Читаем Ководство полностью

Вместо мела учитель берет разноцветные маркеры, вместо доски — прозрачный лист. Часть учебных материалов уже напечатана на пленках, часть составляется на ходу. Популярность оверхед-проекторов объясняется тем, что с их помощью на стену проецируются красивые, набранные типографским шрифтом тексты, а также картинки, которые мелом не изобразишь. Оверхед-проекторы появились после меловых досок, но до компьютеров, заняв в американской системе образования важное место.

Оверхедами до сих пор пользуются в детских садах, школах и университетах. В деловой среде предпочитали слайд-проектор, замененный сегодня компьютером.

Проецированное изображение — такая же часть американской культуры, как и комикс. У нас проецированным изображением — диафильмом — развлекали детей младшего школьного возраста. Начиная со школы и до конца жизни люди обходились устным рассказом, иногда прибегая к мелу на доске.

Лирическое отступление.

Американцам органически свойственно думать глазами. Газеты печатают инфографику, новостные каналы показывают трехмерные сцены произошедшего в разрезе. Зрители умеют эту информацию воспринимать. Достаточно взять любую деловую книгу — американский автор обязательно нарисует какую-нибудь табуретку, три ножки которой будут обозначать три основополагающих принципа, на которых покоится сидушка явления.

Иллюстрированный аргумент воспринимается нами как украшение. У нас не умеют его ни воспринимать, ни создавать. Русская традиция во многом основана на европейской, где никогда не считалось стыдным показаться на публике с рассказом без нарисованных тезисов.

Когда компьютеры достигли определенной степени утилитарности, все основные задачи, с которыми люди сталкивались в делопроизводстве, были компьютеризированы. Самый распространенный на свете пакет офисных программ выпускается компанией «Микрософт» и содержит в базовой конфигурации: текстовый редактор (заменяет пишущую машинку), табличный редактор (вызвавший у огромного количества компаний желание приобрести компьютер в свое время, заменяет фактурную пишущую машинку и калькулятор), почтовую программу (заменяет бумажную почту) и программу показа слайд-презентаций (заменяет оверхед- и слайд-проекторы).

Кто бы мог подумать — необходимость показывать слайды является для американца одной из четырех самых важных вещей в офисной работе.

Лирическое отступление:

Даже иконка программы «Пауэр пойнт», хоть и меняется от версии к версии, содержит изображение рамки слайда, что свидетельствует о непрерывности деловой традиции.

Если бы «Офис» придумали в России, туда бы мог войти дырокол, но никак не слайд-проектор. Поскольку дырокол сложно компьютеризировать, в русских офисных пакетах никогда не было программ подготовки презентаций — это противоречит нашей культуре ведения переговоров, построенной не на обезличенном показе 15 заранее приготовленных картинок, а на личном общении.

Под влиянием американских принципов корпоративного общения сегодня практически все крупные компании в России используют «Пауэр пойнт» в своей работе. Ежедневно в тысячах конференц-залов, переговорных, кабинетов делают свет потише, чтобы собравшиеся могли посмотреть на домашнюю работу создателей презентаций.

Лирическое отступление:

Слово презентация в офисном контексте стало синонимом слайд-презентации. По крайней мере, все офисные работники однозначно понимают выражения «подготовить презентацию» и «скинуть презентацию»: речь идет о файлах в «Пауэр пойнте».

Презентация с показом слайдов в 99 случаях из 100 — унылое, занудное, неинтересное времяпрепровождение.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Образы Италии
Образы Италии

Павел Павлович Муратов (1881 – 1950) – писатель, историк, хранитель отдела изящных искусств и классических древностей Румянцевского музея, тонкий знаток европейской культуры. Над книгой «Образы Италии» писатель работал много лет, вплоть до 1924 года, когда в Берлине была опубликована окончательная редакция. С тех пор все новые поколения читателей открывают для себя муратовскую Италию: "не театр трагический или сентиментальный, не книга воспоминаний, не источник экзотических ощущений, но родной дом нашей души". Изобразительный ряд в настоящем издании составляют произведения петербургского художника Нади Кузнецовой, работающей на стыке двух техник – фотографии и графики. В нее работах замечательно переданы тот особый свет, «итальянская пыль», которой по сей день напоен воздух страны, которая была для Павла Муратова духовной родиной.

Павел Павлович Муратов

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / История / Историческая проза / Прочее
Айвазовский
Айвазовский

Иван Константинович Айвазовский — всемирно известный маринист, представитель «золотого века» отечественной культуры, один из немногих художников России, снискавший громкую мировую славу. Автор около шести тысяч произведений, участник более ста двадцати выставок, кавалер многих российских и иностранных орденов, он находил время и для обширной общественной, просветительской, благотворительной деятельности. Путешествия по странам Западной Европы, поездки в Турцию и на Кавказ стали важными вехами его творческого пути, но все же вдохновение он черпал прежде всего в родной Феодосии. Творческие замыслы, вдохновение, душевный отдых и стремление к новым свершениям даровало ему Черное море, которому он посвятил свой талант. Две стихии — морская и живописная — воспринимались им нераздельно, как неизменный исток творчества, сопутствовали его жизненному пути, его разочарованиям и успехам, бурям и штилям, сопровождая стремление истинного художника — служить Искусству и Отечеству.

Екатерина Александровна Скоробогачева , Екатерина Скоробогачева , Лев Арнольдович Вагнер , Надежда Семеновна Григорович , Юлия Игоревна Андреева

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / Документальное
Айвазовский
Айвазовский

Иван Константинович Айвазовский — всемирно известный маринист, представитель «золотого века» отечественной культуры, один из немногих художников России, снискавший громкую мировую славу. Автор около шести тысяч произведений, участник более ста двадцати выставок, кавалер многих российских и иностранных орденов, он находил время и для обширной общественной, просветительской, благотворительной деятельности. Путешествия по странам Западной Европы, поездки в Турцию и на Кавказ стали важными вехами его творческого пути, но всё же вдохновение он черпал прежде всего в родной Феодосии. Творческие замыслы, вдохновение, душевный отдых и стремление к новым свершениям даровало ему Чёрное море, которому он посвятил свой талант. Две стихии — морская и живописная — воспринимались им нераздельно, как неизменный исток творчества, сопутствовали его жизненному пути, его разочарованиям и успехам, бурям и штилям, сопровождая стремление истинного художника — служить Искусству и Отечеству.

Екатерина Александровна Скоробогачева

Искусство и Дизайн