— Оооо… — старуха восхищенно уставилась на него. — Зубки беленькие, одежда красивая. Пахнешь вкусно.
— Вы что, съесть нас хотите? — в ужасе закричала Катя, окончательно придя в себя. Слова старухи о том, что Дэйвид вкусно пахнет, ей совсем не понравились и заставили насторожиться.
— Нет, мы не людоеды, — раздался мужской голос, и в пещеру вошли двое мужчин.
К пленникам приближались смуглые полураздетые люди в набедренных повязках.
— Вы из-за гор, или из долины? — последовал вопрос.
— Из-за гор, — ответила Катя, не понимая, что это меняет. — Развяжите нас, пожалуйста, и мы продолжим свой путь.
— Э, нет! — воскликнул мужчина со страшным шрамом на правой щеке. — Наконец-то в наш смерч попались стоящие птички! Неужели ты настолько наивна, что полагаешь, будто мы вас поймали для того, чтобы отпустить?
— Поймали? — несказанно удивилась Катя. — Но мы не от кого не убегали.
— То есть ты, голубоглазая красавица, думаешь, что неожиданный ветер — просто каприз природы? — ухмыляясь спросил мужчина. — Вовсе нет! Духи Природы на нашей стороне и мы можем управлять погодой. Так же мы ограбили до вас одного волшебника и теперь пользуемся его волшебной силой!
Громкий хохот напугал девушку, и она сжалась в комочек.
— Что вы хотите от нас? — спросил Дэйвид сердитым чётким голосом.
— Немного волшебства, — рявкнул другой мужчина, пониже ростом и без одного верхнего зуба, отчего его злобная ухмылка казалась ещё более зловещей.
— То есть вы хотите, чтобы мы помогли вам что-то наколдовать? — уточнил Дэйвид.
— Вовсе нет! Нам нужен ваш дар! Чтобы мы могли быть нормальными волшебниками, такими же, как вы, из-за гор!
— С чего вы взяли, что мы отдадим вам свой дар? — усмехнулся Дэйвид, стискивая зубы в бессильной злобе.
— А вас никто не собирается спрашивать, — просипел мужчина со шрамом. — С наступлением ночи матушка проведёт ритуал обращения, и тогда я и Лоо станем настоящими волшебниками!
Старуха потёрла от удовольствия свои костлявые руки, а беззубый наклонился к Кате и сказал:
— Надо же какая красотка! Гладкая белая кожа, беленькие зубки, волосики золотые! Прелесть!
— Не трогай её, негодяй! Убери от неё свои грязные руки! — взревел Дэйвид.
— Ой, посмотри-ка, у милашки нашёлся защитник! — проревел здоровяк со шрамом и противно захохотал. — Не бойся, не тронем мы твою девушку!
Беззубый встал, бросил взгляд на пробивающийся через шкуру дневной свет и сказал:
— Дэд, пока не стемнело, мы можем поймать несколько головотяпстеров. Эта парочка никуда от нас не денется. Пошли, брат!
С этими словами Первобытные Отшельники покинули пещеру, а старуха начала возиться у костра, пытаясь сварить какую-то дурно пахнущую похлёбку. Она настолько увлеклась готовкой, что совсем не обращала внимания на пленников.
Дэйвиду удалось немного ослабить путы, и он умудрился сесть, прислонившись спиной к стене. Катя тоже попыталась подвинуться и сесть, но верёвки больно врезались в её тело.
— Почему не действует наша магия? — шёпотом спросила она у друга. — Я пытаюсь освободиться с помощью мощных заклинаний, а они не помогают.
Катрина ещё что-то хотела добавить к сказанному, но заметила в углу шевеление, а затем увидела чей-то немигающий взгляд. Из-под тяжёлых шкур вылезла смуглая девушка лет восемнадцати, худая и нескладная. Не сводя глаз с пленницы, она села возле старухи.
— Опять Дэд и Лоо поймали волшебников? Неужели им не надоело разбойничать? Они неправильно поступают!
— Молчи и не лезь в дела мужа, — зашипела старуха. — Вот вернётся Лоо с охоты, я скажу ему, что ты была недовольна его действиями. Мой сын быстро научит тебя слушаться его. Ишь, распоясалась, совсем нет с тобой сладу!
Девушка замолчала, не желая спорить со старухой.
Она робко отползла в сторону и налила в деревянную чашку какую-то настойку. Затем вернулась к старухе и сказала:
— Не сердись на меня, Кло. Ты же знаешь, что я люблю Лоо и никогда не перечу ему.
— Это правильно, Сая! Ты должна во всём подчиняться мужу!
— Раз ты на меня не сердишься, выпей скальной воды! Я специально для тебя оставила немного, — девушка протянула чашку.
Старуха примирительно улыбнулась и залпом выпила напиток. Через две минуты она начала зевать, а ещё через минуту крепко спала возле костра.
Девушка подбежала к пленникам и перерезала веревки острым камнем.
— Бегите скорее отсюда, пока мой муж с братом не вернулись!
Она сунула в руки Дэйвиду рюкзак, в котором лежал Камень Судьбы, и побежала к выходу, маня за собой Катю и Дэйвида. От крепких верёвок у ребят затекли руки и ноги, не желали слушаться.
Выглянув наружу, Сая убедилась, что охотники ещё не вернулись. Выскользнув из пещеры, она резво побежала по горной тропе, которая петляла, то, поднимаясь вверх, то, спускаясь вниз. Катрина и Дэйвид бежали следом, постоянно оглядываясь назад в ожидании погони. В расселине меж скал, Катя с радостью увидела дуб, на котором они сюда прилетели. Некоторые его ветви поломались при падении, но основная часть кроны сохранилась.
— Спасибо тебе большое! — сказала Катрина, нежно касаясь руки Отшельницы.