Читаем Кремовые розы для моей малютки полностью

Между всем этим живым, трепещущим и благоуханным, великолепием вились и петляли дорожки. Широкие, будто предназначенные для небольшой компании, и совсем узехонькие, в один шаг. Ни одной прямой среди них Анна не разглядела: волны, зигзаги, восьмерки, круги… словом, ни одна из множества рукотворных тропинок, пронизывающих сад, не была безыскусно прямой. Словно тот, кто их здесь проложил, не имел о прямоте и безыскусности ни малейшего представления. Прямые линии, говорите? А что это такое? Да ничего подобного и в природе-то нет! Возможно, поэтому все дорожки выглядели так, будто проложены безо всякой практической пользы. Исключительно для красоты. Разредить пышные заросли цветущих кустарников, скопления деревьев и многоярусные клумбы — возникающие там и сям, как украшения на дорогом праздничном торте.

Под утренним солнцем дорожки сверкали леденцовым блеском. Весело и так соблазнительно. Анна прищурилась, чтобы как следует разглядеть — и ахнула от изумления и восторга. Дорожки были выложены мозаикой и для обычной смальты блестели как-то подозрительно весело и ярко. Анна поняла — здесь не галька и цветное стекло, а полудрагоценные камни и горный хрусталь. Разумеется, умело отшлифованный.

Девушке захотелось рассмотреть ту, что проходила прямо под окнами. Рукотворное диво цвета павлиньих перьев. Анна высунулась из окна по пояс — и едва не свалилась. Второй этаж, совсем невысоко… так утешала она себя, отлично понимая — сломать руку или ногу лучше и предпочтительнее, чем свернуть шею. Да, лучше. Но почему-то совсем не хочется. Пытаясь удержаться, Анна хваталась за стену домика, но пальцы ее предательски скользили и срывались. Наконец, она нащупала маленькую выпуклость — схватилась за нее, подтянулась и обеими руками, изо всех сил, вцепилась в подоконник. Так, что пальцам стало больно. Потом отклонилась, выдохнула и, со всего размаха, опустилась на пол. О том, чтобы встать, взять стул или добрести до кровати — то есть устроиться по-человечески — не было и мысли. Анну бил мелкий озноб, а ноги, ее длинные ноги, такие крепкие и сильные… ох, совсем не держали хозяйку. Сейчас-сейчас! Она немного посидит, придет в себя, ноги перестанут дрожать и превратятся из «желе» в нормальные человеческие конечности.

За все сокровища мира она сейчас не смогла бы выглянуть из окна. Нет-нет-нет, ни за что! Анна нахмурилась. Но что произошло? Почему она такая неловкая? Дома она сто раз высовывалась из окон и с гораздо большей высоты… да что там! Она бесстрашно выглядывала даже с чердака, а то и с крыши — правда, совсем плоской, зато с очень низенькими, местами выщербленными, краями. Дома она не боялась ничего, совсем ничего — и никогда! А здесь, сейчас… Что за странность? Будто скверный сон наяву…

В распахнутое настежь окно по-прежнему струился аромат роз. Сладкий, одурманивающий. Пели птицы и плыли облака.

Анна шумно выдохнула — и заставила себя подняться, пускай и медленно. Так же медленно сделала три шага к окну. Стараясь не смотреть вниз, Анна левой рукой крепко ухватилась за ставню, а правой — осторожно потрогала наружную стену. Открытие потрясло девушку. Стена домика оказалась сделана… из фарфора.

…Через полчаса она решилась выйти из комнаты. Смешно, право! Надо было приехать сюда, в этот город — и внезапно стать излишне чувствительной. Очень, очень смешно! Ладно, прогуляюсь по саду, всю чушь из головы и выдует. «Интересно, когда здесь подают завтрак? И где — в доме или в саду?», думала Анна.

БЛЯМММСС-БУММС!!!

Она вздрогнула.

Удар маленького ручного гонга прервал ее размышления. Возле увитой розами беседки, с умильной улыбочкой на пухлом лице, стояла миссис Тирренс. А за ее спиной — маячило нелепое существо с миниатюрным гонгом в правой ручище. Судя по одежде, оно было женского пола. Хотя больше всего существо напоминало телеграфный столб, по чьему-то капризу наряженный в пышный чепец с оборками и бантами, и форменное платье служанки из белого атласа — тоже в «пене» оборок и оборочек, бантов и бантиков, кружев и крохотных шелковых роз. Даже грубые черные туфли — и те не остались без бантов и розочек. Был телеграфный столб — а как нарядили, получился торт. Белоснежный сливочный крем, нежнейший бисквит и миндальное безе с цельными орешками.

БЛЯМС! БЛЯММС! БЛЯМС! БУМ-МСС!

«Господи, какое чучело!», скривилась Анна. Вчера вечером она, как следует, не разглядела странное существо и сейчас аж вздрогнула. «А ручищи-то… ох! Такими только чьи-то шеи сворачивать. Куриные или человеческие — неважно. Бррр!»

— Ну, все, Стрелиция! Хватит! — нахмурилась миссис Тирренс.

БЛЯМС-БУМС!

— Хватит, я сказала! Прекрати!

Миссис Тирренс обернулась и легонько стукнула по руке чудище в оборках. И то, наконец, послушалось хозяйку. Миссис Тирренс энергично замахала рукой, подзывая Анну.

— Деточка моя, завтрак готов и ждет. Думаю, что вам все-все-все понравится!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Поиграем?
Поиграем?

— Вы манипулятор. Провокатор. Дрессировщик. Только знаете что, я вам не собака.— Конечно, нет. Собаки более обучаемы, — спокойно бросает Зорин.— Какой же вы все-таки, — от злости сжимаю кулаки.— Какой еще, Женя? Не бойся, скажи. Я тебя за это не уволю и это никак не скажется на твоей практике и учебе.— Мерзкий. Гадкий. Отвратительный. Паскудный. Козел, одним словом, — с удовольствием выпалила я.— Козел выбивается из списка прилагательных, но я зачту. А знаешь, что самое интересное? Ты реально так обо мне думаешь, — шепчет мне на ухо.— И? Что в этом интересного?— То, что при всем при этом, я тебе нравлюсь как мужчина.#студентка и преподаватель#девственница#от ненависти до любви#властный герой#разница в возрасте

Александра Пивоварова , Альбина Савицкая , Ксения Корнилова , Марина Анатольевна Кистяева , Наталья Юнина , Ольга Рублевская

Детективы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Самиздат, сетевая литература / ЛитРПГ / Прочие Детективы / Романы / Эро литература