В кресло с отделкой из серебра близко к огню садится,
«Нищему» тоже скамью дают, это не с каждым случится.
Снова Меланфо кричит на него — нет, мол, от нищих покоя.
«Ты прикуси ка, служанка, язык» — слышит она от «изгоя».
«Был я когда-то очень богат, но вдруг судьба изменилась.
Что тебя ждет, не знаю пока, как бы беда не случилась».
Хочет узнать Пенелопа, чья кровь в жилах его течет.
Он ей поведал: «С острова Крит род свой семья ведет.
Крит — это сказка из городов, Кнос из них самый большой,
Минос(20)
там правит, правитель он, в общем-то, неплохой.Крит посетил царь Одиссей, прежде чем плыть на Трою,
Много нашел он там друзей, я — среди них, не скрою».
«В чем же одет был Одиссей?» — вдруг Пенелопа спросила.
Он перечислил, помнит она, слезы опять пролила.
«Нищий» сказал: «Слухи идут, что Одиссей вернется.
Ну а пока у феспротов(2
1) он, там и корабль найдется.Жди Одиссея скоро, жена, месяцу не пройти
Будет он дома, враги поймут — лучше с ним не шути».
Всё же не верит пока она. «Нищего» вымыть велит,
Спать уложить и одеть с утра. Что же ей день сулит?
«Нищий» сказал: «Отвык от того — годы провел в нужде,
Ноги ж помоет старуха пусть, та, что привыкла к беде».
Есть Евриклея, позвали ее, няней была Одиссея.
Чтоб не узнала, он в темноту сдвинулся поскорее.
Все же старуха ему говорит: «Голосом напоминаешь
Ты мне хозяина. Я не пойму, знаешь его иль не знаешь?»
Таз принесли, начала она ноги ему обмывать,
Шрам увидала и крик в душе трудно ей удержать.
Клык кабана рану нанес — он на охоте бывал
С дедом по матери Автокликом, тот ему имя дал.
Таз опрокинула, но Одиссей знаком «Молчи» — говорит -
«Рано пока, чтоб кто-то узнал — он во дворце сидит».
Плачет опять Пенелопа-жена: «Днем то работа спасает,
Ночью тоска мучит». Она делать что надо, не знает.
«Сон разгадай» — просит затем — «Двадцать гусей клевали,
Вдруг к ним орел с неба слетел, когти всех разорвали».
«Сон этот вещий» — «нищий» сказал — «Всех Одиссей накажет».
«А если темный сон у меня, правду он не расскажет.
Завтра решенье, замуж ль идти, буду должна принять,
Но перед этим, кто же сильней, надо бы мне узнать.
Мой Одиссей пробивал стрелой лезвий двенадцать в ряду».
«Мысль то хорошая» — «нищий» сказал — «Спать я теперь пойду».
Льет Пенелопа слезы, когда молча ложится в кровать.
Веки закрыла Афина ей, будет всё ж сладко спать.
__________
(20)
Минос — в древнегреческой мифологии царь столицы Древнего Крита — Кноса, сын Зевса и Европы(21)
феспроты — реальное древнегреческое племя на северо-западе Пелопонесса***
Песнь 20
Спать Одиссей в сени ушел, няня его укрыла,
Только не спится, думает он — есть ли для битвы сила.
Смехом служанок своих, что утехи у женихов находят,
Был он рассержен, но мысли его лишь внутри пока бродят.
Чтоб успокоить героя, к нему вышла Афина опять:
«Всех мы накажем с тобой, Одиссей, ну а теперь надо спать».
В спальне своей Пенелопа-жена милость о смерти просила,
Чтоб Артемида(22)
стрелою своей жизнь ее прекратила.Плач разбудил Одиссея и он долго гулял по двору.
Зевсу вопрос Одиссей задает: «Будет ль победа ему?»
Грянул гром в небе, хотя облаков там и в помине нет,
«Добрый то знак» — Одиссей решил — «Это от Зевса ответ».
Зарею опять обагрился восток. Сказки конец недалёко.
Богиня Афина в делах сбережет, не будет богиня жестока.
Пригнал Евмей ко дворцу свиней, Филойтий пригнал быков,
Они лишь верны Одиссею из слуг, но их здесь удел таков.
Утром у всех много забот — женщины залу готовят.
Скот загоняют, вновь женихи в доме обед устроят.
Вместе собравшись, в раздумьях они, как Телемаха убить.
Снова орел с голубкой летел, это им знак — злу не быть.
Стол поставить у входа велел наш Телемах для отца.
«Нищему» дали ту же еду, то же питье, что гостям.
Злобу решенье такое он у женихов возбудил,
Ктесипп в отместку кость со стола в «нищего» запустил.
Смотрит Афина на женихов, долгий наслала смех,
Слезы из глаз их потекли и не закрыть им век.
Ждут женихи — Пенелопа сегодня скажет свое решенье,
Ну а пока они дружно пьют, глушат своё волненье.
Грубые шутки «нищему» вновь в зале от них звучат
И Телемах глядит на отца, скоро ль они «замолчат».
Тихо сидит Пенелопа одна, смотрит на этот пир.
В сердце её такая тоска — нет, ей не мил этот мир.
__________
(22)
Артемида — в древнегреческой мифологии богиня охоты, покровительница всего живого на Земле, отец — Зевс, мать — Лето***
Песнь 21
Пир продолжался, жену царя мрачные мысли душили,
Вспомнила про состязанье она, с няней наверх поспешили.
Там, где хранились богатства все, лук Одиссея лежит.
Сыном Еврита подарен был, тот Аполлоном(23)
убит.С луком в дверях Пенелопа стоит, шалью лицо прикрыла,
Просит Евмея отдать женихам лук, у неё нет силы.
Всем объявляет: «Пойду за того, сможет кто в цель попасть,
Лук вам и стрелы эти даю, в этом еще моя власть».
Но Телемах заявляет всем: «Если я в цель попаду,
Вы не останетесь здесь и дня, вырос я — не уйду».
Ставит двенадцать он топоров в ряд, как делал отец.
Трижды он пробовал лук натянуть, но отступил, наконец.
Главный жених Антиной указал в очередь всем становиться.
Первым Леод в цели стрелял, лук всё не покорится.