Но Фальк — непостижимый человек; он набросился на нумизматику с такой страстью, что она представляется мне не совсем естественной; да, он сказал мне на днях, что работает над учебником по нумизматике, который будет принят в качестве учебного пособия в школах, где нумизматика станет одним из предметов; он никогда не читает газет, никогда не знает, что творится в мире, и, по-видимому, даже не помышляет больше о том, чтобы стать литератором. Он живет только для своей службы и своей невесты, которую боготворит; однако я всему этому не верю. Фальк — фанатик от политики и знает, что сгорит, если даст разгореться пламени, и поэтому упорными сухими занятиями старается потушить тлеющий огонь; но я не думаю, что ему это удастся, и сколько бы он ни пытался сдерживать себя, боюсь, все равно рано или поздно произойдет взрыв. Между нами говоря, мне кажется, что он принадлежит к одному из тех тайных обществ, которые возникли на континенте в результате разгула реакции и произвола угнетателей. Когда я увидел его на днях в зале риксдага при чтении тронной речи в качестве герольда, в пурпурной мантии, с пером на шляпе и жезлом в руке, у подножья трона (у подножья!), то в первый момент подумал, что даже говорить грешно о нем такие ужасные вещи; но когда на трибуну поднялся премьер-министр и передал на рассмотрение палаты от имени его королевского величества высочайший законопроект о положении страны и ее нуждах, то в глазах Фалька я прочел немой вопрос: «Да разве знает его королевское величество хоть что-нибудь о положении страны и ее нуждах?» Удивительный человек, удивительный!
Надеюсь, что, делая свой обзор, я ничего не забыл. Итак, до свидания! Скоро напишу тебе опять!
ПЬЕСЫ
Эрик XIV
Действующие лица
Эрик XIV
[52].Йоран Перссон
.Сванте Стуре
.Нильс Стуре
.Нильс Юлленшерна
.Карин
, дочь Монса.Мать Йорана Перссона
.Агда
.Мария
, ее дочь 3-х лет.Юхан
, герцог.Карл
, герцог.Педер Веламсон
, племянник Йорана Перссона.Макс
, прапорщик.Часовой на мосту
.Придворный
.Монс
, солдат, отец Карин.Лейонхувуд
.Стенбок
.Вдовствующая королева
.Действие первое
Карин
. Не надо так близко! Король сидит у окна и подглядывает.Макс
. Где?Карин
. Справа. Только, бога ради, не гляди туда! Долго тебе дежурить?Макс
. Полчаса еще!Карин
. Но говори же! Макс, брат мой, друг юных дней…Макс
. Любовь юных дней, так ты прежде говорила, Карин…Карин
. Что пользы вспоминать? Я предала твою любовь…Макс
. Зачем? Ведь ты не любишь своего любовника.Карин
. О, любить! Но я отношусь к нему как к своему ребенку; с самого начала я стала жалеть его и прозвала Слепой Бледнушкой, потому что он похож на мою последнюю куклу, которую так звали; я сочла, что быть при нем — мой долг, потому что со мною он всегда покойней, достойней. Мне льстило, что я умею вызвать к жизни лучшее в его душе, и сама я делалась лучше от его поклонения. Но сейчас мне страшно, слишком он привык превозносить меня, видеть во мне своего доброго ангела и все такое. Подумай только — а вдруг он очнется ото сна и увидит все мои несовершенства? Боже! Как он станет презирать меня, честить лицемеркой, обманщицей… Боже! Макс, отойди! Он там передвинулся!Макс
Карин
. Правда? И что сказала мать?Макс
. То же, что и прежде!Карин
. Презирает королевскую… полюбовницу. И справедливо. Я сама себя презираю. А сердце все равно болит. Ну, а отец?Макс
. Говорит, как только повстречается с тобой на мосту — сбросит тебя в воду!Карин
. А сестры-то? Представь — они со мною не кланяются! Стало быть, есть своя гордость и у бедных, и у отверженных!Макс
. Тебе пора избавиться от своего унижения. Убежим вместе!Карин
. И мой позор падет на тебя?Макс
. Нет, святые узы брака изгладят твой позор…Карин
. А мои дети?Макс
. Станут моими детьми.Карин
. Как хорошо ты говоришь! И я верю тебе, Макс, да только…Макс
. Тс-с, я вижу там, в кустах, два уха — два уха, владельца которых я с удовольствием бы увидел на виселице…