Читаем Коварный камень изумруд полностью

— Вокруг тебя, Егоров, ходят всякие неприятные истории. Почему бы тебе не укрыться где-нибудь? Страна эта большая, говорят знающие люди, что чуть не в половину России будет. — Вася развёл огромные руки, показывая, какая большая страна Америка. — Места здесь тихие, неприметные, везде найдутся укромные места...

— Вася! Ну не первый раз тебе говорю! У нас всего десять тысяч долларов в наличности! В Америке подыхают под мостом с такими деньгами? И потом, я тебе рассказывал, как эта страна меня обмишулила на пятьдесят пудов золота! Пока не верну своё золото, я отсюда никуда не уйду! А главное, когда верну своё золото, переверну эту страну трижды по тридцать раз, но куплю здесь такой же огромный изумруд, который я обязан вернуть в Императорскую казну! Но... если ты меня гонишь... Вася...

— Егоров! Ты меня знаешь! — разозлился О'Вейзи. — Ты станешь золото искать, и я тебе помогу. Бесплатно помогу! А потом мы купим тебе этот клятый изумруд! Ты мне этим камнем всю голову проточил!

— Спасибо, Вася...

Егоров, шатаясь, потянулся к бутылке с шотландским самогоном.

О'Вейзи отобрал у него бутылку и сам плеснул в стаканчик Егорова три капли виски.

— Только ты своё золото не найдёшь, Саша... И большой зелёный камень не купишь. Судя по твоей моментальной женитьбе, твоё золото прибрал господин Адамс! Больше некому в этом городе зариться на такую кучу золота! Убьют! Так что живи у меня, я тебе платить буду половину выручки. Ты же мой компаньон! Ты же заплатил за половину этого бара!

— Извини, Вася. — Егоров вдруг почувствовал, что совершенно ослабел душой и телом. — Я тут полежу, в задней каморке. Я что-то рассопливился, пойду сопли вытру.

Уйти не удалось. В двери бара снова стали стучаться.

О'Вейзи как был с кастетом на кулаке, так и пошёл открывать.

В двери протиснулся совершенно красный на рожу Сэм Полянски. Пробрался к барной стойке среди раскиданных стульев, налил себе крепкого шотландского пойла, выпил и сказал в пустоту:

— Всё, паны забродни, звиняйте, паны уважаемые! С этого часа на этом участке новый начальник. А я уволен без выходного пособия и без пенсии. И всё это натворил этот скот свинячий, Иоська Гольц. Он выложил начальнику полиции города пачку документов под свидетельскими подписями, что я издевался над заключёнными, брал взятки, выпивал на работе... А я даже не могу этому Иоське Гольцу морду набить! Сразу мне впарят десять лет каторги! А там кайло тяжёлое! Тяжёлое там кайло?

— Очень тяжёлое, — ответил Егоров, крутя пустой стакан, — очень даже тяжёлое... Ты садись, сейчас поедим мяса, потом подумаем... Ты какой оклад жалованья получал в своей богадельне? И во сколько раз больше получают эти «пинкертоны», эти частные детективы? И не хочешь ли ты получить от меня крупный заказ, с крупной оплатой на поиски крупного золотого запаса, принадлежащего мне?


* * *


К концу следующего дня, когда Егоров снова проснулся в задней комнате бара, там уже находился не уволенный с позором начальник полиции сэр Сэм Полянски, а просто Сэм, хозяин частного детективного бюро «Полония». В этой стране Америке, что ни говори, а бумажные дела решались одни махом. Звания детектива второго класса никто у Сэма не отбирал, поэтому новый начальник районного полицейского участка принял его заявление на открытие «частной детективной лавочки» без пересудов. Потом Полянски заплатил в городскую кассу сто долларов за регистрацию своего частного агентства, как дела, приносящего доход, и получил об этом квитанцию...

Всё. Квитанция уже давала ему право ходить по городу и вести расспросы частных людей. Он мог бы и самого начальника полиции города Новый Йорк расспросить, зачем его уволили...

— Пока я бегал с бумажками, меня везде поздравляли с правильным поступком местные бандиты, — рассказывал Сэм Полянски Егорову в задней комнате бара. — И один из них, бывший морской контрабандист, между прочим, да под мою даровую выпивку, рассказал как бы легенду о пропавшем золоте «Свободного банка».

— Да, это мне интересно, — согласился Егоров, — рассказывай!

— Откуда у этого банка взялось столько золота, все знают. Его положил туда сибирский купец...

— Ты говори — куда оно делось! Про купца я знаю! Сам с ним сюда и приплыл!

— Егоров! Я слышал только пока одну легенду. А их много! Поэтому ты на мой рассказ не кидайся кабаном, а просто думай. Нам много думать придётся, ведь нас всего трое, а против нас встала вся американская власть с ихними подпевалами!

— Ты давай про золото, про власть мы знаем, — хрюкнул О'Вейзи, протирая толстый стакан, — и про тех, кто власти зад подтирает, тоже знаем...

— Это власть подтирает зад... некоторым гражданам, — перебил бармена Егоров, — но мы, парни, сейчас ещё и подерёмся. Лучше сбрызнем новое дело нашего друга Сэма!

Выпили.

Перейти на страницу:

Все книги серии Всемирная история в романах

Карл Брюллов
Карл Брюллов

Карл Павлович Брюллов (1799–1852) родился 12 декабря по старому стилю в Санкт-Петербурге, в семье академика, резчика по дереву и гравёра французского происхождения Павла Ивановича Брюлло. С десяти лет Карл занимался живописью в Академии художеств в Петербурге, был учеником известного мастера исторического полотна Андрея Ивановича Иванова. Блестящий студент, Брюллов получил золотую медаль по классу исторической живописи. К 1820 году относится его первая известная работа «Нарцисс», удостоенная в разные годы нескольких серебряных и золотых медалей Академии художеств. А свое главное творение — картину «Последний день Помпеи» — Карл писал более шести лет. Картина была заказана художнику известнейшим меценатом того времени Анатолием Николаевичем Демидовым и впоследствии подарена им императору Николаю Павловичу.Член Миланской и Пармской академий, Академии Святого Луки в Риме, профессор Петербургской и Флорентийской академий художеств, почетный вольный сообщник Парижской академии искусств, Карл Павлович Брюллов вошел в анналы отечественной и мировой культуры как яркий представитель исторической и портретной живописи.

Галина Константиновна Леонтьева , Юлия Игоревна Андреева

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / Проза / Историческая проза / Прочее / Документальное
Шекспир
Шекспир

Имя гениального английского драматурга и поэта Уильяма Шекспира (1564–1616) известно всему миру, а влияние его творчества на развитие европейской культуры вообще и драматургии в частности — несомненно. И все же спустя почти четыре столетия личность Шекспира остается загадкой и для обывателей, и для историков.В новом романе молодой писательницы Виктории Балашовой сделана смелая попытка показать жизнь не великого драматурга, но обычного человека со всеми его страстями, слабостями, увлечениями и, конечно, любовью. Именно она вдохновляла Шекспира на создание его лучших творений. Ведь большую часть своих прекрасных сонетов он посвятил двум самым близким людям — графу Саутгемптону и его супруге Елизавете Верной. А бессмертная трагедия «Гамлет» была написана на смерть единственного сына Шекспира, Хемнета, умершего в детстве.

Виктория Викторовна Балашова

Биографии и Мемуары / Проза / Историческая проза / Документальное

Похожие книги