Читаем Кредиторы гильотины полностью

Услышанное им приводило его в ужас. Он сидел, закрыв лицо руками, и когда кучер снова проезжал по улице Шальгрен, он вдруг вышел из задумчивости.

– Это нужно выяснить… Кучер, везите меня на аллею Великой армии.

Несколько минут спустя, расплатившись с кучером, Андре шагал по дороге к заставе Нельи.

Увидев шедшего ему навстречу молодого человека в довольно потертом пальто – одного из тех людей, о которых трудно сказать, чем они занимаются, но зато сразу скажешь, что это парижанин, – Андре подошел к нему.

– Хотите заработать за двадцать минут луидор? – спросил он.

Тот остановился перед Андре и, не выпуская рук из карманов, поинтересовался протяжным голосом:

– А что для этого нужно сделать?

– Совсем немного.

– Конечно, немного. На эти деньги нельзя же заставить меня выстроить целую колонну… Но всегда нужно узнать, в чем дело, прежде чем сказать «да».

Андре оглянулся вокруг и увидел небольшое кафе, в которое ходила окрестная прислуга. Он указал на него своему собеседнику, говоря:

– Угодно ли вам выпить здесь чего-нибудь?

– От этого я никогда не отказываюсь, тем более что у меня сегодня страшная жажда.

Андре вошел в кафе вместе со своим спутником, и тот, попросив вина, сказал:

– Я вас слушаю.

– Я уже сказал вам, что мне нужно от вас совсем немного.

– Всегда говорят так! Во всяком случае, расскажите, а о цене мы договоримся.

– Вы отправитесь на улицу Шальгрен…

– Знаю. Продолжайте.

– Там есть маленький дом, на котором наклеены афиши о продаже по случаю смерти хозяина, Андре Берри. Мне необходимо узнать, как умер этот человек.

– Хорошо. Что еще?

– Это все.

– Все?! – удивился бродяга. – А я ожидал совершенно другого. Это можно сделать за вашу цену. Если вы будете довольны, то, может быть, дадите еще на водку.

– Можете рассчитывать на меня. Вот вопросы, на которые мне нужны точные ответы…

– Говорите, – сказал бродяга, отрывая угол газеты, чтобы записывать под диктовку.

– Первое, каким образом, кем и когда был убит Андре Берри? Где он похоронен? Второе: живут ли еще в доме его жена и сын? Если – нет, то где они?

– Отлично. Я узнаю.

– И еще… Что думают о покойнике?

– Это все?

– Все.

– Через четверть часа я буду здесь. Приготовьте деньги.

Он выпил свой стакан вина и ушел.

Менее чем через двадцать минут он уже вернулся.

– Все исполнено, – доложил он.

– Говорите скорее, – с беспокойством перебил Андре.

– Дела обстоят так. Первое: Андре Берри играл на бирже, вел веселую жизнь, не отказывался от кокоток, что не мешало ему любить жену и ребенка, которые отвечали ему тем же. Следовательно, о нем очень жалеют.

– Дальше.

– По какой причине он дрался – неизвестно. Десять дней тому назад он не вернулся домой ночевать. На другой день его жена сходила с ума от беспокойства, когда вечером пришел брат и сообщил ей, что муж ее накануне убит на дуэли. Так рассказывают. Говорят, однако, что дела его пошли плохо, и он просто сам раздробил себе череп, так как его нашли в морге.

– В морге в Париже?

– Да, в Париже.

– И его похоронили?

– Да. Для того, чтобы еще больше не огорчать вдову, тело перевезли к братьям, и она только ездила прощаться с ним.

– Ездила проститься?

– Да, накануне похорон.

– И видела его? – с удивлением повторил Андре, говоря сам с собой, тогда как бродяга продолжал:

– Его похоронили в семейном склепе. Этот склеп великолепный, как рассказал мне один сосед, бывший на похоронах. Похороны были очень торжественные.

– А-а! – протянул Андре, все больше недоумевая.

– Вечером братья пришли за вдовой и увезли ее вместе с ребенком в путешествие. Дом продается через неделю, а в настоящее время его сторожит старая служанка. Вот и все. Вы довольны?

– Вот вам, – сказал Андре, давая ему два луидора.

– Благодарю вас, – весело воскликнул бродяга. – Если я вам когда-нибудь понадоблюсь, то вы знаете, где меня найти. В любое время меня можно встретить между Триумфальной аркой и заставой. Впрочем, первый попавшийся скажет вам, где я, если вы спросите любовника красавицы англичанки. Мы здесь известны.

Андре не слушал болтовни своего помощника, озабоченный тем, что узнал. Он направился к бульвару Малерб, напрасно ища объяснения всему происшедшему.

Он уже выходил на бульвар, как вдруг передумал, взял экипаж и приказал везти себя на кладбище Пер-Лашез. Андре знал место семейного склепа Лебрен и отправлялся туда не без беспокойства. На мраморной доске склепа он прочел:

«Здесь покоится Андре Берри, умерший 5 июля 18… года и оплакиваемый своей вдовой, сыном и всей семьей. Молитесь за него».

«Что значит вся эта комедия? – говорил про себя Андре, качая головой. – Чистосердечна ли Маргарита? Что было бы, если бы я вернулся домой? Что тогда они ответили бы правосудию?» Думая об этом, он вышел с кладбища и увидел площадь Ла-Рокетт. Это заставило его сильно побледнеть. «Да, они скажут: смотрите – это Андре Берри, он не умер. Берите его – это убийца госпожи Мазель, вместо которого был казнен наш отец».

Перейти на страницу:

Похожие книги

300 спартанцев. Битва при Фермопилах
300 спартанцев. Битва при Фермопилах

Первый русский роман о битве при Фермопилах! Военно-исторический боевик в лучших традициях жанра! 300 спартанцев принимают свой последний бой!Их слава не померкла за две с половиной тысячи лет. Их красные плащи и сияющие щиты рассеивают тьму веков. Их стойкость и мужество вошли в легенду. Их подвиг не будет забыт, пока «Человек звучит гордо» и в чести Отвага, Родина и Свобода.Какая еще история сравнится с повестью о 300 спартанцах? Что может вдохновлять больше, чем этот вечный сюжет о горстке воинов, не дрогнувших под натиском миллионных орд и павших смертью храбрых, чтобы поднять соотечественников на борьбу за свободу? И во веки веков на угрозы тиранов, похваляющихся, что их несметные полчища выпивают реки, а стрелы затмевают солнце, — свободные люди будут отвечать по-спартански: «Тем лучше — значит, станем сражаться в тени!»

Виктор Петрович Поротников

Приключения / Исторические приключения