Читаем Красное платье для коктейля полностью

— Что это вообще происходит с вашим другом, который пишет сценарии представлений? — требовательно произнес Тайни. — Этот Бретт Холлидей, он что — дурачок, что ли? У него потрясающие книги, но боже сохрани меня от этих телепостановок по пятницам.

— Он их не пишет, — криво усмехнулся Шейн, — умненькие мальчики из Голливуда не разрешают ему. Они полагают, у них там есть свои писаки, которые лучше знают, как это делается.

— Я тебе скажу честно, Майкл. Это — вонючка, и она долго не продержится в эфире. Как я сказал, я включаю программу, так как она о тебе, Майкл, и в Майами и вообще, я слышу, что говорят о ней люди. Мы гордимся тобой здесь в Майами, черт возьми, и нам больно смотреть эту чепуху.

— Ах, Тайни, — сдержанно сказал Меррил. — Оставь это неприятное занятие болельщикам клуба Майкла Шейна и посмотри-ка на карточку, которую я держу. Мне важно, что ты скажешь. Мне надо вернуться в контору.

— Конечно, мистер Меррил. Извините, что разболтался. — Тайни вытер руки о белый фартук и взял карточку.

— Я видел ее. Она была здесь несколько дней назад. Одну минуточку. Теперь припоминаю. Это было в прошлый понедельник. Я был выходной в субботу и воскресенье, а в понедельник вышел с похмелья. Вечер еще только начинался, когда она вошла, около семи часов. Я ее помню хорошо. Она вошла со стороны парковки и постояла в дверях, оглядывая бар.

— Как-будто ожидала увидеть кого-то из знакомых? — спросил Шейн.

— Не думаю. Нет. Не похоже было. Больше походило на то, что она раздумывала, заказать что-нибудь здесь выпить или нет. Она очень приметная женщина. Не пройдешь мимо.

— Сексопильна?

— Да. Но пойми меня правильно, в хорошем смысле слова. Не уличная. Леди — сразу видно. Поэтому я ее хорошо запомнил. Она была… она немного странно вела себя в баре.

— Как она себя вела, Тайни?

— Ну, она подошла и, поколебавшись, первым делом спросила, принято ли здесь, чтобы дама сидела одна в баре, поэтому я сразу сообразил: она новичок в городе. Я, конечно, сказал, что все в порядке. Затем она спросила меня, что бы ей следовало выпить. Это прозвучало довольно странно, но я спросил, что ей нравится. И она сказала, что почти ничего не пьет дома, но сегодня вечером чувствует, что должна выпить. Тогда я сделал ей дайкири.

Тайни помолчал, медленно покачал головой:

— Я обернулся, чтобы налить ей коктейль, смотрю: у нее во рту сигарета, а какой-то парень, стоя сзади, предлагает огонек. Она прикуривает и благодарит его. И все, черт возьми, в порядке. Затем он усаживается рядом с ней, заказывает бурбон. А я искоса наблюдаю и жду, когда же она начнет его отшивать. Но она его подбирает, а это очень странно. Потому что, я могу поклясться, она настоящая леди.

— Может быть, она знала его? — предположил Меррил.

— Нет. Если только это было действительно ее первое путешествие, как она сказала. Я его не раз видел. Джин его зовут. Фамилии его не знаю. С ним все в порядке. Уравновешенный, спокойный. Но я слышал от других, что он околачивается по таким барам, как этот, и выискивает, кого бы подцепить.

Меррил сурово произнес:

— Ты знаешь правила «Бич-Хэвен», Тайни. Мы не позволяем…

— Послушайте, мистер Меррил. Я знаю свою работу за стойкой. У меня дрянь не появляется, когда я дежурю. Но если один клиент желает угостить другого и при этом они вежливо и приятно ведут себя, то я наверняка потеряю работу, если стану соваться в чужие дела.

Меррил вздохнул:

— Да, ты знаешь свое дело, Тайни. Итак, они начали беседовать. Ты что-нибудь услышал?

— Вы знаете, как обычно происходит, — мягко сказал Тайни. — Мне требовалось обслуживать других клиентов. А эти двое разговаривали негромко. Очень спокойно и приятно. Но пару вещей я уловил. Первое, что ее мужа зовут Герберт и что он остался в Нью-Йорке… и второе, якобы он считает, что мужья и жены должны время от времени отдыхать друг от друга. Я поразился, когда услышал, как она об этом говорила. Сначала я как-то ни о чем не думал. Ну, ничего не было зазорного в том, что она по-дружески выпила с ним, и на этом бы все закончилось. Но такое говорить о своем муже по сути дела совершенно незнакомому человеку… это звучало, как вызов. Затем вроде бы она сказала, что не должна раньше двух недель возвращаться, затем они заказали еще по коктейлю.

— И вот еще что, — лицо Тайни напрягалось. — Он попросил счет, но она его схватила и протянула руку за моим карандашом. Она сказала, что будет чувствовать себя девицей легкого поведения, если позволит ему оплатить коктейли. А меня спросила, согласен ли я с ней. Затем что-то было сказано о рулетке, и они вышли через дверь, которая ведет на стоянку.

— Не назвали ли они случайно то место, куда собирались отправиться? — спросил Шейн.

— Нет, уверен, что нет. Я наблюдал, как они выходили вместе, и подумал, какого черта? Как можно ошибиться в даме, — он помолчал, вновь задумавшись. — Кажется, я слышал, что этот Джин частенько бывает в казино «Грэй Галл». Если хотите, я поспрашиваю попозже ребят, когда они начнут собираться.

Перейти на страницу:

Все книги серии Майкл Шейн

Заработать на смерти
Заработать на смерти

К американскому писателю Бретту Холлидею слава пришла после того, как он опубликовал романы «Заработать на смерти» — первый из серии романов о частном детективе из Майами Майкле Шейне. Помимо увлекательных сюжетов, изобилующих неожиданными поворотами, обилия драматических сцен и добротного слога, читателей привлекал в книгах Холлидея яркий образ главного героя, выписанный с большой психологической достоверностью. Верзила шести футов росту, сокрушитель бандитских челюстей, большой любитель выпить и поволочиться за доступными дамочками, Майк Шейн в то же время хладнокровный и проницательный аналитик, тонкий знаток человеческой души, нежный и почтительный любовник, глубоко преданный лишь одной женщине. Мы не сомневаемся, что российских читателей порадует новая встреча с рыжеволосым частным сыщиком из беспокойного города Майами.

Бретт Холлидей

Крутой детектив

Похожие книги

Нежилец
Нежилец

Следователь Самсонов работает в отделе серийных убийств. Когда он был еще подростком, маньяк убил его старшую сестру при помощи промышленного утилизатора. Преступник — некий Хоботов — был найден по горячим следам, осужден, а потом прикончен сокамерниками. И вот спустя десять лет после тех трагических событий Самсонову поручают расследование жуткого происшествия: на заброшенном заводе в похожей утилизационной гидравлической машине зверски убита молодая женщина. Самсонов берется за расследование и пытается выяснить, старый это маньяк или новый? Очень скоро «отмороженный» дает о себе знать: он похищает дочь начальника отдела полиции и предлагает Самсонову поиграть в игру «Попробуй найди»…

Аркадий Галкин , Виктор Глебов , Леонид Каганов , Михаил Ежов

Фантастика / Детективы / Крутой детектив / Проза / Социально-психологическая фантастика / Социально-философская фантастика / Прочие Детективы / Триллеры