Читаем Крикеры полностью

Он хотел занять незаметное место, чтобы наблюдать, но тут бармен, худой блондин в футболке с Джеффри Дамером, махнул ему рукой.

— Здесь полно мест, брат.

«Просто замечательно», — подумал Фил.

Он решил, что в углу бара он не будет заметен. Ещё одна вещь, которую он должен был сделать, это заказать пиво, несмотря на то, что он был на дежурстве, работая под прикрытием в стриптиз-клубе. Заказ Pepsi не вызвал бы доверия у окружающих.

Единственная проблема заключалась в том, что Фил ненавидел американское пиво.

— Heineken, — сказал он.

— Не понял, брат, — сказал бармен. — Мы все здесь американцы. Ты хочешь, чтобы твои деньги пошли в Голландию? Что они когда-либо сделали для нас?

— Бутылку Bud, — простонал Фил.

— Вот это другое дело!

Фил взглянул на телевизор, установленный высоко в дальнем углу бара. Он гадал, что делают Yankees, но видел только какую-то профессиональную борьбу на цветном экране: чёрный парень и большой светловолосый придурок колотили друг друга на публике.

— Как насчёт того, чтобы включить бейсбол, а? — спросил Фил, когда бармен принёс его пиво. — Yankees сегодня вечером, надеюсь, выбивают дерьмо из Baltimore Orioles.

— Что, рестлинг недостаточно хорош для тебя? Это всеамериканский вид спорта, — похоже, бармен обиделся на предложение Фила. Он указал на экран. — У нас тут Рик Флер дерётся с Брюсом Ридом, брат. Ты предпочитаешь смотреть на Yankees?

«Не вздумай спорить с ним», — предупредил себя Фил.

— Вот чёрт, я и не знал, что это Брюс Флер! Тогда оставь это.

Бармен нахмурился.

— Это Рик Флер, брат. Он был чемпионом в супертяжёлом весе более десяти раз.

— Да, да, Рик Флер. Лучший чернокожий борец в этом виде спорта.

Тощий бармен снова нахмурился.

— Это Рид — чёрный парень, а не Флер.

— Верно, — пробормотал Фил. — Давненько я не смотрел ни одной схватки.

Парень ускользнул, оставив Фила чувствовать себя лошадиной задницей.

«Да, я не знаю, кто такой этот чёртов Рик Флер!»

Прямо сейчас по телевизору мистер Флер, казалось, серьёзно пересчитывал рёбра чёрному парню. Но тут Фил заметил очевидную нелепость: оба борца выглядели так, словно у них в трусах были засунуты трёхфунтовые морские скалы.

«Либо у этих парней десятидюймовые члены, либо они засунули в трусы картофелину, — предположил Фил. — А что делали эти деревенщины? Тусовались в стриптиз-клубе без девушек на сцене, смотрели рестлинг и пили Budweiser? Тут должно быть что-то ещё».

— Эй, мужик? — Фил снова позвал бармена.

— Да, брат?

— Это стриптиз-клуб или дом престарелых? — Фил указал на пустую сцену. — С Риком Флером всё в порядке, но я вроде как надеялся глянуть на цыпочек.

— Ты ведь не здешний, правда? — бармен ответил на этот вопрос уклончиво. — Не видел тебя здесь.

— Вообще-то я из здешних мест, но только что вернулся из другого города. Меня зовут Фил, — он протянул ему руку.

Бармен не пожал её.

— Уэйн. Мы сейчас в перерыве между номерами. Ты хочешь посмотреть на женщин? Ты это получишь. У нас есть женщины, которые выйдут, чтобы сделать тебя счастливым.

— Звучит неплохо, — притворился Фил. — Значит, сделают меня счастливым?

— И сегодня ночью у нас есть специальное предложение по хот-догам — «два по цене одного», — добавил парень. — Здесь лучшие сосиски, которые ты когда-либо пробовал.

Фил быстро понял суть. В освещённом гриль-баре лежал одинокий хот-дог, который выглядел так, будто готовился там около месяца.

«Правило номер один, — подумал он. — Никогда не просите переключить рестлинг в деревенском баре».

Bud был ужасен на вкус.

«Это они должны платить мне, чтобы я пил это пойло».

Он так быстро заскучал, что подумывал расплатиться и уйти прямо сейчас, но ведь это тоже вызовет подозрения, не так ли?

«Постарайся слиться с этими деревенщинами», — твердил он себе.

Он взглянул на экран телевизора и увидел, как мистер Флер ударил чернокожего борца по голове металлическим стулом, а затем прижал его к полу. Толпа взревела в ликовании, которое можно было назвать только социопатическим. Но тут Фил вздрогнул; в то же время посетители «Сумасшедшего Салли» начали аплодировать, и это было не из-за борьбы.

Фил повернул голову и посмотрел на сцену.

Под громкие, как пушечные выстрелы, аплодисменты на освещённую сцену вышла женщина в прозрачных малиновых вуалях на пятидюймовых каблуках. Взъерошенные рыжие волосы мерцали вокруг её головы, как огненный ореол. Расставив ноги и уперев руки в бока, она хищно оглядела толпу. Её груди торчали из-под прозрачного материала.

Музыкальный автомат включил громкий, неприятный звук тяжёлого металла, и девушка на сцене начала танцевать.

— Теперь ты счастлив, брат? — спросил бармен, вытирая стакан краем своей футболки с надписью «Джеффри Дамер».

Фил почувствовал, как что-то съёживается внутри него, как крепкое растение, лишённое всей своей влаги. Женщина на сцене была Вики Стил, и что было ещё хуже, после её первого сценического вращения под пульсирующими стробоскопами, она сняла верхнюю вуаль, остановилась на мгновение и посмотрела прямо в глаза Филу.

* * *

Ночь… Чудесная ночь простиралась перед алыми глазами Коди Наттера.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Звездная месть
Звездная месть

Лихим 90-м посвящается...Фантастический роман-эпопея в пяти томах «Звёздная месть» (1990—1995), написанный в жанре «патриотической фантастики» — грандиозное эпическое полотно (полный текст 2500 страниц, общий тираж — свыше 10 миллионов экземпляров). События разворачиваются в ХХV-ХХХ веках будущего. Вместе с апогеем развития цивилизации наступает апогей её вырождения. Могущество Земной Цивилизации неизмеримо. Степень её духовной деградации ещё выше. Сверхкрутой сюжет, нетрадиционные повороты событий, десятки измерений, сотни пространств, три Вселенные, всепланетные и всепространственные войны. Герой романа, космодесантник, прошедший через все круги ада, после мучительных размышлений приходит к выводу – для спасения цивилизации необходимо свержение правящего на Земле режима. Он свергает его, захватывает власть во всей Звездной Федерации. А когда приходит победа в нашу Вселенную вторгаются полчища из иных миров (правители Земной Федерации готовили их вторжение). По необычности сюжета (фактически запретного для других авторов), накалу страстей, фантазии, философичности и психологизму "Звёздная Месть" не имеет ничего равного в отечественной и мировой литературе. Роман-эпопея состоит из пяти самостоятельных романов: "Ангел Возмездия", "Бунт Вурдалаков" ("вурдалаки" – биохимеры, которыми земляне населили "закрытые" миры), "Погружение во Мрак", "Вторжение из Ада" ("ад" – Иная Вселенная), "Меч Вседержителя". Также представлены популярные в среде читателей романы «Бойня» и «Сатанинское зелье».

Юрий Дмитриевич Петухов

Фантастика / Боевая фантастика / Научная Фантастика / Ужасы / Ужасы и мистика