– Далее Странник сказал – Когда я выхожу из Города – где жил в Празднике возле шума – и завернувшись в Плащ Полуответа – пропускаю обратно время – и произношу слова – ведущие назад – мне становятся ясны образы прошлого в будущем свете – Возможно – моя вина в том – что я стою у входа в иные времена – и прошу у Темноты Света – доверяя Свет Темноте – ибо новизна есть и в темноте – Возможно – я иду за Всеобщей Тенью из тысяч собственных теней – Возможно – я так устал – что хочется летать – И я словно нахожусь в жизни – где только одна ночь среди бесконечных дней – Но вот наступает и ночь и тяжела Свобода Зрения – И трудно не опускать глаза – Пусть неведома – невидима новизна – но очевиден страх за Городом – за каменной стеной – где тускло начинается Пустыня –
– Откуда этот человек – спросил Странник – выходя из ворот Города – Ему ответили – Он пришел из мира наскальных изображений – Он вырвался из воображения неизвестного человека – Ибо люди – будучи известными – все равно рано или поздно становятся безвестными – Холодно стало в Пустыне – сказал Странник – И не стало холода и не стало Пустыни – нечем заменить холод – нечем заменить Пустыню – Ибо повенчались холод и Пустыня – и жаждут одновременно – жаждет холод – страдая от Пустыни – жаждет Пустыня – страдая от холода – И ничего не жаждет стоящий между ними наскальный рисунок – изображенный рукой неизвестного человека –
– Далее Странник сказал о свойстве песчаных Холмов – Полное обновление и никаких изменений в линии Горизонта – Постоянное движение и одновременно мираж незыблемости в объеме всего пространства – сиюминутный обман и вечная зримая истина – Полная беспредметность и сокрушительная фантазия справедливости – Великое одиночество – и великодушное безразличие ко всему обманутому миру –
– Однажды спросил Странник – Чем отличается великий человек от простого – Я ответил – А чем отличается песок от песка – Подует северный ветер – поднимается бархан на юге – Много песка – великий человек – Мало песка – маленький человек – Подует южный Ветер – и все наоборот – И знай – Странник – для времени мы – Песок и все – равны – как бы нас ни пересыпали и что бы о нас ни говорили – Тогда сказал Странник – Значит – нами управляют Ветры – Я ответил – А где ты видел Ветры – Их даже не видно – сегодня Песок ползет с запада – завтра с востока – Сегодня сильный запад – завтра сильный восток – Песок – один песок и никаких Ветров –
– Далее Странник сказал – мир устал – мир исчезает – ибо от существа с душой зверя нельзя ждать признания божественной морали – может быть – немного совести – немного сострадания – но никогда – правды – ибо правда всегда тяжела – а веселье – всегда ложь – Мы принципиально смертны – ибо смертно все человеческое – Мы неотвратимо смешны в своих праздниках – Мы смертнее и смешнее любого зверя – но об этом знают совсем немногие – поэтому тот – кто от любви – ненависти и презрения добрался до бесстрастного понимания – достоин вечности – вне зависимости от человеческого признания –
– Далее Странник пересказал слова Верховного жреца Последнего Царства – Наступило время забывания имен и лиц – Наступило время разочарования и безразличия – Не потому – что они виновны – но потому – что их не было – Я говорю о Хаосе – который не имел места – Их не было – потому что их нет – Наступило время присоединиться к Бесчувствию живых – с которых сорвана цветная одежда мнимой культуры – Напрасны увещевания – их не может вразумить распятие – им необходимо Воскресение – которого нет – И снова мучительные унижения – ради совершенно мелких радостей – а скорее всего ради равновесия Пустоты – И вот я стою и не знаю – куда пойти – Слишком долго я смотрел на них со стороны – пока не рассеялся обман их Божественного происхождения – Звери – Убийцы – Воры – в меру своих возможностей и своих способностей – может быть – я трагически ошибся – что однажды посмотрел на них – а они в тот откровенный промежуток времени – внезапно сбросили со своих не вполне проясненных лиц человеческие маски – И я – на свою беду – не смог – отвести глаз от сущности истинного зверства – Я не один – многие уходили прочь – В сторону Свободы Исчезновения – Но – пожалуй – совсем никто не был уверен – что покидает Последнее Царство –
– Далее Странник сказал – Если каждого можно сравнить с побережьем – а остальных с морским прибоем – то примерно за несколько стадий перед смертью вода резко начинает уходить от берега в океан – как бы соблюдая ритуальную дистанцию между жизнью и Свободой Исчезновения – Напрасно каждый из нас в это время старается удержать утекающую из-под рук волну – напрасно чужие и свои делают бессильные попытки изменить движение волн в сторону побережья – напрасно – ибо предначертано время – и всем нам обеспечено полное забвение –