Читаем Красота – это горе полностью

Деви Аю не представляла, как глубоко укоренилась у злого духа жажда мести. Ей-то казалось, призрак как призрак, самый обычный. Она ожидала от него неприятностей, но и вообразить не могла, сколько от него будет вреда, какую ненависть затаил он в сердце.


– Полюбуйся на своих дочерей, – продолжал злой дух, – все горемычные вдовы, а младшая – перестарок, и вовсе замуж не вышла!

Полюбуйся на своих дочерей, все горемычные вдовы, а младшая – перестарок, и вовсе замуж не вышла!


Это случилось после того, как призрак убил Шоданхо в партизанской хижине, его вотчине. Когда Шоданхо явился ни свет ни заря неведомо откуда и сел на корточки перед очагом, Деви Аю, много лет пролежав в могиле и еще при жизни потеряв с ним связь, попросту не узнала зятя в этом старике. Шоданхо рассказал, что после расправы над бандитами долго блуждал по городам и джунглям в поисках похищенного тела дочери. В город он вернулся ни с чем, растеряв последние силы. Домой к жене, Аламанде, идти он не решался, вот и направился к теще, Деви Аю.


– На роль убийцы Шоданхо кандидата у меня не нашлось, – сказал злой дух, – и я взял это на себя.

На роль убийцы Шоданхо кандидата у меня не нашлось, и я взял это на себя.

– Я знала с самого начала, – отозвалась Деви Аю, – что ты паяц.


Нет, своими руками он Шоданхо не убивал. Да и погиб тот вовсе не от руки человека. Одинокий старик, похоронив любимую дочь и не имея мужества вернуться к жене, чьих младших сестер он сделал вдовами, Шоданхо нередко захаживал в партизанскую хижину на мысу, разогнать тоску Хижина стояла на месте – чуть обветшала, но все равно будила дорогие воспоминания.

Чтобы не маяться бездельем, вновь начал он разводить аджаков. Дряхлый и немощный, вытаскивал он из нор щенят и приносил в хижину. И вот однажды за щенками пришла их мать.

Шоданхо прилег на валун, служивший когда-то столом ему и солдатам, – на тот самый камень, куда Ренганис Прекрасная положила труп младенца, прежде чем швырнуть его псам, – и тут прибежала самка аджака, а следом вся стая. Застав врага беззащитным, бросилась на него волчица, впилась зубами в ляжку. Шоданхо был уже стар, растерял прежнюю прыть и сопротивлялся довольно вяло. Не успел он отразить атаку, как набежали другие аджаки, один вцепился в руку, другой в голень. Зазияли на теле старика рваные раны, хлынула на валун кровь. Из последних сил дергался Шоданхо, лягался, пытаясь стряхнуть аджаков, но был уже серьезно ранен и скоро выдохся. Он затих, глянул в небо, понял, что смерти не миновать и что сгубили его любимые им аджаки. Разорвали в клочья, сожрали живьем. Сразу оговорюсь, аджаки – твари ленивые, прирожденные падальщики. Шоданхо, наверное, один из немногих, кого съели заживо. Видно, на роду ему было написано погибнуть такой страшной смертью.

Когда прошла неделя, а Шоданхо все не возвращался из партизанской хижины, Деви Аю забеспокоилась – так надолго он там никогда не задерживался. Позвав на помощь двух отставных солдат, боевых товарищей зятя, пустилась она на поиски в джунгли. Нашли они жалкие обезображенные останки, лицо изглодано до костей, опознали лишь по обрывкам военной формы. Никуда не оттащили его аджаки, сожрали на месте еще теплого, а стервятники склевали остатки мяса. Деви Аю пришла, когда тело уже начало разлагаться.

Его принесли Аламанде в черном пластиковом мешке, в каких пожарные отвозят трупы в морг, и Деви Аю, положив мешок к ее ногам, сказала:

– Доченька, вот кости твоего мужа. Его растерзали аджаки.

