Читаем Красавица и Чудовище. Заколдованная книга полностью

Они вышли из кабинета и отправились на поиски Анри. Где — то в доме кто — то продолжал играть на клавесине.

— Не уверен, что он нас услышит сквозь эту ужасную музыку! — заявил Отто.

Они подошли к оранжерее, и нестройные звуки зазвучали громче.

— Может, это Анри играет? — спросил Люцианос.

— Есть только один способ проверить, — ответила Белль.

Огромные двери, ведущие в оранжерею, были распахнуты. Белль спряталась за одной из них и тихонько заглянула внутрь.

Анри сидел за клавесином, судорожно поднимая руки и со всего размаха опуская их на клавиши. Белль отступила за дверь.

— Это он? — спросил Люцианос.

— Он, — прошептала Белль. Она прислонилась к двери; легкая дрожь пробежала по ее плечам. — Как же мы заберем монету?

— Нет ничего проще! — сказал Отто. Люцианос вытаращил глаза.

— И что ты предлагаешь? Задушить его в объятиях?

— Нет, перерезать его нитки. Он же марионетка? Значит, у него должны быть нитки.

— Отто, это гениально! — прошептала Белль.

— Если ему перерезать нитки, он не сможет погнаться за нами!

Отто ухмыльнулся.

Люцианос подполз к дверям, посмотрел на Анри и вернулся.

— Я не вижу никаких ниток, — сказал он.

— Это не значит, что их нет, — ответил Отто.

— Когда графиня заколдовала его, она сделала их невидимыми. Подкрадемся и покончим с ним!

— Да уж, неплохо придумано, — задумчиво произнес Люцианос и бросил тревожный взгляд на двери. — Если только он…

— Если только он что? — нахмурился Отто.

— Если только он не покончит с нами первым.

ГЛАВА ПЯТЬДЕСЯТ ЧЕТВЕРТАЯ

Белль стояла в дверях оранжереи, зажав в руках ножницы.

Сердце у нее в груди стучало так громко, что она была уверена — Анри наверняка услышит.

Глубоко вздохнув, собрав волю и мужество в кулак, она шагнула за порог. Еще шаг. Пауза. Еще. Люцианос и Арана бесшумно ползли за ней. Отто остался за дверями, чтобы ненароком не скрипнуть. Так, крадучись, замирая и вздрагивая, они пересекли комнату.

Анри продолжал свою жуткую нестройную пьесу. Белль молилась, чтобы он и дальше был так же поглощен музыкой и не заметил ее. Подойдя ближе, она увидела, как над ним что — то подрагивает. Нитки! Отто был прав!

Магия графини рассеивалась, теряя власть над Анри. Нитки становилось видно все отчетливее. Они тянулись от его головы, челюсти, плеч и запястий, но больше всего ниток было прикреплено к ногам. Белль проследила за ними взглядом — они исчезали где — то в вышине.

«Какие перерезать сначала? — думала она. — Те, что двигают руками, чтобы он не схватил меня? А вдруг он вскочит и погонится за нами? Тогда лучше отрезать нитки от ног…»

Белль вспомнила злобную ухмылку Анри, когда тот заполучил ее монету. Вспомнила, как он загнал ее в летний домик. Пальцы предательски задрожали, и она чуть не выронила ножницы. Что если Анри заметит ее раньше, чем она перережет нитки? Или они настолько прочные, что она вообще не сможет их перерезать?

Страх и отчаяние чуть не заставили ее бросить эту затею и бежать прочь, но усилием воли она принудила себя остаться.

«Просто обрежь их все разом, — уговаривала она себя, — и монета твоя!»

Расстояние между ней и Анри медленно сокращалось. Четыре метра, три, два… Наконец она встала прямо за ним так близко, что можно было разглядеть каждую криво пришитую заплатку на сюртуке, каждый волосок взлохмаченного парика и каждый винтик в деревянных суставах его пальцев.

Давай, Белль. Смелее!

Она широко раздвинула лезвия ножниц.

