Читаем Красная Элла полностью

Но вернемся к Ксении. Макарскую ребята почему-то не воспринимали как девушку, несмотря на её миловидность и лучистые синие глаза. Да, они отдавали должное её уму, таланту журналиста. Но чтобы влюбиться… Должно быть, пасовали перед яркой индивидуальностью, независимостью и силой характера Ксении.

И тут чех Павел. Мы с Ксенией смотрели на него с жалостью. Павел меж тем, сев за стол, стал нудно рассказывать на ломаном русском о маленьком городке, откуда приехал, о фабрике, где работал. Мда-а… Это надолго.

Мы с Макарской переглянулись: убивать вечер на заочное знакомство с чешской ткацкой фабрикой в наши планы не входило. У меня свидание с Энрике (обещала!), а Макарская собиралась писать статью. Как бы, не обижая и не нарушая дипломатических канонов, выдворить Павла из комнаты? Эта мысль свербела сейчас в мозгах каждой из нас.

А Павлу всё нипочём. В довершение ко всему он развернул свёрток, там оказался картон с образцами тканей, которые выпускает фабрика из его родного городка. Наверное, ему в международном отделе его демократической молодёжной организации посоветовали взять с собой в Москву этот сувенир, дабы ознакомить советских друзей с чешской местной промышленностью.

Замечательная, конечно, идея. Но она имеет право жить, несомненно, при других обстоятельствах. Павел с гордостью стал показывать образцы тканей и рассказывать о них, скрупулёзно анализируя принты каждого лоскутка. Я скосила глаза на картон: ого-го, а он-то не один, этого картона с наклеенными кусочками ткани там несколько слоев. Сколько же всего образцов наберётся?

И про все он будет нам рассказывать? Нет, уж. Дружба дружбой, а время –это тот капитал, который здесь врозь.

– Павел, извини. Но мне нужно сейчас статью писать, а Элле – собираться на свидание, – бесцеремонно заявила Ксения, прервав чеха на полуслове.

Молодец, Макарская. Респект тебе и уважуха: остановила говоруна. Павел застыл с открытым ртом и некоторое время молчал, словно не понимая, что происходит. Затем он обиженно заморгал белёсыми ресницами и хотел ещё что-то сказать. Но у нас не забалуешь.

– Павел, было очень интересно, – быстро среагировала я.

На плохом дипломатическом это означало: пора и честь знать, товарищ.

– До свидания, Пашка! – нагло заявила Макарская, поднимаясь из-за стола.

Поднялась и я. Чеху ничего не оставалось, как последовать нашему примеру. Он выглядел обескураженным.

– До свидания, Ксения! До свидания, Элла! – вяло проговорил Павел, открывая дверь.

Мы молча закивали головами: пока-пока. Едва за чехом хлопнула дверь, мы с Макарской захохотали как сумасшедшие. Ну и денёк! Цирк шапито, как любит говорить моя тётя Неля из Элисты.

Павел-Павел… Простой чешский парень не знал, что на острый язычок девчонок из группы журналистов лучше не попадаться: ведь ради красного словца не пожалеют и отца! А уж незадачливого ухажёра… Засмеют с особой жестокостью, соревнуясь в острословии, сарказме и иронии. Эти амазонки-интеллектуалки без малейшего сомнения нашпигуют любое влюбленное сердце отравленными стрелами, с наконечников которых капает яд кураре.

Не буду скрывать, от души повеселились мы с Макарской, со знанием дела пожонглировав словесами и не раз помянув наивного чеха. Хотя, по-моему, Макарской было немного стыдно передо мной: кавалер не с самым высоким коэффициентом интеллекта, знать, и её принял за птушницу. Её-то… Ксению Макарскую!

– Лучше бы он мне пару драных колготок подарил, – саркастически заметила Макарская в завершение нашего напряжённейшего словесного турнира под кодовым названием «Страсти по Павлу».

Глава двенадцатая

Я вышла на станции метро «Проспект Маркса» и направилась в сторону Большого театра. «Это дорога моей любви, – фантазировала я, заворачивая за левый угол театра и выходя на Петровку. – Еще переулочек и там – кафе, где ждёт меня Энрике. Дорога любви? Ох, и любишь ты, Элла, символы», – одёрнула я себя. Впрочем, как все «красные», коммунисты то есть: переходящее красное знамя, вымпел победителя социалистического соревнования, значок передовика производства, грамота за ударный труд. Что там ещё?

Корпус «Г» нашего общежития, где я взяла старт, затем автобус номер 197, станция метро «Ждановская», десять станций по Таганско-Краснопресненской линии без переходов по прямой, и вот он – проспект Маркса. Затем небольшой променад до Большого, пробежка по Петровке, переулочек… Да, это дорога любви! Любви с первого взгляда, как говорит Энрике. Иначе зачем я бегу сломя голову и забросив все свои дела на свидание к парню-иностранцу, которого видела-то только раз? Конечно же, из-за любви. Но чьей? И зачем я только согласилась прийти на свидание? На душе – сумрачно, в мыслях – полный сумбур и беспорядок.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги