Читаем Ковчег Фабиана полностью

Ивар и Ёрмунд поднялись с земли, показывая, что дальше дороги нет. И единственная возможность продолжить свой путь, это либо каким-то образом пройти сквозь них, либо проплыть через Ядовитые болота, что само по себе было невыполнимым.

Одеты они были в легкую тканевую одежду, покрытую стальным кольчужным материалом.

В бою такая кираса могла защитить от внушительного удара мечом или топором, при чем, не создавая дискомфорт и не ограничивая движения.

На боку у каждого карлика висел внушительных размеров меч, с дорогой, украшенной какими-то разноцветными камнями, рукояткой.

Короче говоря, маленькие стражи были укомплектованы по полной программе и скорее всего, являлись грозным противником.

— Ну что ж, раз уж вы знаете наши имена, мы не станем представляться. Теперь уж, будьте любезны — назовите свои.

Старик не сразу кинулся выполнять их просьбу, а вместо этого, снял с плеча Сальвата небольшую сумку и протянул карлику, которого звали Ивар:

— У нас для вас небольшой подарок.

Стражи недоуменно переглянулись:

— Что это?

— Как, «что»? Ваше любимое лакомство. Или у вас теперь другие предпочтения?

Ёрмунд усмехнулся:

— Видали мы одного разбойника, несколько лет назад. Тоже принес нам наше любимое лакомство. Только вместо него, в мешке оказалась ядовитая змея из болота. Правда, Ивар?

— Еще какая! Мы заставили этого шутника самого съесть эту мерзость. Хочешь узнать, что с ним после этого произошло?

— Боги Всевышние! — запротестовал Урфул. — Я, знаете ли, не люблю на ночь страшных историй.

— А чего тут страшиться. Змеиный яд разъел его прямо в том самом месте, где вы сейчас стоите.

Сальват посмотрел под ноги, но естественно, ничего не увидел.

За несколько лет земля успела впитать ядовитую слизь и на вид казалась вполне безопасной. Тем не менее, юноша предпочел сделать шаг в сторону, чтобы не испытывать судьбу.

А Ивар, несмотря на сомнительное содержимое наплечной сумки, все же принял ее в дар, потому как упустить возможность вкусить любимое лакомство, он не хотел.

— Ух ты! Точно мед! — карлик был вне себя от радости.

Вынув небольшой бочонок, стражи просто засияли от счастья.

— Попробуйте. — Старик назойливо предлагал свой подарок. — Вам должно понравиться. Это очень вкусно!

Что вкусно, а что нет — стражи и без него отлично знали.

Ёрмунд первым открыл крышку небольшого бочонка, и прямо волосатой лапой достал его содержимое:

— Действительно, вкусно! — карлик был на вершине блаженства. А запах меда Хилланской пчелы наполнил, казалось, своим ароматом весь лес.

Ивар тоже не смог устоять от такого соблазна, и, как и его приятель, после употребления внушительной порции, источал невероятную радость, больше похожую на эйфорию.

— Спасибо вам, добрые путники. Давно уже никто не входил в наш лес. Тем более с таким дорогим подарком…

— Кстати, — напомнил Ёрмунд. — вы так и сказали свои имена.

Карлики были правы, но Урфул не торопился выполнять их просьбу, видимо, по своим, никому не известным причинам.

— Они вам точно нужны?

— Нам-то на них плевать. — Объяснил Ивар. — Но по закону леса мы не имеем права показывать дорогу незнакомцам. Сначала мы должны узнать ваши имена. Вам ведь нужна дорога к ведьме? За этим вы сюда прибыли?

— Вполне возможно. — Старик почему-то все еще тянул время и юноше это совсем не нравилось. Стражи могут и разозлиться, не обращая внимания на такой ценный подарок.

— Ну, так что? Мы все-таки узнаем, как вас зовут, щедрые путники?

Дальше юлить смысла не было.

Даже неопытный сын Джарета прекрасно знал о том, что говорить в этом злополучном месте следовало только правду и ничего, кроме нее. Иначе, это могло стоить жизни. Так учил его однопалый Хамон.

— Вот этого молодого парня зовут Сальват. А меня… — худощавый старикан сделал небольшую паузу. — …Урфул.

— Что!? — Ивар едва не подавился медом.

— Как ты себя назвал?! — следом за ним возмутился Ёрмунд.

Теперь Сальват внимательнее прислушался к разговору, пока не совсем понимая, чем так были встревожены карлики.

— Разве ты не слышал? Он сказал — Урфул! — больше негодовал, чем обрадовался один из карликов.

Стражи Нарванского леса на мгновение застыли, как вкопанные, не зная, что делать дальше.

— Забирай свой мед! — тот, что держал в руках «подарок», быстро опомнился и, закрыв крышкой маленький бочонок, протянул его Сальвату.

«А вот это уже совсем плохо!».

Такой поворот событий совершенно не устраивал молодого парня.

Сие может означать, что стражи не станут им помогать. И, как видно из разговора, отношения между ними и Урфулом совсем не были дружелюбными.

— Э-э нет, уважаемый Ивар! — старик четко знал, что делает. — Ты взял наш мед. Мало того — ты его попробовал. Вернее, «вы» его попробовали. И теперь обязаны выполнить два наших желания.

«Ничего себе! Старик Урфул был просто находкой. Кто знал, что за Хилланский мед стражи выполняют желания. Да еще так удачно сложилось, что — два!».

Карлики как-то уж совсем печально переглянулись.

— Опять ему удалось нас обмануть! — Ивар схватился руками за голову, выказывая верх наивысшего разочарования.

Перейти на страницу:

Все книги серии История Тальгарда

Похожие книги

Неудержимый. Книга XX
Неудержимый. Книга XX

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика
Неудержимый. Книга XXI
Неудержимый. Книга XXI

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Попаданцы
Бальмануг. (Не) Любовница 1 (СИ)
Бальмануг. (Не) Любовница 1 (СИ)

Продолжаются приключения попаданки, что заняла место урожденной баронессы Хелен Бальмануг. С каждым днем она больше узнает о чужом мире, который ее приютил, и расах, его населяющих, всё шире разрастаются ее связи и деловая «империя», куда втягивается всё больше народа. Однако пока бизнес с гевайн удавалось скрывать от людей. На личном фронте тоже активное движение – пока "Мистер Совершенство" думал об их отношениях, многие эйры хотят прибрать Бальмануг к своим рукам. Кому-то нужна ее способность создавать уникальные наны, кто-то заинтересовался ее странными теориям о магии, а кто-то вынырнул из темного прошлого настоящей Хелен Бальмануг. И кто знает, с какими намерениями. Так что новые потрясения ждут студентку Бальмануг, новые враги и резкие повороты в жизни.

Полина Лашина

Самиздат, сетевая литература