– Чуяла я, что этим кончится, мама, с тех самых пор, как привез он в город девяносто шесть аджаков для охоты на свиней, – отвечала Аламанда без тени скорби.

– Погрусти хоть для виду, – велела ей мать. – Хотя бы из-за того, что в наследство он ничего тебе не оставил.

Пришлось Аламанде предать земле кости с ошметками плоти – точь-в-точь суповой набор. Похоронили Шоданхо на ветеранском кладбище, с воинскими почестями. Хорошо, что не на городском, думала Аламанда, – там, чего доброго, призрак его сцепился бы с призраком Товарища Кливона. А здесь, завернутый в знамя, он упокоится с миром. Пушки грянули прощальный салют, и Аламанде представилось, будто вылетел из дула дух мужа, – теперь уж точно не воскреснет, на ее счастье.

Вот и она стала вдовой, как младшие сестры.


– Я поняла, что это ты мстишь, когда учинили резню коммунистов, а Товарища Кливона приговорили к расстрелу, – сказала злому духу Деви Аю.

– Тогда-то он и должен был умереть, мучительной смертью.

Тогда-то он и должен был умереть, мучительной смертью.

– Но любовь явила свою силу, – возразила Деви Аю. – Вмешалась Аламанда, как раз перед казнью.

Злой дух издевательски захохотал:

– А спустя десять с лишним лет легла под него, и он тут же покончил с собой. Покончил с собой! Умер! Сдох!!! Ха-ха-ха!

Перейти на страницу:

Все книги серии Книжная экзотика

Красота – это горе
Красота – это горе

Эпический роман индонезийца Эки Курниавана – удивительный синтез истории, мифов, сатиры, семейной саги, романтических приключений и магического реализма. Жизнь прекрасной Деви Аю и ее четырех дочерей – это череда ужасающих, невероятных, чувственных, любовных, безумных и трогательных эпизодов, которые складываются в одну большую историю, наполненную множеством смыслов и уровней.Однажды майским днем Деви Аю поднялась из могилы, где пролежала двадцать один год, вернулась домой и села за стол… Так начинается один из самых удивительных романов наших дней, в котором отчетливы отголоски Николая Гоголя и Габриэля Гарсиа Маркеса, Михаила Булгакова и Германа Мелвилла. История Деви Аю, красавицы из красавиц, и ее дочерей, три из которых были даже прекраснее матери, а четвертая страшнее смерти, затягивает в вихрь странных и удивительных событий, напрямую связанных с судьбой Индонезии и великим эпосом "Махабхарата". Проза Эки Курниавана свежа и необычна, в современной мировой литературе это огромное и яркое явление.

Эка Курниаван

Магический реализм
Опоздавшие
Опоздавшие

Глубокая, трогательная и интригующая семейная драма об ирландской эмигрантке, старом фамильном доме в Новой Англии и темной тайне, которую дом этот скрывал на протяжении четырех поколений. В 1908-м, когда Брайди было шестнадцать, она сбежала с возлюбленным Томом из родного ирландского захолустья. Юная пара решила поискать счастья за океаном, но Тому было не суждено пересечь Атлантику. Беременная Брайди, совсем еще юная, оказывается одна в странном новом мире. Она не знает, что именно она, бедная ирландская девчонка, определит вектор истории богатой семьи. Жизнь Брайди полна мрачных и романтических секретов, которые она упорно держит в себе, но и у хозяев дома есть свои скелеты в шкафу. Роман, охватывающий целое столетие, рассказывает историю о том, что, опаздывая с принятием решений, с разговорами начистоту, человек рискует остаться на обочине жизни, вечно опоздавшим и застрявшим в прошлом.