В этот момент Анри резко обернулся.

ГЛАВА ПЯТЬДЕСЯТ ПЯТАЯ

Анри сверкнул на Белль безумными глазами, и его губы скривились в хищной улыбке.

— Нравится моя пьеса, Белль? — спросил он. — Я сам ее сочинил. Называется «Прелюдия к Смерти».

С этими словами он вскочил и выбил ножницы из рук Белль. Они отлетели в сторону.

Белль вскрикнула и дернулась за ними, но Анри крепко схватил ее за запястье.

— Отпусти! — крикнула Белль, пытаясь вырваться.

Но он так сильно сжал ее руку, что от боли Белль рухнула на колени.

— Что такое? — издевательски спросил он. — Тебе больше не нравится эта история?

Отто, прижимая к груди свое шелковое сердце, ворвался в оранжерею.

— Держись, Белль! Я уже бегу! Я спасу тебя!

Он бросился к ножницам, но не добежал — споткнулся, упал и так и остался лежать. Одно его ухо оторвалось, левая нога вывернулась назад.

— Отто, ты ли это? — презрительно спросил Анри. — И что ты здесь забыл?

— Я помогаю друзьям, — ответил манекен, пытаясь сесть.

— Дурень, ты же просто механическая кукла. Какие друзья? У тебя их нет.

— Нет, есть, — упрямо заявил Отто и показал на сердце. — Смотри, что мне дала Белль. Она любит меня.

Анри засмеялся, демонстрируя фарфоровые зубы.

— Любит? Ты не можешь знать, что такое любовь, ты, говорящая куча хлама!

— Ну да, я не знал этого до того, как меня полюбила Белль, — честно признался Отто.

— Она тебя любила только тогда, когда думала, что ты ее отец!

— А сейчас она любит именно меня. Настоящего Отто. Который грохочет, еле ковыляет и плачет масляными слезами.

Анри фыркнул.

— И какая тебе польза от этого? Посмотри на себя — ты старый, сломанный, никому не нужный манекен, ты даже встать не можешь!

Перейти на страницу:

Все книги серии Уолт Дисней. Нерассказанные истории

Дамбо. История удивительного слонёнка
Дамбо. История удивительного слонёнка

Бродячий цирк Макса Медичи переживает не лучшие времена — половину труппы выкосил грипп, а билеты на выступления продаются всё хуже. Прежняя звезда цирка — лихой наездник Холт Фарьер — возвращается с войны, потеряв руку, а двое его маленьких детей тяжело справляются со смертью матери. К счастью, вскоре над всеми ними забрезжит луч надежды — в цирке появляется на свет удивительный слонёнок Дамбо, который умеет… летать! Благодаря ему дела у Медичи и его цирковой семьи идут в гору — знаменитый владелец парка развлечений «Страна грёз» Ви Эй Вандервир делает им предложение, от которого невозможно отказаться. Но что это — билет в новую жизнь или коварная ловушка? Узнайте в новой книге по мотивам потрясающего фильма Disney «Дамбо»!

Кари Сазерленд , Сазерленд Кари Эрен

Приключения / Фантастика для детей / Фэнтези

Похожие книги

Академия Дальстад. Королева боевого факультета
Академия Дальстад. Королева боевого факультета

Меня зовут Эрика Корра и я прибыла в Академию Дальстад по студенческому обмену, согласно решению короля.Оказавшись в академии, я даже представить не могла, что сразу попаду в немилость к декану боевого факультета.Аллен Альсар — сильнейший боевой маг Сейдании. О его невыносимом характере и нетерпимости к студентам женского пола слагают легенды. Остается только стиснуть зубы и продержаться до конца года, а там получу диплом и здравствуй, родная страна!Вот только помимо несносного декана, у меня возникла еще одна проблема: кто-то похищает студенток Академии Дальстад и следующей могу быть я.От автора: Это вторая книга про магическую Академию Дальстад. События происходят через два года после окончания первой книги. Читается как самостоятельная история.

Полина Никитина

Приключения / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература