Читаем Краткий конспект истории английской литературы и литературы США полностью

Алан Силлитоу в романе «Ключ от двери» (1961) рассказал о судьбе старшего брата героя его первого романа Артура Ситона. Брайан Ситон, который гораздо больше задумывается о жизни, чем его младший брат, завербовался в армию и попадает, подобно автору, в Малайю. Невыносимо тяжкие условия джунглей, нелепая необходимость убивать пробуждают в Брайане чувство человечности. Он отпускает пленного малайского партизана. Дальше идет герой следующих романов Силлитоу — «Смерть Уильяма Постерса» (1965) и «Дерево в огне» (1967) — Фрэнк Доули. Постерс — выдуманный Фрэнком персонаж, символ серого приспособленца. Ненавидя в себе дух Постерса, Фрэнк мечется по жизни — от одной женщины к другой, от семьи — куда глаза глядят, скитается по Великобритании, а потом уезжает в Марокко, где сходится с темной личностью — Шелли, с которым берется за доставку оружия повстанцам в Алжир. Там погибает Постерс: Фрэнк убил его в себе, ввязавшись в открытую стычку с французскими войсками.

О дальнейшей творческой судьбе Силлитоу известно мало: по словам В. Ивашевой, он «выступил в газете „Таймс“ с позиций откровенного антисоветизма», а этого, как мы знаем, было достаточно, чтобы информация о нем перестала к нам поступать...

Шила Дилэни продолжала писать пьесы. «Влюбленный лев» (1960) варьировал мотивы неустроенности неблагополучной провинциальной семьи. В 1963-м вышел сборник новелл Дилэни — «Сладко распевает ослик». В 1968-м по ее сценарию Алберт Финни поставил фильм «Чарли Бабблз», в котором сам сыграл роль молодого повесы, циника и карьериста.

Джек Клейтон не захотел ставить второй фильм по Брэйну.

«Трудно было найти двух менее похожих друг на друга писателей, чем Джон Брэйн и Генри Джеймс, — писала П. Хаустон. — Тем не менее, Клейтон экранизировал теперь именно Джеймса — его рассказ „Поворот винта“. Эта интеллигентная, элегантная киноверсия одного из самых страшных „рассказов с привидениями“ утвердила Клейтона в глазах кинозрителей как тонкого лирика и стилиста».

Вкус и мастерство отличали и последующие фильмы Клейтона — вплоть до экранизации «Великого Гэтсби» Ф. Скотта Фицджеральда (1974), которая считается апогеем стиля ретро в кино благодаря тщательнейше воспроизведенным реалиям двадцатых годов. Значительные работы создали в этом фильме актеры Роберт Редфорд и Майа Фэрроу. Но, по мнению критики, сценарий Ф. Ф. Копполы страдал схематизмом[30].

Сам Брэйн тоже далеко ушел от прежней тематики. После дилогии о Джо Лэмптоне он издал лихой триллер о контрразведчике — «Набожный агент»...

Время требовало сделать выбор: в один год с «Томом Джонсом» Ричардсона вышел первый фильм «бондианы» — «Из России с любовью»...

Не принимавший бездуховности массовой культуры писатель того же поколения, пришедший в литературу к концу «эпохи рассерженных», — Джон Фаулз (р. 1926) известен нам по стилизации викторианской эпохи, духовные ценности которой он противопоставил морали вседозволенности в романе «Женщина французского лейтенанта» (1969)[31]. Впрочем, и этот викторианский мир писатель не идеализирует: он не скрывает от читателя именно стилизации этого мира, а в чем-то и иронического к нему отношения. С другой стороны, в этой книге писатель утверждал: «Мир, созданный по всем правилам искусства, должен быть независим от своего создателя». И заметно отстраняется от созданных им мира и персонажей. Творческое сознание и творчество как деятельность является объектом постоянного изучения Фаулза в романах «Маг» (1966—1977), «Даниэл Мартин» (1977), «Мантисса» (1982).

Примером многолетнего верного и разнообразного служения писательскому делу, безусловно, является жизнь и творчество

ДЖОНА БОЙНТОНА ПРИСТЛИ (1894—1984).

Родившийся, как и Олдос Хаксли, в год смерти Р. Л. Стивенсона, он пришел в большую литературу в один год с появлением выдающихся произведений мировой беллетристики — «Прощай, оружие!» Хемингуэя, «Смерть героя» Олдингтона, «На Западном фронте без перемен» Ремарка, выступив с романом «Добрые товарищи» (1929).

Дж. Б. ПРИСТЛИ, возможно, как никто другой в XX веке, достоин быть названным носителем лучших традиций английской литературы: увлекательности, правдивости и щедрого интеллигентного юмора.


Молодость авторов упомянутых книг — классики литературы потерянного поколения, для которой характерны ноты горечи и разочарования, боли и острого чувства утрат, была обожжена войной.

Поразительно, что Пристли, как и они, добровольцем прошедший через военный ад, контуженный, отравленный газами, — словно оспаривая интонации хора писателей-скептиков, одновременно с ними создал объемистое произведение, исполненное оптимизма, веры в возможность преодоления пережитого на войне и в первое послевоенное десятилетие. Впрочем, тот же Э. М. Ремарк считал себя оптимистичным пессимистом. Его девиз — «независимость, терпимость и юмор». Подобно Ремарку, Пристли полагал, что «чувство юмора и дух терпимости — величайшие ценности в мире».

«Добрые товарищи» — книга, исполненная теплого гуманизма и сочного юмора.

Перейти на страницу:

Похожие книги

По, Бодлер, Достоевский: Блеск и нищета национального гения
По, Бодлер, Достоевский: Блеск и нищета национального гения

В коллективной монографии представлены труды участников I Международной конференции по компаративным исследованиям национальных культур «Эдгар По, Шарль Бодлер, Федор Достоевский и проблема национального гения: аналогии, генеалогии, филиации идей» (май 2013 г., факультет свободных искусств и наук СПбГУ). В работах литературоведов из Великобритании, России, США и Франции рассматриваются разнообразные темы и мотивы, объединяющие трех великих писателей разных народов: гений христианства и демоны национализма, огромный город и убогие углы, фланер-мечтатель и подпольный злопыхатель, вещие птицы и бедные люди, психопатии и социопатии и др.

Александра Павловна Уракова , Александра Уракова , Коллектив авторов , Сергей Леонидович Фокин , Сергей Фокин

Литературоведение / Языкознание / Образование и наука