилось, я не хочу ждать, надеясь, что мне представится другой случай, чтобы сказать то, что я хочу, — продолжила Чейз.

Перейти на страницу:

Все книги серии Стил Секьюрити

Коварные игры
Коварные игры

Брианна Тейт, репортер ведущая расследования, в своей карьере наткнулась на историю, которая изменила всю ее жизнь. След привел ее в опасную паутину лжи, и она была вынуждена выбирать между уничтожением мужчины, которого любила или же своей жизнью, поэтому вошла в программу по защите свидетелей. После трех лет вдруг все изменилось — кто-то раскрыл ее истинную личность и местонахождение.Ной — «Рипер» (Жнец) — Стил создал успешный процветающий бизнес «Стил Секьюрити», но так полностью и не оправился после потери Брианны. Он делил свою постель с другими женщинами, но никогда не делил свое сердце. Вся жизнь Ноя исключительно была подчинена работе. Все изменилось в ту ночь, когда он обнаружил не прошенного гостя у себя в доме и узнал в нем давно умершую свою любовь — Брианну.Встретившись, они обнаружили, что страсть, существовавшая ранее между ними еще жива и стала еще горячее. Однако, даже любовь Ноя не могла стереть боль от ее предательства, хотя он и боролся, чтобы вернуть ее в свою жизнь. Брианна была единственной женщиной, которую он когда-либо любил, но не уверен, сможет ли простить ее. Для выживания Брианне и Ною приходиться объединиться, чтобы раскрыть правду и реальную угрозу, пока не стало слишком поздно.В борьбе против коварных игр, которые окружают их, готов ли он в конечном итоге потерять ее снова?Книга содержит реальные сексуальные сцены и нецензурные выражения, предназначена для 18+

Ellen Fallen , А. Д. Джастис

Эротическая литература / Романы
Коварные связи
Коварные связи

Что если все давние убеждения были ложными? Что если правда все изменит? Колтон «Бул» Ланьер думал, что разобрался во всем в жизни. Его доверие трудно заслужить. Он никого не пускал к себе внутрь. Он не верил в любовь и не ввязывался в это. До тех пор, пока она не вошла в его жизнь. У «Стил Секьюрити» появился совершенно новый необычный клиент, Чейз, чем казалась на первый взгляд. У нее были проблемы, также имелись секреты, которые она скрывала под одеждой. Ее жизнь была в опасности, Бул неохотно согласился защищать ее и помочь найти пропавшего ее стажера. Когда их влечение друг к другу переросло в пламя, опалившее их, Бул подарил ей самую дорогую вещь, которая была столь редкой для всех – свое доверие. Но когда миры сталкиваются, секреты, скрываемые долговое время, выходят наружу, что заставляет Була усомниться во всем, во что он когда-либо верил. Когда Чейз исчезла, мужчины «Стил Секьюрити» делают все необходимое, чтобы найти ее. Но успеют ли они найти ее? Сострадание. Доверие. Влечение. Бессердечность. Подозрительность. Отдаленность. Что делать с миром, переплетенным коварными связями, которые являются особенной чертой характера Була?   Книга содержит реальные сексуальные сцены и нецензурные выражения, предназначена для 18+

А. Д. Джастис

Эротическая литература

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература