Потом подошли ещё двое местных старателей, я занялся ими. Затем, грянул выстрел, второй. Пули, словно шмели просвистели у моей головы. Я инстинктивно пригнулся. Когда я взглянул на стол приезжих мужчин, то всё уже кончилось.
Карпентер лежал на полу. Один из старателей закрыл его от меня почти целиком. Поэтому, я не видел лица. Узнал я старого друга лишь после того, как он оказался на лошади. Посмотрел, как он уезжает, дождался, когда дым в салуне рассеется и, вместе со всеми, вернулся назад. Поднял глаза на «витрину» и только тогда осознал, что он мерзавец наделал…
Мур помолчал и продолжил секунду спустя: – Но раз вы теперь всё раскопали, то сначала отдайте мне мою небольшую страховку. Ну, а потом, вчините Карпентеру иск за повреждённую дверцу, а заодно и мой разбитый рубин.
– К моему сожалению, Стивен Карпентер недавно уехал из Джорджии и никто не знает куда. – сообщил детектив
– Ищите, если хотите. – бросил презрительно Мур: – А сейчас давайте мне чек, и я отправлюсь на прииск. Там у меня бар стоит без присмотра.
– Всё так бы и было, как хочется вам, – протянул детектив: – но есть одно обстоятельство.
– Какое? – равнодушно спросил хозяин салуна.
– По моему убеждению, всё произошло вовсе не так, как вы нам сейчас рассказали. Договорившись с Карпентером, вы вернулись в долину и стали ждать старого друга. Он появился с двумя молодыми парнями и разыграл представление, словно по нотам.
Бывший актёр изобразил буйный гнев и сунул оружие в нос собутыльника. Тот, чуть отмахнувшись, отвёл револьвер руку «нападавшего» в сторону. Дальше грянули выстрелы. Первая пуля с твёрдым сердечником, разбила броневое стекло, вторая попала в тот камень, что лежал на витрине. Такому стрелку, как Карпентер, сыграть такую репризу не составляло труда.
– И скажите, пожалуйста, зачем лично мне устраивать сиё представление? – спросил воспрянувший Мур: – Зачем разбивать ценный камень? Чтобы потом бегать в страховую контору и выпрашивать деньги за погибший рубин? Да проще было продать и получить сразу наличные!
– Дело всё в том, что красный корунд, который все люди называют рубином, очень твёрдый кристалл. – сообщил детектив: – Прочнее него только алмаз. Причём, только тот, в котором нет сквозных трещин или каких-то крупных вкраплений.
Как говорят документы, ваш драгоценный кристалл прошёл экспертизу у лучшего ювелира нашего города. В нём не нашлось каких-то дефектов. Значит, камень не мог пострадать от револьверного выстрела.
– Вы же сами сказали, что в толще свинца имелся вольфрамовый стержень. – выдохнул Мур: – Вот он и разбил мой рубин.
– Такое могло бы случиться только в одном единственном случае. Когда наконечник снаряда ударил бы в ровную грань, оказавшуюся у него на пути. Причём, в грань, стоящую перпендикулярно к движению пули. Иначе, произойдёт рикошет.
Ваш камень не был никем обработан и не имел плоскостей. Значит, сильный удар его не смог бы разбить, а просто отбросил преграду с дороги. Кристалл откатился бы в сторону и этим всё дело закончилось.
Однако, по утвержденьям свидетелей, он разлетелся в мелкую крошку. Выходит, что в «витрине» лежал не рубин, а цветное стекло. Оно всегда рассыпается при подобном толчке.
Ключ от прочного сейфа имелся только у вас. Вы постоянно живёте на втором ярусе вашего бара. Оттуда ведёт узкая лестница на первый этаж. Накануне приезда Карпентера, вы среди ночи, спустились в пустой зал салуна. Открыли прочную дверцу и, заменили кристалл, на муляж из стекла. К виду «витрины» все настолько привыкли, что этого никто не заметил. Ну, а дальше всё было, как я рассказал.
– И чем вы докажите свои утверждения? – вскинулся взбешенный Мур. Стоявшие у него за спиной, крепкие парни положили бармену на плечи большие ладони и вернули его в глубокое кресло.
– Когда я был в вашем салуне, – продолжал детектив: – вы показали мне несколько обломков рубина, в которые «якобы», превратился ваш прекрасный кристалл.
Я обратил вниманье на то, что все эти камни были весьма поцарапаны. Причём всё целиком. Походило на то, что они долгое время лежали в песке и вместе с ним перемещались с места на место. Скорее всего, их отыскали старатели на своих личных участках, и продали вам за бесценок.
Совершенно уверен, что каждый геолог подтвердит пред судом эти слова. Мало того, я улучшил момент, когда на меня никто не смотрел, и залез под салун, стоящий на невысоких столбах. Поползал в тесном подполье и нашёл там с десяток кусочков цветного стекла.
Они провалились сквозь трещины между широкими досками пола и, до сих пор, лежат там в пыли. Я взял несколько мелких осколков. Привёз сюда в город и показал ювелиру. Он сообщил, что я не ошибся!
Якоб Мур попытался вскочить и схватить револьвер. Крепкие парни, стоявшие сзади, не пропустили опасный момент. Они заломили бармену руки за спину и ловко надели наручники. Зачитав фразу о правах гражданина данного штата, которого взяли под стражу, полицейские взяли мужчину под локти и увели в ближайший участок.