Примерно через минуту автобус остановился, и Том вышел. Алекс наблюдал, как он бросился за дерево и притворился больным. Он воспользовался возможностью, чтобы подойти к краю и спуститься вниз. Он, прихрамывая, подошел и присоединился к своему другу.
“Алекс!” Том выглядел испуганным. “Что с тобой случилось?”
“Все пошло не совсем так, как планировалось”.
“Ты выглядишь ужасно!”
“Неужели? Я чувствую себя великолепно. . . .”
Том помог Алексу вернуться в автобус. Им двоим пришлось обогнать мистера Гилберта, который сидел на переднем сиденье. Их учитель был еще более шокирован, чем Том. Он видел только одного мальчика, выходящего из автобуса. Так как же могло случиться, что двое из них вернулись?
“Райдер!” - выдохнул он. “Что ты делаешь вне автобуса? Что с тобой случилось?”
Алекс не знал, что сказать. Он мог только представить, как он, должно быть, выглядит.
Том пришел ему на помощь. “Он выпал из окна, сэр. Хорошо, что мы остановились ”.
“Я не верю ни единому слову из этого! Окна даже не открываются—”
“Это была задняя дверь”.
“Ну... ” Учитель биологии был не в себе. Он просто хотел вернуться в Лондон. “Завтра утром ты первым делом увидишь директора”, - отрезал он. “А теперь возвращайся на свое место”.
Алекс оперся на Тома и заковылял к задней части автобуса мимо сорока вытаращенных лиц. Все будут говорить об этом в школе на следующий день, но это был Алекс Райдер. Так или иначе, любого странного поведения следовало ожидать. Что касается Алекса, у него все еще была флешка с драгоценной загрузкой и образец из пробирки в качестве дополнительного бонуса. Он выполнил свою часть сделки и вышел из нее более или менее целым. И поскольку он не слышал ни слова от Гарри Булмана, он предположил, что МИ-6 тоже сдержала свое обещание.
Он откинулся на спинку стула, размышляя о том, что его роль во всем этом закончилась. Возможно, он никогда не узнает, что планировали Маккейн и Страйк — но какое это имело значение на самом деле? Это было не его дело, и он был просто рад, что никогда больше не увидит никого из них.
Десмонд Маккейн вернулся в кабинет Страйка, и на этот раз было ясно, что он потерял самообладание. Он сидел, скрестив ноги, одна рука сжималась и разжималась на колене, и трещина, разделявшая две половины его головы, казалось, каким-то образом расширилась, поскольку поврежденные мышцы его челюсти пытались пережевывать то, что произошло. Даже серебряная серьга с распятием потеряла свой блеск.
“Этот злоумышленник, должно быть, был здесь, в комнате, когда мы разговаривали”, - прорычал он.
“Я бы так подумал”. За своим столом Леонард Страйк облизал губы. Он постоянно моргал.
“Но где?” Большие белые глаза Маккейна медленно скользнули по кабинету. “Вот! За картиной!”
“Я не думаю, что там есть место”.
“Где же еще?” Маккейн сделал паузу, глубоко задумавшись. “Что он слышал?”
“Я не думаю, что он мог что-то слышать, Десмонд”. Страйк запнулся. “Мы были здесь всего пару минут. Просто повезло, что я заметил флешку. ”
“Итак, теперь у него есть содержимое вашего компьютера”.
“Все файлы зашифрованы. И даже если ему удастся проникнуть в них, они мало что выдадут ”.
“А как насчет пробирки?”
“Я тоже не думаю, что это имеет значение. Конечно, это плохие новости. Он проанализирует образец, но это мало что ему скажет. Я не думаю, что кто-нибудь сможет догадаться о его значении ”.
“Ты не думаешь”. Кулак Маккейна обрушился на подлокотник его стула. Страйк услышал глухой треск. Подлокотник кресла был сломан надвое. “Пять лет работы и сотни тысяч долларов! До Ядовитого Рассвета осталось всего несколько дней, и вы не думаете, что мы были скомпрометированы! Очевидно, этот злоумышленник пришел сюда после твоего проклятого посещения школы. Почему ты вообще это допустил?”
“У нас не было выбора. Мы только арендуем этот объект ... землю и здания. Мы должны делать то, что говорит нам правительство, и они настояли, чтобы у нас была пара школ в. Они настаивали, чтобы мы обучали школы ГМО-технологиям ”.
“Значит, в дом вломился правительственный агент?”
“Я не знаю, Десмонд”. Страйк достал носовой платок и вытер лоб. “Но я не думаю, что это было совпадением, что камеры вышли из строя, когда они это сделали”.
“Кто-нибудь из охранников видел незваного гостя?”
“Довольно многие из них так и сделали. И они настаивают, что это был мальчик ... подросток.”
“Это вообще не имеет никакого смысла. Если бы это был ребенок, тогда все это могло быть ... я не знаю... розыгрышем!”
“Он взорвал дымоход на установке по переработке. И он убил охранника в Ядовитом куполе.”
“Подросток? Тогда кем он был? Что он здесь делал?”
Раздался стук в дверь, и вошла доктор Беккет, ее белый халат развевался за спиной, в руках она держала папку. В ее походке было что-то военное, как у солдата, сообщающего новости о поражении. “У меня есть фотографии”, - объявила она.
“Я думал, вы сказали, что камеры не работали”, - сказал Маккейн.