– А что мы ищем-то? – поинтересовался мальчик. – Ты скажи, может, я знаю.
– Где-то здесь должно быть… Вот! Туда!
След уходил в заводь, которую я поначалу не заметила за ветвями склонившихся ракит. В конце заводи были мостки, а на берегу высокий каменный забор, скрывавший чей-то дом с большим садом. След вел прямиком к калитке!
– Ты знаешь, кто здесь живет? – спросила я.
– Старуха одна. Богатая и ученая. У нее в саду всегда лето.
– Как это?
Мальчишка пожал плечами.
– Мы тут на деревья лазили, к ней в сад заглядывали. У нее круглый год цветы цветут. И всегда солнце светит. Может, колдунья какая.
Чуть что, сразу колдунья! Что у Герды, что у этого мальчика. Но информация интересная. Может, это и есть Снежная Королева? Правда, бабушка Герды говорила о молодой женщине, а этот мальчик о старухе. И насчет ледяного дворца… Я заглянула в щелочку дощатой калитки. Нет, дом обычный, каменный. Правда, красивый, с цветными стеклами в окнах. Может, эти несовпадения – издержки устного народного творчества? Надо разбираться.
– Подожди меня тут немного, – попросила я.
– Не, мне домой надо, а то отец уши надерет, – философски изрек лодочник. – Ты, если что, тут напрямки до города ближе, чем по реке. Вон тем краем быстро дойдешь.
Я выгребла из карманов мелочь, и лодка поплыла прочь. Калитка оказалась запертой. Я пошла вдоль забора, нашла парадные ворота, сделала круг и вернулась к калитке. Выходного следа не было. Герда была там! Может, действительно, тут живет та, которую прозвали Снежной Королевой?
Я снова вернулась к кованым воротам и через решетку заглянула внутрь. Красивый ухоженный сад, кругом цветы. Тут я вспомнила, мальчишка говорил, что они цветут здесь круглый год. Не слишком подходящая особенность для Снежной Королевы. Но если это не ее дом, зачем Герда сюда пришла? Я довольно долго топталась перед воротами, из дома меня должны были бы заметить. Но никто не вышел. Я попыталась звать, но снова безрезультатно. Меня не видели или не сочли нужным реагировать. Пришлось возвращаться ни с чем.
До города я добралась уже в сумерках, а, когда дошла до таверны, было совсем темно. Оказалось, что корабль отца вернулся в порт уже давно, вскоре после моего ухода. Рыбаки сдали улов и хотели тут же отплыть домой. Но из-за моего отсутствия отъезд пришлось отложить. Отец слегка поворчал на меня за это. Правда, его недовольство быстро прошло, он был рад, что я вернулась и со мной все в порядке. А вот у меня на душе скребли кошки. Я заварила тут кашу, а теперь уезжаю, бросая людей, в жизнь которых вмешалась. Нехорошо, ох, как нехорошо получилось! Но поделать ничего было нельзя. Я, было, заикнулась, чтобы мне тут остаться, но отец не согласился. Да я, если честно, и не надеялась.
На следующее утро я стояла на корме корабля, глядя на город Кая и Герды. Город уплывал, медленно растворяясь в туманной дымке. Вот если бы судьба поскорее дала мне возможность сюда вернуться!
Но судьба сделала это только через полгода. Линда пригласила нас всех, родителей, бабушку и меня, приехать на Рождество. Мы замечательно отметили праздник всей семьей. А потом я отправилась по знакомому адресу. В лучшем случае я встречусь там с Гердой и Каем. А в худшем… Нет, об этом думать пока не хотелось.
В этот год снега на Рождество не было. Погода стояла осенняя, сырая, промозглая. По улицам гулял холодный ветер. Я быстро нашла знакомую узкую улочку с мостиком между окнами. На мой стук в дверь долго не отзывались. Потом послышались шаркающие шаги, дверь отворилась и я увидела бабушку Герды. Слава богу, с ней все в порядке. Она не сразу меня узнала, а потом очень обрадовалась и, как водится, всплакнула. И сразу спросила, знаю ли я что-нибудь про Герду. Значит, Герда так и не вернулась…
Следующий день выдался сумрачным, в воздухе висела холодная сырость, дул пронизывающий порывистый ветер. Даже через теплый плащ он пробирал меня до костей. Ничего! Тем быстрее бежалось мне по тропинке к загадочному дому у реки.
Сначала я подошла к калитке со стороны заводи. И сразу обнаружила выходной след Герды. Значит, она ушла, здесь ее больше нет. Но надо еще проверить ворота, ведь через них она могла вернуться.
Я подошла к чугунным воротам, заглянула внутрь и обомлела. Сад был полон цветов, освещенных янтарным светом низкого солнца. Я подняла голову. По небу неслись свинцовые тучи. Лишь один-единственный солнечный луч пробивался сквозь них и падал точнехонько на сад. Высокие каменные стены забора защищали сад от ветра. Только легкий бриз слегка покачивал там ветви и доносил до меня цветочный аромат.
Недалеко от ворот пожилая дама с садовыми ножницами осматривала кусты роз, подрезая некоторые побеги. Заметив меня, она выпрямилась и улыбнулась. Я сделала книксен:
– Здравствуйте, госпожа…
– Аннелина, – подсказала дама. – Мое имя Аннелина. Но младшие должны первыми представляться старшим, не так ли?