Читаем Красавица и Ректор: расколдовать любой ценой полностью

— Как грубо, а я-то хотел сказать, что ты сегодня хорошо выглядишь — но обойдемся, пожалуй, без этого. Тебя не учили разговаривать с теми, кто выше по статусу?

Я сжала руки в кулаки, чувствуя, что кончики пальцев начинает покалывать.

— Если кого-то здесь чему-то и не учили, мистер Ходж, — прозвучал холодный голос, — так это вас. Причем не учили вас, судя по тому, что я наблюдаю, дисциплине, иначе как объяснить, что вы не можете сформировать без ошибок простейшее заклинание вашей стихии? Даже деревенщина Танг справляется с учебой лучше вас, а она даже читает по слогам. Что сказал бы на это ваш отец?

Ходж вспыхнул до кончиков волос, краснота, разливающаяся по его лицу, была такой густой, что я всерьез начала подозревать у него приступ сердечной болезни.

Когда Ходж обернулся и отошел в сторону, я увидела стоящего за его спиной ректора Стортона. Лицо его было бледным, губы — сжатыми в нитку. Обычно они полные, внезапно подумала я. Губы. Обычно они красиво очерченные, твердые на вид и красивого розового цвета. А сейчас — зло сжаты в нитку.

Проклятье! Провались все к низвергнутым! Какое мне дело до его губ⁈

— Вы готовы к завтрашнему занятию по проклятьям, Ходж? — спокойно спросил ректор Стортон. — Нет? Тогда не смею вас задерживать. Подготовьте на завтра эссе о примерах использования сотворенных на крови заклинаний. Свободны, Ходж! Танг — прошу за мной.

Сказав это, ректор развернулся так резко, что черная преподавательская мантия взметнулась вверх. Глаза Ходжа, который только что готов был, кажется, умереть от смущения, удивленно расширились.

— Зачем вам понадобилась Танг, ректор Стортон? Сэр? — в спину ему крикнул Ходж.

— Она нужна мне на ночь. Продолжите ваш разговор утром. Танг — мне долго ждать?

Он принялся подниматься по лестнице.

Во имя всех святых! Теперь я почувствовала, что мои щеки заливает краска. Что он такое сказал? Я нужна ему на ночь? Но…

— Танг!

Сделав шаг вперед, я споткнулась и встретилась взглядом с удивленными глазами Ходжа.

Ну ректор Стортон! Я вас… не знаю, что сделаю, но вы об этом пожалеете!

До его кабинета я шла, кипя от гнева, но изо всех сил старалась молчать и не привлекать еще больше внимания других адептов. И без того, уверена, завтра о нас будет судачить вся академия.

Когда мы поднялись на преподавательский этаж, где располагался кабинет ректора Стортона, я вздохнула с облегчением: сюда адепты не забредали.

Ректор Стортон церемонно открыл передо мной дверь своего кабинета. Войдя внутрь, я обернулась и уже открыла рот, чтобы сказать все, что я о нем думаю, и пускай меня хоть отчисляет, но не успела.

— Как это понимать, Танг? — прошипел ректор, подходя ближе.

Дверь за его спиной закрылась с тихим щелчком.

Свет закатного солнца, который падал из окна за моей спиной, был таким ярким, что ректору Стортону приходилось щурить свои синие глаза. К слову, при ярком свете они отдавали зеленью, как морская волна. К слову, мне вовсе до этого никакого дела не было.

— Что именно, ректор Стортон? Боюсь, я вас не понимаю. Если вы говорите о гриме…

— Я говорю о Ходже! — холодным голосом прервал он. — Вместо того, чтобы после ужина подниматься в мой кабинет, вы стоите в холле и кокетничаете с ним.

Я моргнула. Во-первых, ни с кем я не кокетничала. Во-вторых…

— Вы что, ревнуете?

Рот ректора открылся.

— Как вы смеете так со мной разговаривать?

Вот жабья икра! Вот провал! Вот же… Да пошел он… темный лес исследовать!

Пока я пыталась прийти в себя от неожиданного выпада, солнце успело немного опуститься вниз, и глаза ректора перестали отливать синевой, кабинет погрузился в сумерки. В этой части острова, где стоит академия, закаты всегда быстрые, стремительные — первое время меня это удивляло, но сейчас я привыкла.

Вот и сейчас так произошло: только что в окна ярко светило солнце, а сейчас свет уже был тусклый, вечерний, только на полу пока лежало несколько оранжевых квадратов солнечного света.

— Разве вы не знали, с кем связались, ректор Стортон? — язвительно начала я. — Если верить слухам, которые ходят в академии, я флиртую ровно с каждым мужчиной, который оказывается рядом. Даже грим в курсе.

— Причем здесь это? — удивленно спросил ректор Стортон. Бросил взгляд в окно, мне за спину, и поморщился.

— Как это причем? Ходж — вполне симпатичный, состоятельный молодой человек и…

— Меня не интересуют ваши похождения, Танг! — отрезал ректор. — Избавьте меня от подробностей. Меня интересует, чтобы после захода солнца вы были в моем кабинете и мне не пришлось вас разыскивать по всей академии, рискуя стать монстром на глазах у нескольких десятков адептов.

О. Вот оно что. Щекам стало жарко, я опустила взгляд. Глупо. Я на секунду всерьез подумала, что ректор Стортон меня ревнует. Ну не дурочка?

Пол был уже почти черным — сумерки сгустились. Сумерки!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика