Читаем Козни качка полностью

Я хватаю ее сумку, прекращая любые другие споры или протесты, которые собираются выйти из ее великолепного рта, слегка подтолкнув ее бедро в процессе, чтобы подтолкнуть ее вперед.

— Я никогда в жизни не…

Стон Скарлетт прерывает меня, и теперь, когда ее руки свободны, она подбрасывает их в воздух.

— О господи, вот опять.

Я смотрю на нее сверху вниз.

— Что? Ты бы предпочла поиграть во что-нибудь другое?

— Мы не можем играть в «Я никогда в жизни не…», у нас нет ничего, чтобы выпить, если мы проиграем.

— Но у нас есть пирожные. — Я поднимаю ее сумку с банкой десертов, встряхиваю ее, полностью готовый пожертвовать всем этим на обратном пути к ней домой.

— Если я съем все эти шоколадные пирожные, меня вырвет.

— Ты так уверена, что тебе придется их съесть?

— С вопросами, которые ты любишь задавать? Определенно.

— Это не так уж много кварталов. Ты будешь жить. — Как только мы становимся в линию, я роюсь в ее сумке, чтобы достать контейнер, наши шаги синхронны. — Я никогда не читал ничьих дневников.

— Фу, черт возьми, Роуди!

Я открываю крышку, чтобы Скарлетт могла достать маленький кусочек из пластикового контейнера и положить его в рот. Она жует и глотает.

— Чей дневник? — Я хочу знать.

— Моей старшей сестры, когда мы были моложе. В нем было что-то чертовски хорошее, например, как в первый раз, когда ее пощупал парень, она подробно описала весь опыт, и я прочитала об этом.

— Ты подлая маленькая засранка.

Скарлетт пожимает плечами.

— Она же не прятала его — держала на книжной полке вместе с прочим хламом. Но, честно говоря, я была печально известна тем, что рылась в ее вещах. Все это было слишком хорошо, чтобы держать мои руки подальше. — Она вздыхает, а потом ухмыляется: — Тебя когда-нибудь били по лицу?

Я колеблюсь, затем откусываю кусок влажного пирожного.

— Да.

Самодовольная улыбка расползается по ее губам, и это заставляет меня нахмуриться.

— Ты не должна быть такой самодовольной, умник. Я не получал пощечину от разъяренной девчонки.

— Да ладно. Ты хочешь сказать, что тебя ударил парень? — Ее скептицизм распространяется по всему лицу.

— Да. Получил пощечину от чувака, если хочешь знать.

— Держу пари, это хорошая история, — хихикает она, пританцовывая рядом со мной, ее черные кроссовки подпрыгивают на тротуаре. — Ты собираешься рассказать мне об этом?

Это та история, которую я, вероятно, никогда не забуду.

— Я был с несколькими парнями на первом курсе, и у меня был друг в команде, который был геем. Ну, мы познакомились во время ознакомительной недели, и он встречался с одним парнем — настоящий театральный тип, — который думал, что у Лэндона был роман или он изменял ему, или что-то еще, потому что он так много практиковался. Проводил слишком много времени с командой, понимаешь? — Я делаю паузу для драматического эффекта. — Парень Лэндона застает нас однажды вечером за игрой в бильярд, после того как Лэндон сказал ему, что он тренируется. Чувак хлопает меня по плечу и шлепает по щеке, когда я оборачиваюсь. Это был один из тех вялых ударов, не полный шлепок, и он испугался, что я ударю его в ответ.

— Он прижимал руку к груди?

— Точно. Ахнул тоже.

— Они после этого поссорились?

— Нет, я думаю, что они, скорее всего, пошли домой и трахнулись. — Я достаю из контейнера еще одно пирожное и запихиваю его в рот. — Боже, эти штуки похожи на крэк.

— Я люблю печь.

Скарлетт смотрит прямо перед собой, притворяясь, что ее интересует пейзаж, но я замечаю ее улыбку, когда называю ее брауни крэком, вижу, как она прикусывает нижнюю губу.

— Ты когда-нибудь ел пирожные с марихуаной? — Она звучит шокированной этим вопросом, и я хихикаю.

— Нет. А ты?

— Нет! — раздается ее возмущенный ответ. — Конечно, нет.

— А ты когда-нибудь хотела этого?

— Нет! А ты бы хотел?

Мои губы надменно кривятся.

— Ты видела это тело, Скарлетт? Это тело — храм. Мы не изнашиваем его, мы строим его. — Я приглашаю ее поглазеть, желая, чтобы она могла видеть больше моего тела. — Не стесняйтесь поклоняться святилищу.

Я наблюдаю, как ее взгляд скользит вниз по моему торсу, к ногам, затем снова к лицу. Слишком темно, чтобы сказать, покраснела ли она, но держу пари, что это так.

