Читаем Краткая история Японии полностью

Да, человеком, который привел клан Ходзё к высшей степени могущества и влияния, был Ёситоки, но никто в Камакуре не вел себя более решительно в моменты кризиса, чем его сестра Масако Ходзё (1156–1225). Эта женщина была супругой Минамото-но Ёритомо и матерью его сыновей, которые наследовали вслед за ним титул сёгуна. Масако обладала необыкновенно сильным характером. Когда обескураживающая новость о действиях Го-Тобы достигла Камакуры, именно она взяла инициативу на себя, потребовала от старших вассалов рода Минамото клятвы верности и высказалась за наступление. Эти действия укрепили авторитет, который Масако успела завоевать как непоколебимая поборница дела покойного мужа. Удивительно ли, что она оставалась влиятельной фигурой на государственной политической сцене почти 30 лет, до самой смерти?

А что касается императора Го-Тобы, он закончил свои дни в ссылке на пустынных островах Оки. Собственные чувства, согласно одному источнику, опальный монарх выразил в следующем стихотворении:

       Даже ветер, дующий из столицы, не достигает этих одиноких островов,       Лишь бурные волны с моря навещают меня постоянно [78].

Но если ветры Оки не достигали, то о книгах этого сказать нельзя. Конец XII столетия стал золотым веком классической японской поэзии (вака), а авторы того времени составили восьмую по счету и, возможно, величайшую из стихотворных антологий. Широко известная Синкокинсю («Новое собрание древних и современных песен Японии») содержит образцовые произведения блестящей группы придворных сочинителей того времени. Внес в нее свой вклад и сам Го-Тоба, написав для сборника в общей сложности 33 стихотворения. Он всегда проявлял большой интерес к составлению антологий и свой вынужденно неограниченный досуг на Оки посвящал правке и упорядочиванию 1981 стихотворения, составляющего законченный текст Синкокинсю. На пороге смерти Го-Тоба мог расчитывать на то, что по крайней мере в поэзии он оставил свой след.

Ходзё продолжали править мудро, а потому преуспевали. После 1221 года трон в Киото занимали послушные Камакуре принцы из императорской семьи. В качестве дополнительной меры предосторожности, чтобы присматривать за действиями представителей императорского рода, отделение бакуфу было создано в Киото. Кроме того, права на управление многими поместьями, главным образом на западе, перешли сёгунату. Раньше они принадлежали аристократам, вставшим в смуте годов Дзёкю на сторону двора, но после победы многие из них Ходзё не оставили себе, а раздали храмам и святилищам, а также вассалам сёгуна. Обширное перераспределение назначений в западных провинциях позволило бакуфу контролировать районы, в которых по административным, а также географическим причинам его власть была до этого слабой [79].

После Ёситоки и его сыновей в семье появились регенты, которых заслуженно прославляли за благородный характер, справедливое правление и готовность нести ответственность [80]. Камакура бакуфу сохраняло мир, почти не прибегая к силе, многие десятилетия после смуты годов Дзёкю. Самые заметные административные достижения этого времени относились к области законодательства [81]. Уложение годов Дзёэй, датируемое 1232-м, изначально должно было стать всего лишь понятным сводом правил для вассалов Минамото, однако на практике они оказались настолько разумными, а Ходзё так добросовестно поддерживали репутацию Камакуры как места справедливого и скорого правосудия, что данный кодекс стал частью общей правовой системы Японии и был одним из главных источников права вплоть до 1868 года.

Монгольские вторжения

Несмотря на выдающиеся административные достижения представителей рода Ходзё, японские историки раннего времени часто чувствовали себя обязанными порицать их за то, как они поступили с императорской семьей в 1221 году, когда не только Го-Тоба, но и двое его сыновей были изгнаны, а малолетний император свергнут. И все-таки даже самые ожесточенные критики признавали, что Ходзё умело руководили страной и во второй половине XIII века, в период монгольских вторжений, Япония устояла благодаря этому клану.

В течение трех с половиной столетий отношения между Японией и континентом были довольно мирными (за исключением проблемы пиратства) и в основном неофициальными [82]. Когда в IX веке династия Тан пришла в упадок, практика императорских посольств из Японии прекратилась. В течение следующих 300 лет, пока Китаем управляла династия Сун, ее не возобновляли. Однако в XIII веке династию Сун сменил энергичный новый режим монгольского происхождения, взявший на себя инициативу в обновлении отношений.

Перейти на страницу:

Похожие книги