Читаем Крокодиловы слезы (Алекс Райдер, #8) полностью

Алекс закинул рюкзак на плечо и отправился в путь. Он дал водителю такси адрес примерно в четверти мили от своего истинного пункта назначения — на случай, если он решил позвонить в полицию и предупредить их о мальчике, не посещающем школу. Он прошел через пустое пространство с чем-то похожим на водохранилище с одной стороны и широким пространством грязной, усеянной мусором травы с другой. Перед ним тянулась проволочная изгородь. Теперь он должен был быть осторожен. Десмонд Маккейн сказал, что придет сюда сегодня. Если бы он случайно проезжал мимо, Алекс бы торчал , как больной палец, и на этот раз свидетелей не было.




ЧАСТНАЯ

СТУДИЯ ELM'S CROSS STUDIOS ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: КРУГЛОСУТОЧНОЕ НАБЛЮДЕНИЕ




Табличка висела на заборе за главными воротами, но Алекс не был уверен, что поверил в это. Как могло быть круглосуточное наблюдение, когда не было камер? Охранников тоже не было видно. Краска на вывеске выцвела, сквозь нее проглядывала ржавчина. И сами ворота были открыты, приглашая его войти.


Алекс мог видеть мощеную подъездную дорожку, ведущую к группе зданий, большинство из которых были невысокими, с длинными узкими окнами, идущими горизонтально, прямо под крышей. Возможно, когда-то они были окружены ухоженными газонами, но участок зарос высокой травой и буйным кустарником. В центре всего этого был ряд из трех ангаров, достаточно больших, чтобы вместить самолеты ... хотя они давно бы перестали летать. Все место выглядело печальным и заброшенным.


Он вошел. Если бы появились люди из службы безопасности, ему просто пришлось бы блефовать. Если немного повезет, никто здесь не узнает, что произошло накануне. И хотя охранники в Гринфилдсе были вооружены, было очень маловероятно, что они будут носить оружие рядом с крупным международным аэропортом.


Никто его не остановил. Там определенно не было камер. Алекс прошел мимо пары мусорных контейнеров, заполненных до отказа. Большая часть содержимого была бытовым мусором — старыми картонными коробками и сломанными предметами мебели. Но были и странности: пластиковый кактус, рыба-меч, уменьшенная копия Статуи Свободы без руки, держащей факел. Ему показалось, что он увидел машину, припаркованную по другую сторону кустов, и он собирался скрыться из виду, когда понял, что это был черный BMW с салоном, оставшийся со времен Второй мировой войны, сгоревший и покоящийся на кирпичах вместо шин. Он был окружен остатками старых фильмов, которые были сняты, просмотрены и забыты. Элмс-Кросс когда-то был фабрикой грез, но оборудование давно остановилось.


Он подошел к первому из ангаров с надписью STUDIO A, выведенной желтыми буквами по трафарету на стене из рифленого железа. Огромные раздвижные двери были открыты, но внутри не было ничего, кроме лужи маслянистой воды и кучи сломанного дерева. С потолка свисали кабели. Где-то в стропилах ворковал голубь, звук усиливался пустым пространством. Второй ангар был таким же. Алекс начал думать, что зря тратит время. Здесь никого не было. И вообще, зачем кому-то вроде Десмонда Маккейна понадобилась заброшенная киностудия? В конце концов, он, должно быть, имел в виду другой Вязов Крест . Алекс посмотрел на часы. Четверть двенадцатого. Джеку было бы интересно, где он был. Он достал свой мобильный телефон, думая, что позвонит ей. Сигнала не было.


“Все готово, мэм...”


“Тогда я оставлю тебя с этим”.


Алекс услышал голоса и спрятался за низкой кирпичной стеной, на самом деле сделанной из крашеного картона и дерева, еще одной старой декорации к фильму. Он уже узнал голос доктора Майры Беккет, и мгновение спустя она вышла из третьей студии, одетая в плащ, который она плотно обернула вокруг талии. С ней было двое мужчин. Алекс огляделся в поисках кого-нибудь еще, но, похоже, они были одни.


Беккет кивнул мужчинам. “Увидимся снова в Гринфилдсе”, - сказала она.


Впервые Алекс заметил пару машин, припаркованных на узкой подъездной дорожке между студиями B и C. Беккет сел в одну из них и уехал. Двое мужчин вернулись в студию. Что они вообще могли там делать? Алекс знал, что у него уже было достаточно неприятностей. Джек убьет его, если узнает, что он приходил сюда. Но он не мог просто отступить сейчас. Он должен был знать.


Беккет ушел. Алекс подкрался к входу в студию, опасаясь, что двое мужчин могут появиться в любой момент. Он заглянул внутрь. От них не было и следа, но казалось, что эта студия все еще использовалась. Он мог различить мощные огни по другую сторону огромного экрана, натянутого на металлическую раму. Экран был барьером между Алексом и тем, что происходило, но, по крайней мере, с этой стороны было темно. Он слышал, как двое мужчин бормотали на расстоянии, и знал, что на данный момент он в безопасности. Он проскользнул внутрь.


“Кое-что из этого барахла, должно быть, стоит целое состояние”.


“Ты слышал, что она сказала. Оставь это!”


Перейти на страницу:

Похожие книги

Антология советского детектива-14. Компиляция. Книги 1-11
Антология советского детектива-14. Компиляция. Книги 1-11

Настоящий том содержит в себе произведения разных авторов посвящённые работе органов госбезопасности, разведки и милиции СССР в разное время исторической действительности.Содержание:1. Юрий Николаевич Абожин: Конец карьеры 2. Иван Иванович Буданцев: Боевая молодость 3. Александр Эммануилович Варшавер: Повесть о юных чекистах 4. Александр Эммануилович Варшавер: Тачанка с юга 5. Игорь Михайлович Голосовский: Записки чекиста Братченко 6. Гривадий Горпожакс: Джин Грин – Неприкасаемый. Карьера агента ЦРУ № 014 7. Виктор Алексеевич Дудко: Тревожное лето 8. Анатолий Керин: Леший выходит на связь 9. Рашид Пшемахович Кешоков: По следам Карабаира Кольцо старого шейха 10. Алексей Кондаков: Последний козырь 11. Виктор Васильевич Кочетков: Мы из ЧК                                                                         

Александр Алексеевич Кондаков , Александр Эммануилович Варшавер , Виктор Васильевич Кочетков , Гривадий Горпожакс , Иван Иванович Буданцев , Юрий Николаевич Абожин

Детективы / Советский детектив / Шпионский детектив / Шпионские детективы