Усмехнувшись, меняю тему разговора.

— Ты предпочитаешь поесть или помочь приготовить еду?

— О, мы делаем это сейчас? Играем в «Ты бы предпочел…»?

— Ты достаточно храбрая? Это может стать рискованным.

— Рискованно — так говорит мой папа. — Она хихикает. — Я бы предпочла, чтобы кто-нибудь приготовил мне еду, но я лучше испеку для кого-нибудь другого.

Я игнорирую комментарий про отца.

— Ты бы предпочла не принимать душ в течение недели или не чистить зубы?

— Это отвратительно.

— Нет, это не так. Я могу провести несколько дней без душа, легко.

Она обдумывает это.

— Да, пожалуй, ты прав. Вот почему был изобретен сухой шампунь — теперь им просто нужно сделать сухой шампунь для моего тела.

— Э-э, почти уверен, что это называется духи…

— Нельзя распылять духи под подмышками.

— Э-э, почти уверен, что это называется дезодорант.

Скарлетт издает цокающий звук, прищелкивая языком.

— Ну, разве ты не полон ответов на все вопросы?

Перейти на страницу:

Все книги серии Скандальный фаворит

Козни качка
Козни качка

Скарлетт всегда благоразумна: трезвый водитель. Жизнь расписана по минутам. Она та, кто придерживает твои волосы, пока ты поклоняешься фарфоровым богам. Неделя за неделей она посещает Джок-Роу со своими друзьями — самые горячие вечеринки в университете и благотворную среду для студентов-спортсменов. И если держать своих друзей подальше от неприятностей, а парней подальше от их штанов — это спорт, то она звезда этого спорта. Будучи хорошо известной, как членоблокатор, ее замечают по всем неправильным причинам — таким образом, она под запретом в Джок-Роу. НИ ОДИН ПАРЕНЬ НЕ ХОЧЕТ, ЧТОБЫ РЯДОМ БЫЛА ДЕВУШКА, КОТОРАЯ МЕШАЕТ ЕГО ДРУЗЬЯМ-СПОРТСМЕНАМ ТРАХАТЬСЯ.Роуди Уэйд — горячий шорт-стоп бейсбольной команды университета и неудачливый ублюдок, который вытащил короткую соломинку: держать маленькую мисс Святошу подальше от бейсбольного дома. Но неделя за неделей Скарлетт возвращается, полная решимости попасть внутрь.

Сара Ней

Эротическая литература
Правила качка
Правила качка

  Кип Кармайкл не красавчик. Он грубый, неотесанный, гигантский. Его волосы такие непослушные, а борода такая густая, что друзья по команде называют его Сасквотч. Впервые Сасквотч приметил Теодору «Тэдди» Джонсон возле пивного бочонка на вечеринке в Джок-Роу. В тот день она была задвинута на задний план своими «подругами», охотницами за спортсменами. Неделю за неделей он наблюдает, как красивую, но застенчивую Тэдди затмевают и не замечают. Наконец Сасквотч широкими плечами пробирается сквозь толпу, предлагая стать ее волосатым феем-крестным. Но как только их взгляды встречаются… Он обречен. Научить ее ПРАВИЛАМ завоевания спортсмена будет самой легкой частью. Не влюбиться в нее — проигрышная битва.   (*Sasquatch — название предполагаемого млекопитающего, похожего на человекообразную обезьяну, обитающего в лесах Северо-Тихоокеанского региона Южной Америки и Северной Америки. Обычно его описывают как большого волосатого гоминида, передвигающегося на двух ногах.).  

Белль Аврора| Группа , Сара Ней

Современные любовные романы / Эротическая литература / Эротика

Похожие книги

Мышка для Тимура
Мышка для Тимура

Трубку накрывает массивная ладонь со сбитыми на костяшках пальцами. Тимур поднимает мой телефон:— Слушаю.Голос его настолько холодный, что продирает дрожью.— Тот, с кем ты будешь теперь говорить по этому номеру. Говори, что хотел.Еле слышное бормотаниеТимур кривит губы презрительно.— Номер счета скидывай. Деньги будут сегодня, — вздрагиваю, пытаюсь что-то сказать, но Тимур прижимает палец к моему рту, — а этот номер забудь.Тимур отключается, смотрит на меня, пальца от губ моих не отнимает. Пытаюсь увернуться, но он прихватывает за подбородок. Жестко.Ладонь перетекает на затылок, тянет ближе.Его пальцы поглаживают основание шеи сзади, глаза становятся довольными, а голос мягким:— Ну что, Мышка, пошли?В тексте есть: служебный роман, очень откровенно, властный мужчинаОграничение: 18+

Мария Зайцева

Эротическая литература / Самиздат, сетевая литература