Дэвид Брин , Надежда Викторовна Рябенко , Хелен Кляйн Росс

Современная русская и зарубежная проза / Научная Фантастика / Историческая литература / Документальное
Кокон
Кокон

Чэн Гун и Ли Цзяци – одноклассники и лучшие друзья, но их детство едва ли можно назвать счастливым. Мать Чэн Гуна сбежала из семьи с продавцом лакричных конфет, а Ли Цзяци безуспешно пытается заслужить любовь отца, бросившего жену и дочь ради лучшей жизни. Кроме семейного неблагополучия Чэн Гуна и Ли Цзяци объединяет страстная любовь к расследованиям семейных тайн, но дети не подозревают, что очередная вытащенная на свет тайна очень скоро положит конец их дружбе и заставит резко повзрослеть. Расследуя жестокое преступление, совершенное в годы "культурной революции", Ли Цзяци и Чэн Гун узнают, что в него были вовлечены их семьи, а саморазрушение, отравившее жизни родителей, растет из темного прошлого дедов. Хотя роман полон истинно азиатской жестокости, Чжан Юэжань оказывается по-христиански милосердна к своим героям, она оставляет им возможность переломить судьбу, искупить грехи старших поколений и преодолеть передававшуюся по наследству травму.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Чжан Юэжань

Современная русская и зарубежная проза
Широты тягот
Широты тягот

Завораживающий литературный дебют о поисках истинной близости и любви — как человеческой, так и вселенской. Действие романа охватывает едва ли не всю Южную Азию, от Андаманских островов до гималайских заснеженных пиков. История следует за ученым, изучающим деревья, за его женой, общающейся с призраками, за революционером-романтиком, за благородным контрабандистом, за геологом, работающим на леднике, за восьмидесятилетними любовниками, за матерью, сражающейся за свободу сына, за печальным йети, тоскующим по общению, за черепахой, которая превращается сначала в лодку, а затем в женщину. Книга Шубханги Сваруп — лучший образец магического реализма. Это роман о связи всех пластов бытия, их взаимообусловленности и взаимовлиянии. Текст щедро расцвечен мифами, легендами, сказками и притчами, и все это составляет нашу жизнь — столь же необъятную, как сама Вселенная. "Широты тягот" — это и семейная сага, и история взаимосвязи поколений, и история Любви как космической иррациональной силы, что "движет солнце и светила", так и обычной человеческой любви.

Шубханги Сваруп

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги

Вдовье счастье
Вдовье счастье

Вчера я носила роскошные платья, сегодня — траур. Вчера я блистала при дворе, сегодня я — всеми гонимая мать четверых малышей и с ужасом смотрю на долговые расписки. Вчера мной любовались, сегодня травят, и участь моя и детей предрешена.Сегодня я — безропотно сносящая грязные слухи, беззаветно влюбленная в покойного мужа нищенка. Но еще вчера я была той, кто однажды поднялся из безнадеги, и мне не нравятся ни долги, ни сплетни, ни муж, ни лживые кавалеры, ни змеи в шуршащих платьях, и вас удивит, господа, перемена в характере робкой пташки.Зрелая, умная, расчетливая героиня в теле многодетной фиалочки в долгах и шелках. Подгоревшая сторона французских булок, альтернативная Россия, друзья и враги, магия, быт, прогрессорство и расследование.

Даниэль Брэйн

Магический реализм / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы
Том 1. Шатуны. Южинский цикл. Рассказы 60–70-х годов
Том 1. Шатуны. Южинский цикл. Рассказы 60–70-х годов

Юрий Мамлеев — родоначальник жанра метафизического реализма, основатель литературно-философской школы. Сверхзадача метафизика — раскрытие внутренних бездн, которые таятся в душе человека. Самое афористичное определение прозы Мамлеева — Литература конца света.Жизнь довольно кошмарна: она коротка… Настоящая литература обладает эффектом катарсиса, который безусловен в прозе Юрия Мамлеева; ее исход — таинственное очищение, даже если жизнь описана в ней как грязь. Главная цель писателя — сохранить или разбудить духовное начало в человеке, осознав существование великой метафизической тайны Бытия.В 1-й том Собрания сочинений вошли знаменитый роман «Шатуны», не менее знаменитый «Южинский цикл» и нашумевшие рассказы 60–70-х годов.

Юрий Витальевич Мамлеев

Магический реализм