Читаем Красный шарф полностью

— Ты лжешь! — закричал он. — Вы оба лжете! Ты! — он ткнул пальцем в мою сторону. — Ты и Вивьен, вы что, думаете, я поверю этим басням? Вы оба чтото задумали! Но повашему не получится! Черта с два! Говорите, где деньги?

Он быстро сунул руку в карман и выхватил пистолет. Пистолет был небольшой, но какое это имело значение, ведь выражение лица Ноэля говорило само за себя. А говорило оно о многом. На секунду мне показалось, что Тис сам не вполне уверен, что мы лжем. Я быстро заговорил:

— Ваши угрозы ни к чему не приведут. Как вам уже сказала Вивьен, этот тип приезжал сюда вечером на огромном «кадиллаке». Он знал обо всем — о вас, об аварии, вообще обо всех событиях... Нам пришлось отдать ему деньги.

Ноэль в бешенстве затряс головой.

— Это чистая правда, — вмешалась Вивьен, встав со стула и с умоляющим видом подходя к нему.

«Какая актриса погибает!» — мелькнуло у меня в голове.

— Это правда, Ноэль, — повторила она, подсев к нему поближе и заглядывая прямо в глаза. — Он нас предупредил, что будет в случае отказа. У нас не было другого выхода. Ты же прекрасно знаешь Радана. Не скрою, я попыталась присвоить эти деньги и скрыться... Но и ведь ты на моем месте поступил бы так же.

Тис продолжал трясти головой.

— Ноэль, милый — продолжала Вивьен. — Мы, правда, думали, что ты мертв. Единственное, что мне удалось сделать, это упросить Николса помочь скрыться. Понимаешь? Мы договорились, что я его отблагодарю, если он мне поможет. Ему очень нужны деньги на содержание мотеля. Ноэль, милый...

Пистолет тускло поблескивал в полуосвещенной комнате. Ноэль так и сидел, покачивая головой из стороны в сторону, словно не мог остановиться.

— Мы были здесь, когда Радан вечером заявился в мотель. И увидел чемодан с деньгами. Мне пришлось отдать его. А как я могла еще поступить!

В уцелевшем глазе Тиса появилось подозрение.

— И Радан ничего вам не сделал? Просто забрал деньги и уехал?

— Он нам угрожал, — сказал я. — Вероятно, на этом дело не кончится. Но пока он не возвращался. Вот потому я и зашел сейчас к Вивьен — посоветоваться, что нам делать, если он снова явится.

Ноэль подошел ко мне, держа пистолет наготове. Я сделал резкое движение и молниеносным ударом выбил оружие у него из руки. Пистолет с грохотом упал на пол.

— Мерзавец! — заорал Ноэль и ринулся на меня. Вид у него был жалкий — рука на перевязи, голова забинтована, единственный глаз сверкает от ярости. Я отскочил в сторону, схватил его здоровую руку и чуть вывернул, стараясь действовать как можно осмотрительнее, чтоб не задеть лицо. Затем легонько оттолкнул его. Тис отлетел к двери, которая в этот момент отворилась, и на пороге возникла заспанная Бесс, на ходу застегивавшая пижамку.

— Что все это значит? — воскликнула она.

— Ничего, ничего, Бесс, — я начал ее успокаивать. — Тут небольшое недоразумение...

Тис посмотрел на меня, он был в замешательстве. На полу валялся пистолет, но Бесс его не заметила. Вивьен вскочила со своего места и встала так, чтобы Бесс не смогла увидеть оружие.

— Рой... — начала Бесс.

— Дада, — быстро заговорила Вивьен. — Видите ли, этот мужчина, — она указала на Тиса, — мой друг. Мистер Николс услышал шум и пришел выяснить, в чем дело.

— В самом деле, Бесс, я проснулся и долго не мог заснуть, решил выйти на свежий воздух. И тут вижу, что какойто тип проскользнул в коттедж мисс Латимер. Я подумал — может, бродяга. Ты же знаешь, их тут немало. Мне очень жаль, что я был так агрессивен, — извинился я.

Тис изогнул бровь.

— Мы договорились встретиться здесь, — продолжила Вивьен. — Но по дороге мой друг попал в аварию. Вы же видите, как ужасно он выгладит. А я так волновалась, помните? Ну, слава Богу, теперь все позади! Мистер Николс подумал, я нуждаюсь в помощи. Спасибо! Вы были так любезны!

Я посмотрел на Бесс, и мне стало ясно, что она почуяла ложь.

— Извините, — сказала Бесс. — Ты идешь, Рой? — Резко повернувшись, она направилась к двери.

— Сейчас иду, — ответил я.

После ухода Бесс мы все трое переглянулись.

— Деньги! — снова начал Тис.

— Мы же тебе сказали, они у Радана.

Тис поднял с пола пистолет.

— У Радана, да? — ехидно спросил он и его глаз опасно заблестел. Он в упор посмотрел на Вивьен, затем медленно сел. Посидев с минуту молча, Тис резко поднялся и вышел. Я смотрел ему вслед, пока он не скрылся гдето возле гаража, Затем я вышел на улицу.

— Ты не оставишь меня одну! — закричала мне в спину Вивьен.

— Я должен отсюда уйти.

Девушка остановилась в дверях, нервно царапая ногтями стену.

— Ты же видишь, каково мне! — причитала она. — Мне не обойтись без твоей помощи!

Я направился к гаражу. Неожиданно послышался шум мотора и какаято машина, разбрасывая гравий, промчалась мимо. Я на секунду замер, но не услышав ничего подозрительного, решил наконец вернуться к себе.

— Рой, — сказала Бесс. — Я бы хотела, чтоб ты передал мисс Латимер, что она должна отсюда уехать. Я ОЧЕНЬ бы хотела, чтоб именно ты сказал ей об этом. Скажи, пусть собирает чемодан.

— Бесс, не надо так. Представляю, что ты вообразила! Мне это тоже неприятно. Но ведь вроде бы все встало на свои места.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Развод и девичья фамилия
Развод и девичья фамилия

Прошло больше года, как Кира разошлась с мужем Сергеем. Пятнадцать лет назад, когда их любовь горела, как подожженный бикфордов шнур, немыслимо было представить, что эти двое могут развестись. Их сын Тим до сих пор не смирился и мечтает их помирить. И вот случай представился, ужасный случай! На лестничной клетке перед квартирой Киры кто-то застрелил ее шефа, главного редактора журнала "Старая площадь". Кира была его замом. Шеф шел к ней поговорить о чем-то секретном и важном… Милиция, похоже, заподозрила в убийстве Киру, а ее сын вызвал на подмогу отца. Сергей примчался немедленно. И он обязательно сделает все, чтобы уберечь от беды пусть и бывшую, но все еще любимую жену…

Елизавета Соболянская , Натаэль Зика , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Прочие Детективы / Романы
Пояс Ориона
Пояс Ориона

Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. Счастливица, одним словом! А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде – и на работе, и на отдыхе. И живут они душа в душу, и понимают друг друга с полуслова… Или Тонечке только кажется, что это так? Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит. Во всяком случае, как раз в присутствии столичных гостей его задерживают по подозрению в убийстве жены. Александр явно что-то скрывает, встревоженная Тонечка пытается разобраться в происходящем сама – и оказывается в самом центре детективной истории, сюжет которой ей, сценаристу, совсем непонятен. Ясно одно: в опасности и Тонечка, и ее дети, и идеальный брак с прекрасным мужчиной, который, возможно, не тот, за кого себя выдавал…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Прочие Детективы