Читаем Крик чайки полностью

За завтраком собралась вся семья. Господин Нихат с энтузиазмом о чём-то рассказывал, иногда прерываясь, чтобы посмеяться вволю. Госпожа Эстер этично слушала, изредка она усмехалась, а ещё реже поддерживала разговор. Мелиссу же истории отца совсем не интересовали, если речь, конечно, не шла о развлечениях и шопинге. В тот вечер в основном говорили мужчины. Госпожа Бирсен была задумчива, на землю её вернул мужской голос:

– Бирсен, тебе уже лучше? – поинтересовался господин Нихат за завтраком, и женщина поймала на себе взгляды двух мужчин.

– Да, спасибо, – кратко ответила она.

– Напомни, когда вы собирались уезжать? – спросила Эстер, проведя пальцем по оправе чашки.

Александра разливала чай, и её так и подмывало ошпарить «госпожу» кипятком. «Как сёстры могут быть такими чужими друг другу?» – не понимала она. Даже их со Стефанией называли кровными сестрёнками, и они действительно ощущали эту связь, хотя и вовсе не были родными.

– Послезавтра, Эстер. Потерпи ещё немного.

– Терпеть – это твоя участь, – язвительно отозвалась Эстер и принялась за завтрак.

Мелисса вспомнила о приближающемся событии:

– Мама, вечеринка в честь моего дня рождения ведь в силе? Всё ли готово? – и тут же прервалась. – Тётя, в субботу у меня день рождения, ты же не забыла? Может, останешься?

Зыркнув своим взглядом, Явуз ясно дал понять, что не останется здесь из-за какой-то девчонки, и Бирсен безропотно повиновалась.

– Я знаю, милая, я позаботилась о подарке для тебя, папа отдаст, – ответила она так же тихо.

– Сестра, побыла бы ещё немного… – досадливо сказал господин Нихат, и в этот момент Александра чуть не выронила чайник из рук. Госпожа Эстер окинула её негодующим взглядом. Мелиссу, желавшую съязвить, отвлёк вопросом отец, а госпожа Бирсен взволнованно смотрела на Александру. Утерев салфеткой капли, она поспешила в «уголок Сельмы». Девушку словно пригвоздило к стене. Она прислонила к губам ладонь, не веря тому, что сейчас услышала. Не зря она считала её близким человеком. Эта женщина действительно приходилась ей тётей. В смятении и радости она бралась за прежнюю работу, которая казалась ей удручённой, и прежде чем две семьи закончили с завтраком, девушка успела переделать все свои дела и даже дела Сельмы.

Сельма, грузно переваливаясь, вошла в кухню и, поставив тяжеловесные пакеты на паркет, присела в попытках отдышаться. Эрим, поприветствовав Александру, оставил остальные пакеты и удалился на мгновение раньше, чем туда могла войти госпожа Эстер и рассердиться.

– Сестра Сельма, почему, когда мы говорили перед сном в день приезда госпожи Бирсен, ты не сказала мне правду? Ты сказала, что госпожа Бирсен – сестра госпожи Эстер?

– Оговорилась в полудрёме, ну! – всплеснула она руками. – Да разве есть что-то у них общее? Разве что худоба! – и рассмеявшись, стала раскладывать продукты.

Вечером Александра сидела внизу и смотрела телевизор, когда в дом прислуги постучались. Она обрадованно ринулась открывать.

– На самом деле, я ненадолго, – сказала Бирсен так же тепло, как и в первый день своего присутствия здесь. – Хотела попрощаться.

Александра помрачнела, опустила взгляд – и тут же её глаза засветились, словно её голову посетила гениальная идея.

– Возьмите меня с собой! Вы и сами видели, как я справляюсь. Я не буду лишней и многого мне не надо! Всё равно, ещё немного, и выставят меня отсюда.

Сельме не нравилось, что её юная напарница говорила об увольнении. Она прикипела к маленькой разбойнице всей душой, да и уже представить не могла себя одну на кухне. Поднявшись, она сказала, что поставит чайник. Бирсен с грустью потупила взгляд. Она совсем не умела отказывать людям, но и принимать решения было не в её компетенции. Её муж был строг и особо щепетилен в вопросе гостей, любил порядок во всём и никогда не позволял ей брать на себя какую-либо ответственность и решать за него.

– Прости меня, – вдруг сказала она и, подняв взгляд, виновато посмотрела на Александру.

От неожиданности в горле девушки пересохло, и она даже не смогла вымолвить, что та и вовсе не должна извиняться. Данное слово в этом особняке было словно табу. «Никто никогда не пользовался им, ну, прямо как и мозгами!» – успела подумать она. И Александра со временем привыкла к этому. А теперь этот прекрасный человек извиняется перед ней просто потому, что у неё есть сердце.

– К большому моему сожалению, это просто невозможно, – сказала она. Было видно, как тяжело ей приходится. – Но в одном я уверена абсолютно точно: ты не должна оставаться там, где тебе плохо.

– А вы? Вы в месте, где вам хорошо? Ощущаете ли вы себя счастливым человеком?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы