– У-ур-рр… – проурчала она, зависнув перед его лицом и взмахивая крыльями.
– Э-э… – растерянно протянул Саймон. – Ты рада, что теперь принадлежишь мне? Вы… вы все это слышали?!
– Идиот! – бросил Вильгельм. – Драконов понимают только дрессировщики. Поздравляю, теперь ты один из нас, только учить тебя я не намерен. И придётся заплатить. Я не собирался её продавать, но, раз уж так вышло, прибыли терять тоже не намерен.
– Я заплачу, – отозвался капитан Гервин. – И, кажется, нам твои услуги теперь не понадобятся. Саймон, спроси Лилу, сможет ли она тебе помочь?
Саймон вытянул руку, и дракончик послушно уселся на неё.
– Ты правда меня понимаешь? – удивлённо прошептал он.
Лилу кивнула, и Саймон ахнул.
– И заклятье с меня снять сможешь?
Лилу снова кивнула. Капитан Гервин повернулся к Вильгельму:
– Вот видишь…
– Немыслимо! – возмутился Вильгельм. – Гервин, ты вытащил меня сюда, забрал дракона, а теперь выгоняешь, да ещё и собираешься заплатить только половину? Ты ещё пожалеешь об этом!
– В другой жизни, – ответил капитан и щёлкнул пальцами. – Маренгони, отдай господину Вильгельму то, что ему причитается, и проводи его к порталу. Больше ему здесь делать нечего.
– Ты сгинешь в этих водах, Гервин! – крикнул Вильгельм, когда Маренгони, крепко схватив его за руку, потащил к трапу. – Вот увидишь, на берег тебе не вернуться! Проклятье на твою голову!
– Да я уже проклят, – невозмутимо отозвался капитан Гервин. – Но теперь мы попытаемся это исправить.
Силы покинули Кристофера, и он опустился на палубу.
– Саймон, – вкрадчиво начал капитан. – Попроси её снять заклятье.
Лилу негромко зарычала, и он отступил на шаг. Саймон, помедлив, кивнул. Посмотрев в жёлтые глаза дракончика, он негромко произнёс:
– Лилу, пожалуйста, сделай что можешь.
Взмахнув крыльями, дракончик взмыл в небо и, описав круг, спикировал вниз. Зависнув над головой Саймона, Лилу издала пронзительный крик. Из её пасти вырвался белый огонь.
Капитан Гервин бросился в сторону, а Кристофер едва успел отползти. Саймон присел, прикрывая голову руками.
Кристофер хотел броситься к Саймону, но капитан предостерёг его:
– Остановись! Это драконья магия, она ему не повредит.
– Но огонь!..
– Он его не обожжёт, – заверил капитан, поправляя треуголку. – Он сжигает лишь заклятье.
Лилу опустилась рядом с Саймоном и осторожно потёрлась о его ноги. Он посмотрел на неё сквозь пальцы.
– Ур-рр… у-р! – Она дотронулась до его головы. – Ур… р-р…
– Нет, ты меня не напугала, – улыбнулся Саймон и, взяв её на руки, прижал к груди. – Разве что чуть-чуть!
– Ну, ты в порядке? – деловито спросил капитан Гервин. – Можешь теперь призвать силу?
Саймон, одной рукой придерживая Лилу, а второй вытаскивая воск из ушей, нахмурился.
– Голова ещё болит, – ответил он.
– Это потому, что тебе Кристофер навалял, – заметил капитан Гервин. – Сосредоточиться можешь?
– Кто ещё кому навалял, – фыркнул Саймон и вытянул перед собой руку ладонью вверх. Над ней поднялся вихрь и закружился, становясь всё темнее и больше.
– Отлично! – хлопнул в ладоши капитан Гервин. – Маренгони, раздувай паруса! Пора убираться отсюда!
– Едва его выпроводил! До последнего пытался выпросить побольше денег, – скривился Маренгони. – Моя бы воля, ноги б его здесь не было.
– И не будет, – подтвердил капитан Гервин. – Скоро вообще всё станет по-другому.
– Как ты? – спросил Кристофер Саймона. – Что, правда всё прошло?
– Боль не ушла, но стала тише, – ответил тот. – Не знаю, может, Лилу сил не хватило. Но магия снова отвечает на мой зов.
– Здорово, – улыбнулся Кристофер. – И… слушай, прости за то, что я ляпнул, что тебе надо быть добрее.
– Замолчи, – прервал его Саймон. Он отпустил Лилу, которая закружила над ним, и подошёл к Кристоферу. Тот заметно напрягся, но Саймон протянул ему руку.
Кристофер глазам своим не поверил, но сжал его ладонь, и Саймон помог ему подняться.
– Что будем делать, когда ты откроешь сундук? – спросил Кристофер.
– Попробуем вернуться домой, – ответил Саймон.
Паруса наполнились ветром, и корабль, рассекая Спокойные воды, устремился вперёд. Бильма принёс сундук. Дэвид и Кирсен слонялись по палубе, томясь от ожидания, и лишь один капитан выглядел совершенно спокойным.
Маренгони встал к штурвалу, а все остальные окружили Саймона. Тот склонился над сундуком, медленно положил руку на крышку и провёл по ней пальцами, ощупывая. Потом замер. Дэвид и Кристофер, затаив дыхание, не отрываясь смотрели на него.
Налетел порыв ветра, и последний замок, щёлкнув, открылся.
Крышка со скрипом откинулась, и Саймон едва успел отпрыгнуть назад.
Оказалось, что это не просто сундук. Он… он был живым!
Длинные острые клыки, которыми были усеяны его края и нижняя часть крышки, привели Кристофера в ужас. Внутри пульсировало что-то красное, мягкое и влажное. Кристофер старался не закричать, и вдруг в недрах сундука что-то зашевелилось…
Пираты шарахнулись прочь, кое-кто даже вытащил саблю, лишь капитан Гервин остался там, где стоял. Из сундука повалили клубы зелёного дыма и послышались пронзительные, скрипучие звуки, словно кто-то играл на музыкальном инструменте.