Читаем Красавица и чудовище. Золушка. Спящая красавица. Рапунцель. Волшебная лампа Аладдина / The Beauty and the Beast. Cinderella. The Sleeping Beauty. Rap полностью

amuse oneself развлекаться, веселиться

anger n злость

apartment n апартаменты, покои

appear v появляться

arbour n беседка (из зелени)

astonished a изумленный, потрясенный

at last наконец

attend v уделять внимание, заботиться, ухаживать

attention n внимание

B

banish v отгонять

beast n зверь, животное; чудовище

beat v биться (о сердце)

beauty n красавица

become v становиться

bedchamber n спальня, опочивальня

beg v просить, умолять

behaviour n поведение

believe v поверить

belong v принадлежать

beloved a любимый, возлюбленный

beseech v заклинать, умолять

blush v покраснеть, покрыться румянцем

bottom n низ

branch n ветка

C

castle n замок

cause n причина

chamber n зал

charmed a очарованный, восхищенный

charming a очаровательный

cheerful a бодрый, неунывающий

chest n сундук

choice n выбор

civilly adv вежливо, деликатно

clean v прибирать, убирать, вычищать

comfort v утешать, успокаивать

compassion n жалость, страдание

complaisance n услужливость, обходительность

complete a полный, абсолютный

concern n беспокойство

concerned a обеспокоенный, озабоченный, расстроенный

condemn v приговорить

condition n условие; on condition при условии

consent v согласиться

considerable a существенный, немалый

consideration n раздумывание, размышление

contain v содержать

contented a довольный

contentedly adv удовлетворенно, хорошо

convey v перенести, перевезти

convince v убеждать

corrupt a испорченный, развращенный

cost v стоить

country n сельская местность

country house загородный (сельский) дом

courageous a смелый, храбрый

court v ухаживать, добиваться расположения; n двор

cover n столовые приборы (на одну персону)

creature n создание, существо

cross v пересечь

cry v плакать

D

dazzled a ослепленный, пораженный великолепием

death n смерть

delightful a восхитительный, очаровательный

depart v отправиться, уехать

deserve v заслуживать

desire n желание; v желать

despair n отчаяние

detain v задержать

determined n решительный, полный решимости

devour v сожрать, проглотить

disappear v исчезнуть

discovery n находка, обнаружение

distance n расстояние

distress n несчастье, беда

dominion n владение

dry v высушить, просохнуть

duke n герцог

dull a скучный, нудный, бестолковый

dying a умирающий

E

earl n граф

echoe v отдаваться эхом

embrace n объятья; v обнимать

eminent a видный, занимающий высокое положение

empty-handed с пустыми руками

endeavor v стараться, пытаться; n попытка, старание

enraged a разъяренный

entertain v развлекать

entirely adv полностью, совсем

envious a завистливый, завидующий

esteem n уважение, почтение; v ценить

event n событие

exceeding a необъятных размеров

except adv, prp за исключением, кроме

excepting за исключением

excuse v простить, извинить

exist v существовать

expire v истечь (о времени)

extremely adv крайне; adv необычайно

F

faint away лишиться чувств, упасть в обморок

fairy n фея, волшебница

famished a изголодавшийся, голодный

far a дальний, далекий; adv далеко

farewell n прощание; v прощаться

fatigued a усталый, изнуренный

fatten v откармливать, подкормить

fault n вина, недостаток

fear v бояться

fetch v принести

fireworks n pl фейерверки

firmly adv твердо

fond a любящий

forgive v простить

forsake v оставить, покинуть, бросить

forsook v past от forsake

fortune n благосостояние, богатство; приданое

fret v мучиться

frightened a испуганный

frightful a ужасающий, уродливый

G

gate n ворота

gather v рвать (цветы)

generous a щедрый

go along идти вместе

goods n pl товары

grand a большой, грандиозный, величественный, великолепный

grass n трава

gratitude n благодарность

greedily adv жадно

grew up past от grow up (вырасти)

grief n горе, печаль

H

harpsichord n клавесин (музыкальный инструмент)

haste n спешка, поспешность

hasten v спешить, торопиться

hay n сено

hereabouts adv поблизости, рядом

hide v прятать

hinder v мешать

hiss v шипеть

horrid a ужасающий

however cj однако

howling n вой, рев, завывание

humility n скромность, покорность

husbandry n земледелие, хлебопашество

I

idleness n безделие, лень

illuminated a освещенный

imagine v полагать, воображать, представлять себе

immediately adv тотчас же

impatience n нетерпение

industry n трудолюбие

Перейти на страницу:

Все книги серии Легко читаем по-английски

Похожие книги

Английский язык с Агатой Кристи. Убийства по алфавиту (ASCII-IPA)
Английский язык с Агатой Кристи. Убийства по алфавиту (ASCII-IPA)

Английский язык с Агатой Кристи. Убийства по алфавитуТекст адаптирован (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка: текст разбит на небольшие отрывки, каждый и который повторяется дважды: сначала идет английский текст с «подсказками» — с вкрапленным в него дословным русским переводом и лексико-грамматическим комментарием (то есть адаптированный), а затем — тот же текст, но уже неадаптированный, без подсказок.Начинающие осваивать английский язык могут при этом читать сначала отрывок текста с подсказками, а затем тот же отрывок — без подсказок. Вы как бы учитесь плавать: сначала плывете с доской, потом без доски. Совершенствующие свой английский могут поступать наоборот: читать текст без подсказок, по мере необходимости подглядывая в подсказки.Запоминание слов и выражений происходит при этом за счет их повторяемости, без зубрежки.Кроме того, читатель привыкает к логике английского языка, начинает его «чувствовать».Этот метод избавляет вас от стресса первого этапа освоения языка — от механического поиска каждого слова в словаре и от бесплодного гадания, что же все-таки значит фраза, все слова из которой вы уже нашли.Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебникам по грамматике или к основным занятиям. Предназначено для студентов, для изучающих английский язык самостоятельно, а также для всех интересующихся английской культурой.Мультиязыковой проект Ильи Франка: www.franklang.ruОт редактора fb2. Есть два способа оформления транскрипции: UTF-LATIN и ASCII-IPA. Для корректного отображения UTF-LATIN необходимы полноценные юникодные шрифты, например, DejaVu или Arial Unicode MS. Если по каким либо причинам вас это не устраивает, то воспользуйтесь ASCII-IPA версией той же самой книги (отличается только кодированием транскрипции). Но это сопряженно с небольшими трудностями восприятия на начальном этапе. Более подробно об ASCII-IPA читайте в Интернете:http://alt-usage-english.org/ipa/ascii_ipa_combined.shtmlhttp://en.wikipedia.org/wiki/Kirshenbaum

Агата Кристи , Евгения Мерзлякова , Илья Михайлович Франк

Языкознание, иностранные языки
Английский язык с Конан Дойлем. Этюд в багровых тонах (ASCII-IPA)
Английский язык с Конан Дойлем. Этюд в багровых тонах (ASCII-IPA)

Первое произведение из цикла повестей о мастере дедуктивного метода, гениальном сыщике Шерлоке Холмсе, вышедшее в свет в 1887 году.Текст адаптирован (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка: текст разбит на небольшие отрывки, каждый и который повторяется дважды: сначала идет английский текст с «подсказками» — с вкрапленным в него дословным русским переводом и лексико-грамматическим комментарием (то есть адаптированный), а затем — тот же текст, но уже неадаптированный, без подсказок.Начинающие осваивать английский язык могут при этом читать сначала отрывок текста с подсказками, а затем тот же отрывок — без подсказок. Вы как бы учитесь плавать: сначала плывете с доской, потом без доски. Совершенствующие свой английский могут поступать наоборот: читать текст без подсказок, по мере необходимости подглядывая в подсказки.Запоминание слов и выражений происходит при этом за счет их повторяемости, без зубрежки.Кроме того, читатель привыкает к логике английского языка, начинает его «чувствовать».Этот метод избавляет вас от стресса первого этапа освоения языка — от механического поиска каждого слова в словаре и от бесплодного гадания, что же все-таки значит фраза, все слова из которой вы уже нашли.Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебникам по грамматике или к основным занятиям. Предназначено для студентов, для изучающих английский язык самостоятельно, а также для всех интересующихся английской культурой.Мультиязыковой проект Ильи Франка: www.franklang.ruОт редактора fb2. Есть два способа оформления транскрипции: UTF-LATIN и ASCII-IPA. Для корректного отображения UTF-LATIN необходимы полноценные юникодные шрифты, например, DejaVu или Arial Unicode MS. Если по каким либо причинам вас это не устраивает, то воспользуйтесь ASCII-IPA версией той же самой книги (отличается только кодированием транскрипции). Но это сопряженно с небольшими трудностями восприятия на начальном этапе. Более подробно об ASCII-IPA читайте в Интернете:http://alt-usage-english.org/ipa/ascii_ipa_combined.shtmlhttp://en.wikipedia.org/wiki/Kirshenbaum

Arthur Ignatius Conan Doyle , Артур Конан Дойль , Илья Михайлович Франк , Михаил Сарапов

Фантастика / Детективы / Языкознание, иностранные языки / Альтернативная история / Классические детективы / Языкознание / Образование и наука
Нарратология
Нарратология

Книга призвана ознакомить русских читателей с выдающимися теоретическими позициями современной нарратологии (теории повествования) и предложить решение некоторых спорных вопросов. Исторические обзоры ключевых понятий служат в первую очередь описанию соответствующих явлений в структуре нарративов. Исходя из признаков художественных повествовательных произведений (нарративность, фикциональность, эстетичность) автор сосредоточивается на основных вопросах «перспективологии» (коммуникативная структура нарратива, повествовательные инстанции, точка зрения, соотношение текста нарратора и текста персонажа) и сюжетологии (нарративные трансформации, роль вневременных связей в нарративном тексте). Во втором издании более подробно разработаны аспекты нарративности, события и событийности. Настоящая книга представляет собой систематическое введение в основные проблемы нарратологии.

Вольф Шмид

Языкознание, иностранные языки / Языкознание / Образование и наука