Читаем Кроличья нора (СИ) полностью

Когда Эска наконец развязал его, Марк с облегчением и одновременно смущением встал и прикрылся. Но Эска не смотрел на него: он отошел к столу, из чувства такта, или просто так совпало. Марк потянулся к своим вещам, но потом опомнился и спросил:

— Можно одеться?

— Да. На сегодня все. Приходи завтра.

— А… — Марк не знал, как сформулировать. — Я не успею зажить.

Губы Эски тронула еле заметная улыбка, отчего даже его глаза, казалось, посветлели.

— Я придумаю, что с тобой сделать и без плетки.

***

Самоуважения и остатков разума хватило ровно на пару часов. Сначала Марк еще делал перед самим собой вид, что просто смотрит телевизор. Но потом махнул рукой, стянул трусы и коснулся себя.

Эрекция, тщательно подавляемая, вернулась, словно по нажатию кнопки. Марк прикрыл глаза, провел рукой вверх и вниз. Стоило закрыть глаза — и он снова оказался в кабинете. Тело вспомнило прикосновение скрипящей кожи дивана и теплой руки на ягодицах. Воспоминания смешались в хаотичное нагромождение деталей: прохладный воздух, обжигающая боль от удара, тепло Эски, когда он подходил слишком близко, его голос, в котором иногда проскальзывали смешливые и будто флиртующие нотки. Изучающий взгляд, под которым Марк ощущал себя не просто голым — распахнутым, как книга с крупным шрифтом. Запах Эски, который Марк воспринимал обостренными чувствами как нечто очень притягательное.

Он не думал ни о чем конкретно, хватало деталей, каждая из которых подогревала и вела к пику наслаждения. Марк двигал рукой все быстрее, чувствуя приближение оргазма. А потом вытянулся на кровати, ловя ртом воздух.

Падение продолжается, подумал он. Кроличья нора оказалась еще глубже, чем ему представлялось. И что-то подсказывает, что до дна еще ой как далеко. Если оно вообще есть, это дно.

***

Эска сдержал слово: они нашли, чем заняться и без порки.

Одну из встреч Марк провел на коленях. Застеленный линолеумом пол был жестким и холодным, и к концу сессии Марка трясло от холода. А еще — от новых болезненных ощущений. Эска прошелся тонкой стегучей розгой по голым плечам и спине. Пару раз тонко свистящая ветка чуть не задела ухо. В первый раз Марк вздрогнул. Во второй — не шевельнулся.

Эска не показывал этого, но Марк был уверен, что тот доволен его выдержкой.

Перед Аквилой понемногу открывался странный мир, который благопристойным обывателям показался бы ужасным. Днем Марк засыпал на ходу. А иногда и буквально — за столом в редакции или присев на минуточку дома. Времени и сил не хватало ни на что, он никуда не ходил с коллегами и отклонял предложения Кассия заглянуть к ним с женой на ужин или выпить в баре.

Зато ближе к ночи Марк оживал и начинал отсчитывать часы, чувствуя приток бурлящей нервной энергии.

Постоянные посетители молчаливо приняли его в свой круг. Но по-прежнему игнорировали и Марка, и друг друга, не открывали рта, не обменивались ни единым словом. Однажды Марк столкнулся в магазине с женщиной, которую часто видел в клубе. Они пересеклись взглядами чуть дольше, чем положено незнакомцам, и разошлись. Что они могли бы сказать друг другу? Их молчание было более выразительным.

Марк уже подумывал, что ему придется присочинить некоторые факты или как-то обойти их в статье, но ему повезло.

Однажды (он ходил в клуб почти два месяца) он застал Эску в хорошем настроении. Марк так и не узнал, что послужило его причиной. Но Эска казался непривычно расслабленным и почти счастливым. Он уложил Марка на диван, но удары были слабыми по сравнению с обычными. Почти ласка в его исполнении. Марк перенес их легко, поймав себя на мысли, что это даже приятно.

— Ты ни разу не кончил, — вывел его из раздумий голос Эски.

— Что?

Марку показалось, что он ослышался.

— Не кончил. Не получил разрядку. Не испытал оргазм.

Марк научился различать интонации Эски. И почувствовал, что тот сегодня настроен благодушно. Поэтому рискнул спросить:

— Обычно все наоборот?

— Обычно люди умудряются кончить. Даже если бьешь со всей силы. Оргазм — непредсказуемая вещь.

Марк не успел ничего ответить. Теплые пальцы коснулись ягодиц, провели вдоль свежих следов от хлыста. Марк невольно дернулся, больше инстинктивно, чем от боли. И замер, почувствовав, как пальцы скользят ниже, вдоль копчика и останавливаются чуть выше анального отверстия, заставляя сжаться.

Марк попытался оглянуться, но не смог. Однако отчего-то был уверен, что Эска смотрит.

Накатила бешеная волна эмоций: стыд, неловкость, ощущение собственной беспомощности вкупе с желанием прикрыться, страх и на фоне этого — мощный прилив возбуждения. Марк заерзал смущенно, пытаясь свести ноги вместе. Но не смог: Эска, оказывается, стоял между его разведенных коленей, и Марк ощутил голой кожей шероховатую ткань брюк.

— Ты девственник? — и уточнил, поскольку Марк замешкался с ответом: — Анальный девственник.

Марк еле слышно выдохнул:

— Да.

И, к своему облегчению, почувствовал, что Эска убрал руки.

Перейти на страницу:

Похожие книги

The Beatles. Антология
The Beatles. Антология

Этот грандиозный проект удалось осуществить благодаря тому, что Пол Маккартни, Джордж Харрисон и Ринго Старр согласились рассказать историю своей группы специально для этой книги. Вместе с Йоко Оно Леннон они участвовали также в создании полных телевизионных и видеоверсий "Антологии Битлз" (без каких-либо купюр). Скрупулезная работа, со всеми известными источниками помогла привести в этом замечательном издании слова Джона Леннона. Более того, "Битлз" разрешили использовать в работе над книгой свои личные и общие архивы наряду с поразительными документами и памятными вещами, хранящимися у них дома и в офисах."Антология "Битлз" — удивительная книга. На каждой странице отражены личные впечатления. Битлы по очереди рассказывают о своем детстве, о том, как они стали участниками группы и прославились на весь мир как легендарная четверка — Джон, Пол, Джордж и Ринго. То и дело обращаясь к прошлому, они поведали нам удивительную историю жизни "Битлз": первые выступления, феномен популярности, музыкальные и социальные перемены, произошедшие с ними в зените славы, весь путь до самого распада группы. Книга "Антология "Битлз" представляет собой уникальное собрание фактов из истории ансамбля.В текст вплетены воспоминания тех людей, которые в тот или иной период сотрудничали с "Битлз", — администратора Нила Аспиналла, продюсера Джорджа Мартина, пресс-агента Дерека Тейлора. Это поистине взгляд изнутри, неисчерпаемый кладезь ранее не опубликованных текстовых материалов.Созданная при активном участии самих музыкантов, "Антология "Битлз" является своего рода автобиографией ансамбля. Подобно их музыке, сыгравшей важную роль в жизни нескольких поколений, этой автобиографии присущи теплота, откровенность, юмор, язвительность и смелость. Наконец-то в свет вышла подлинная история `Битлз`.

Коллектив авторов

Публицистика / Искусство и Дизайн / Музыка / Прочее / Документальное / Биографии и Мемуары