Читаем Красный цветок (СИ) полностью

  По улицам тянуло незнакомыми и резкими, не приятными запахами моря. Не знаю, как пахнет море для других. Может быть, для кого-то оно полно просторов и надежд? Но я чувствовала только запах прокислой тухлятины. Как если бы некто взял, и сложил, сугубо мне назло, под открытым небом груды рыбы. 'Рыба', не стесняясь, распространяла по округе чудовищные, сладко-гнусные ароматы. К ним присоединялся запах заморских специй, канавных нечистот, просмоленного морской солью дерева и гниющих водорослей.

  - Двуликие, - выдохнула я, прикладывая к носу надушенный платок, будто и впрямь была врожденной аристократкой-капризулей. - Какая мерзость!

  Как только выбрались к докам, где со стороны горизонта временами набегал свежий ветерок, дышать стало легче. Дурнота потихоньку ушла. Я с любопытством осматривала стоящие на рейде корабли.

  Волнение на волнах заставляло вздрагивать верхушки мачт и раскрашенные деревянные фигуры под бушпритами судов. Невообразимое переплетение канатов, снастей и мачт, туго скатанные полотнища парусов на реях, колышущиеся палубы составляли зыбкий плавучий деревянный караван.

  Зака*Лар вывел нас к большому трехмачтовому судну. Нос его, супротив всяких правил, украшала не женская, а мужская фигура. За плечами мужчины, как крылья, развивался темный плащ. Судя по настроению, фигура вряд ли могла служить оберегом. Скорее уж привлекала неприятности.

  'Потусторонний Скиталец'. Ну, и название!

  Мы с Астр*эль переглянулись.

  - На корабле с таким оберегом и таким названием у нас довольно много шансов оказаться на Той Стороне Реки, - шепнула она мне.

  Нас проводили в каюту, - одну на нас троих. В восторг от этого, мы, понятное дело, не пришли, поскольку одинаково любили уединение. Но капризничать не приходилось. И выбирать - тоже.

  Прошло два часа. Потом ещё час. И ещё. Изинфр*эса, Сиэл*лы и Эллоис*сэнта все не было.

  К пяти часам мы с Астр*эль начали волноваться. Сомнений в том, что ребята 'во что-то влипли' не оставалось.

  Мы вышли на палубу и для успокоения нервов принялись наблюдать, как матросы бегали туда и сюда, перетаскивая корабельные снасти, перекидывая ящики с неизвестным содержанием в трюм корабля.

  - О чем только Зако*лар думал, доверяя Элоису Сиа и Фрэ*са? Эллоис головой пользоваться вообще не умеет, - вздыхала Астр*эль. - У него мысли выше пояса подниматься не умеют

   - Что, по-твоему? - вскинулась я, - Они шли, шли, в бордель зашли и теперь оттягиваются по-полной?

  - С Элоисом, кстати, такой вариант не особо исключен, - пожал плечами Изин*фрэс.

  Время шло. Вокруг стали гущаться сумерки.

  Астр*эль, устав в волнении ходить по маленькому пространству туда и сюда, свернулась на своей кровати клубочком.

  Изин*фрэс, спустившись к нам, поведал, что Зак лично отправился в город.

  Поначалу меня слегка мутило от мелкого и беспрестанного 'подрагивания' корабельного корпуса. Волнение только усиливало неприятные ощущения. За мальчишек я, кстати, нисколько не переживала. Оба, особенно Эллоис*сэнт, были скользкими типами, способными выйти сухими из любой воды.

   А вот Сиэл*ла, - ранимая, доверчивая и светлая, уязвима. Как все доброе и светлое.

  В тихом напряжении прошло ещё три часа. По истечении которых дверь распахнулась, и матрос с незнакомой и совершенно не интересной наружностью, передал просьбу (читай, приказ) Зака подняться на палубу.

   - Одиф*фэ, я тебя прошу, можно сказать, умоляю, - возьми на себя труд попридержать норов, ладно? - наставляла меня подруга, пока мы поднимались. - Не дерзи Зако*лару, чтобы там не случилось. Ладно?

  Мы вышли на полубак, где в сумраке, четко вырисовывались человеческие силуэты.

  Ветер был пронизывающе холодным, особенно с учетом влажности. Видимо о том, каким должно быть лето, местные жители знают лишь понаслышке.

  Сиэл*ла напомнила мне испуганного растрепанного котёнка, который тщетно пытается храбриться. Къёт*ри стоял, опустив глаза в пол и упрямо выдвигая вперед подбородок. Зако*лар что-то тихо выговаривал Эллоис*сэнту.

  Бросив на нас беглый взгляд, Зак удовлетворенно кивнул:

   - Вот и зрители подоспели.

   - Что здесь происходит? - не удержала я тревожного любопытства.

  - Разбор полетов и работа над ошибками, - прозвучало в ответ. - Изинф*рэс, отведи глаза матросам. Показательные выступления я даю только для вас. Людям это видеть ни к чему. Не будем травмировать психику простонародья. Къ*ер, сделай так, чтобы на полубак никто не поднимался в течение двадцати минут.

  Вроде бы никто и ничего не делал, но воздух вокруг вздрогнул. По коже побежали мурашку, что под ледяным ветром вовсе не чудо.

  - Напомни мне, племянник, - обратился Зако*Лар к Эллоис*сэнту, - что я велел тебе сделать?

  - Следовать за тобой через полсклянки.

  - Верно. И без чего я рекомендовал обойтись?

  - Без самодеятельности.

   - А ты?

  Эллоис с улыбкой развел руками:

   - Занялся запрещенной самодеятельностью. Зак, давай перейдем поскорее к делу. Холодно же! И девчонки совсем замерзли.

  - Как пожелаешь.

  В следующее мгновение Эллоис медленно стал раздеваться.

Перейти на страницу:

Похожие книги