Поразило Квинта, что после танца она первым делом порхнула к нему, жарко поцеловала его, заодно соблазняя змеиными движениями прекрасного тела, и даже не удивилась, что наставник Волков ответил вежливым поцелуем, его глаза стали ироничными и никакого подарка он не вручил.
— Хозяин, почему же ты не сказал мне, что у нас будет Квинт? Богиня не подготовилась к встрече с его Богом, а я — с ним? — спросила искусительница, ласково целуя хозяина.
А «возжелала богиня» сегодня не Кориолана, а одного из уже растоптанных молодых людей: Прокула. Как ни странно, Кориолан остался доволен:
— Я немного боялся, что ты вновь выберешь меня и сегодня я окажусь недостоин Венеры. Две ночи подряд с тобою требуют четырёх ночей отдыха, я уже знаю.
— Это у тебя, любимец Марса, четырёх, — вдруг сказал сегодняшний избранник. — Я больше месяца в себя приходил.
— Так ты же, глупышка, ещё третью ночь тогда у меня вымолил, — улыбнулась то ли фея, то ли нимфа, то ли ведьма. — Скажи спасибо Венере, что жив остался.
Видно было, что она уже уверена: по одному мановению её глаз Прокул пойдёт на любое преступление ради ещё пары ночей.
Перед тем, как все разошлись, хозяин задержал Квинта.
— Только ты сумел совладать с этой служительницей Венеры. Я, когда на пару дней отлучаюсь из Города, уже тоскую без неё. Каждая ночь с ней как прекрасный сон: она так нежна и ласкова со мной… Другие говорят, что у них сил не остаётся. А у меня они как будто прибывают. И жена довольна: я теперь орошаю её поле почти каждый день и с радостью. Но перед глазами у меня при этом стоит Велтумна, и я воображаю, что проникаю в её лоно. Кориолан предлагал купить её, но я с ней связан взаимными обетами, да и она не хотела оказаться в его власти. А теперь он предлагает за ту же сумму выкупить её из рабства. Он уверен, что, когда Велтумна станет отпущенницей, он преуспеет в том, чтобы сделать её своей постоянной сожительницей.
— И своим орудием для подчинения других, — вдруг добавил Квинт. — Но скорее он станет её орудием. Я бы советовал тебе, консуляр, согласиться. Тогда ты не будешь виновен в больших неприятностях, которые надвигаются.
Сколько слышал потом Квинт, на следующий день хозяин пытался робко заговорить с Велтумной об отпуске на волю. Танцовщица стала его целовать, ласкать и говорить, что она не желает расставаться с таким добрым хозяином, что она на самом деле любит его больше всех. А затем она подвела его к алтарю Венеры, и там хозяин принёс ей какую-то клятву.
Больше чем через год после отправки вернулись корабли из Сицилии, но с неожиданным успехом: сами до краёв забитые дешёвым зерном и вместе со многими кораблями сицилийских купцов, которые прослышали о высоких ценах в Риме и решили как следует поднажиться. Сенат за несколько дней известили о приходе кораблей, и он успел провести постановление, что хлеб скупает эрарий, выставить стражу в Остии и закупить практически всё зерно оптом. Хотя сицилийцы и не получили того барыша, на который рассчитывали, прибыль у них была изрядная, и они покинули берега Рима, в котором не производилось в то время ничего роскошного, чтобы направиться в Этрурию за тамошними знаменитыми товарами.
Свалившееся на Сенат довольство пробудило звериную жадность большинства сенаторов. Они предложили продавать зерно понемногу и по «установившимся справедливым ценам». Все взоры обратились к царю Аппию, и тот вставил в молитву фразу: «Privata publicis postpone!» (Предпочитай общественное личному!)
Тут поднялся Гней Марций Кориолан.
— «Pecunia est ancilla, si scis uti; si nescis, domina». (Умеешь пользоваться деньгами — они служат тебе, а если нет — ты им). У нас теперь есть деньги и хлеб, и мы должны разумно воспользоваться богатством. Если народ хочет прежних низких цен на хлеб — пусть вернёт патрициям прежние права. «Plenissime pristinae» (Восстанавливать старое, так полностью). Почему патриций, даже заслуженный, должен как из-под ярма глядеть на на могущество Сициния? Почему он должен оглядываться на плебейских магистратов, как будто они выкупили его жизнь у разбойников? Скорее они разбойники, у которых мы по трусости выкупили свою жизнь уступками. Я ли вытерплю такое унижение дольше необходимого? Отцы, не снёсши царя Тарквиния, нам ли сносить теперь Сициния? Пусть опять удаляется, пусть зовёт за собой народ — вот ему дорога на Священную гору и на другие холмы тоже. Пусть они грабят урожай с наших полей, как грабили три года назад; вот им хлебные цены, виной которых — их собственное безумие. Смею сказать, укрощенные этой бедой, они сами предпочтут возделывать поля, чем с оружием в руках мешать их возделыванию.
Но половину сенаторов задавила жаба: как так, добровольно отказаться от ожидаемой прибыли? Продавать зерно по низким ценам, когда у них монополия? Дудки! Раздражённый Кориолан глянул на Аппия, и тот вставил в молитву слова: «Desunt inopiae multa, avaritiae omnia». (Бедным не хватает многого, алчным — всего).