Вчера вечером она сделала вид, что спит, успев натянуть ночную рубашку и прыгнуть в постель, когда к дому подъезжала коляска родителей. Грейс бросала на нее суровые взгляды, однако поклялась не выдавать ее до завтрашнего дня. Ноэль намеревалась сама рассказать родителям правду, после чего Грейс собиралась явиться в кабинет лорда Фаррингтона и доложить во всех подробностях о том, что случилось в его отсутствие.
Ноэль лежала неподвижно, закрыв глаза и боясь пошевелиться, когда мать вошла на цыпочках и коснулась ее лба своей нежной рукой. Потом Бриджит поцеловала ее в лоб и вышла. Она не открыла глаз даже тогда, когда в комнату заглянула сестра, Хлоя горела желанием услышать новости.
Но с наступлением утра настал и час расплаты. Переступив порог гостиной, Ноэль остановилась и приветливо улыбнулась Хлое, примостившейся на краю канапе и готовой броситься ей на помощь, как только возникнет необходимость. Да, она всегда могла рассчитывать на Хлою.
Сегодня все обстояло иначе. Сегодня она боялась не вызвать гнев отца, а причинить ему боль.
Ноэль тяжело вздохнула и вошла в комнату.
- Доброе утро, - произнесла она. Эрик стремительно поднял голову:
- С тобой все в порядке? - Да, папа, конечно, в порядке. Я прекрасно себя чувствую. - Она не позволила себе оттянуть неприятное объяснение и тихо добавила: - Да я и не была больна.
- Но ведь ты занемогла утром, когда мы собирались ехать в деревню. Изящный лоб Бриджит прорезала тонкая морщинка.
- Нет, мама, это не так. Я только притворилась больной. Я хотела провести этот день одна. - Ее охватило пронзительное чувство вины. - Вовсе не потому, что мне не хотелось ехать к прадедушке. Мне просто надо было в Лондон, а другого такого удобного случая мне не представилось бы; Это отвратительно - лгать вам, но ведь вы никогда бы не дали согласия на мою поездку. А я должна была... Она умолкла, подыскивая самые убедительные слова.
Но Эрик и так уже все понял.
- Черт возьми! - загремел он, - Ты ездила к Бариччи. Ты ведь обещала мне, что не станешь этого делать. Ты дала мне слово. И все же...
- Я не нарушила своего обещания, папа. - Сердце Ноэль упало при виде его отчужденного лица. - Я сказала, что не буду искать встречи с мистером Бариччи и не искала ее. Я просто пришла в галерею взглянуть на него. Вот и все. Я должна была это сделать ради своего спокойствия. Пожалуйста, попытайся понять меня.
- Понять? - Эрик провел рукой по волосам. - Я ведь говорил тебе, что он за змея. Он бесчувственный негодяй. Насколько я понимаю, он может быть опасен, и одна мысль о том, что ты...
- Эрик, - вступила в разговор Бриджит. Она поднялась с места, подошла к мужу и нежно дотронулась до его плеча. - Давай послушаем Ноэль. Ясно, что прежде чем начать действовать, она все хорошо обдумала. По-видимому, возможность увидеть Бариччи имела для нее огромное значение.
Эрик с трудом перевел дух:
- Но ведь ей едва исполнилось восемнадцать.. И она оказалась в Лондоне один на один, с этим мерзавцем..
- Нет, папа, - возразила Хлоя. - С ней была Грейс. Ноэль настояла на этом ради тебя, чтобы ты не беспокоился так сильно... - Ее голос пресекся, и она умолкла, недосказав фразы под осуждающим взглядом Эрика.
- Так ты знала об этом? - спросил он.
~ Не брани Хлою. Она не смогла бы меня остановить, даже если бы привязала к кровати, - поспешила вступиться за сестру Ноэль. - Папа, я приняла решение. И вина моя.
- Не думаю, что стоит говорить о вине, - снова зазвучал умиротворяющий голос Бриджит. - Как я уже сказала, по-видимому, Ноэль не могла противостоять желанию видеть его. Она никогда не лгала нам прежде. И как мне кажется, никогда так тщательно не продумывала свои действия - обычно она просто бросается в очередное приключение. Поэтому я предлагаю покончить с обвинениями, упреками и извинениями и перейти к делу, а именно поговорить о мистере Бариччи. - Она подошла к Ноэль и взяла ее за руки. - Ты его видела?
На глазах Ноэль выступили слезы благодарности. Она молча кивнула.
-и?
- Выглядел он примерно так, как я и представляла, но его манеры....
- Я думал, ты только взглянула на него и ушла, - перебил Эрик.
- Я и собиралась это сделать. - Ноэль с трудом перевела дух. - Но потом он послал за мной.
- Он послал за тобой? - эхом повторила Бриджит, не веря своим ушам.
- Да, он попросил меня к себе в кабинет, и мы поговорили. Вернее, говорил он.
Ничего не опуская, Ноэль пересказала все неожиданные заявления Франко Бариччи.
- Значит, он попытался подъехать к тебе и предъявить на тебя отцовские права, - изумленно качая головой,. заметила Бриджит.
- Я отмела все его объяснения и уехала. Лорд Тремлетт отвез меня на вокзал Ватерлоо. Эрик снова вскинул голову:
- Кто? Ты ведь сказала, что была там одна, если не считать Грейс.
Ноэль смущенно переминалась с ноги на ногу.
- Конечно, мы и были одни с Грейс. Лорд Тремлетт просто сел на поезд в Саутгемптоне и оказался в нашем купе. И мне так повезло, что он тоже направлялся в галерею Франко. Поэтому, когда я обыграла его в пикет, он предложил расплатиться со мной за свой проигрыш, доставив меня в галерею.