Читаем Кронштадт. Город-крепость. От основания до наших дней полностью

Матросы и артиллеристы, будучи также недовольны порядками публичных домов, решили систематически каждый праздник около 5 часов вечера, собираясь толпами, разбивать камнями окна во всех публичных заведениях города. Хотя для прекращения беспорядков и вызывались войска, но к прибытию их на места беспорядков окна в этих домах бывали уже перебиты, а бесчинствующие нижние чины расходились. Если наряженные на эти беспорядки команды, бывавшие обыкновенно без офицеров, и арестовывали кого-либо, то моряка, захваченного сухопутными, отбивали его товарищи-матросы, а при аресте сухопутного – наоборот. Это попустительство властей нижние чины объясняли тем, „что теперь сила на их стороне“.

В октябре брожение усиливается и начинает выходить постепенно из казарменных стен на улицу, а 18 октября по городу совершается шествие с красными флагами и пением революционных песен. 23-го числа на Якорной площади, при участии матросов и солдат, состоялся многочисленный митинг, на котором говорились самые революционные речи с призывом к восстанию войск и флота, и днем вооруженного мятежа было назначено 30 октября.

[…]

Днем 26 октября 1905 г. команда в 50 чел., наряженная от 2-й роты 2-го кронштадтского крепостного пехотного батальона, отказалась идти на работы и предъявила командиру батальона письменно ряд пожеланий. После настойчивого приказания идти по назначению команда это приказание исполнила, но по пути, проходя мимо казарм 3-го батальона крепостной артиллерии, произведшего накануне беспорядок, приветствовала его криками „ура“ и маханием шапок. Окончив заданный на работе урок, команда возвратилась в казармы боковою дорогою, мимо казарм матросов, где также кричала „ура“ и махала шапками, матросы отвечали из окон тем же, но к команде не присоединялись.

По возвращении в казармы вся команда была арестована и посажена под конвоем от крепостной артиллерии на поезд крепостной железной дороги для препровождения на форт „Павел'“. По пути на промежуточной станции, где поезд принужден был задержаться для маневрирования, он был окружен толпой матросов человек около 700, и на конвой посыпались камни, причинившие несколько тяжелых ушибов. Тогда конвоем при поддержке вызванных на помощь учебных команд был открыт огонь; оставив на месте одного убитого и одного тяжело раненного, толпа матросов рассеялась, и арестованные были доставлены благополучно по назначению.

Разбежавшаяся толпа направилась на Павловскую ул. и, сломав ворота в учебно-артиллерийском отряде, ворвалась во двор, присоединила к себе значительную часть этого отряда и вышла на улицу, где начала производить беспорядки, тушить фонари, бить стекла в казармах и частных домах и стрелять в воздух из захваченных винтовок. Увеличившись еще людьми из других экипажей, толпа разломала калитку и стены, соединяющие казарменные дворы с двором морского собрания, разбила стекла и двери, разгромила и разграбила кухню и буфет, а затем, выйдя на Большую Екатерининскую ул., перебила стекла в лицевом фасаде морского собрания, в морской библиотеке и в некоторых офицерских флигелях.

Во время вышеописанных событий в экипажах, остававшихся еще спокойными, пронеслось известие, что сухопутными убит на Александровской ул. один матрос и что надо отомстить. Матросы некоторых экипажей захватили тогда ружья и патроны и, выбежав на улицу, присоединились к бунтовавшей уже там толпе.

Исполняющий должность старшего флагмана 2-й флотской дивизии контр-адмирал Беклемишев, отправившийся по приказанию главного командира на место беспорядков с целью получить о них более точные сведения, едва спасся от преследования толпы, которая, увидев его, подняла страшный шум, свист и начала бросать в него камни.

В 8 И часов вечера большая толпа матросов и хулиганов обстреливала дважды 3-ю Северную казарму, охраняемую учебной командой 1-го кронштадтского крепостного пехотного батальона, но оба эти нападения были отбиты после открытия огня пачками. Оборонявшие потеряли ранеными двух человек, а из нападавших никто задержан не был.

Около 10 час. для рассеяния большой толпы, собравшейся на углу Михайловской и Владимирской улиц, была послана 1-я рота 1-го кронштадтского крепостного пехотного батальона. Из Купеческой, а затем из Михайловской улиц эту роту встретили залпами, но они, однако, тотчас же прекратились после ответного огня роты; были сделаны по роте выстрелы также и с тыла, по-видимому, артиллерийским патрулем, который, однако, тотчас же разбежался. Рота понесла потери: 1 убитый, 1 тяжело и 3 легко раненных.

Были также попытки толпы напасть на морскую загородную лабораторию, но этому воспрепятствовала охранявшая этот участок рота крепостного батальона.

Дальнейших попыток к нападению на войска или учреждения мятежниками не делалось, но всю ночь шел по городу грабеж, буйство, пьянство и пожары, прекращавшиеся постепенно небольшими отрядами, посылавшимися по распоряжению коменданта в разные улицы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Всё о Санкт-Петербурге

Улица Марата и окрестности
Улица Марата и окрестности

Предлагаемое издание является новым доработанным вариантом выходившей ранее книги Дмитрия Шериха «По улице Марата». Автор проштудировал сотни источников, десятки мемуарных сочинений, бесчисленные статьи в журналах и газетах и по крупицам собрал ценную информацию об улице. В книге занимательно рассказано о богатом и интересном прошлом улицы. Вы пройдетесь по улице Марата из начала в конец и узнаете обо всех стоящих на ней домах и их известных жителях.Несмотря на колоссальный исследовательский труд, автор писал книгу для самого широкого круга читателей и не стал перегружать ее разного рода уточнениями, пояснениями и ссылками на источники, и именно поэтому читается она удивительно легко.

Дмитрий Юрьевич Шерих

Публицистика / Культурология / История / Образование и наука / Документальное

Похожие книги

Философия символических форм. Том 1. Язык
Философия символических форм. Том 1. Язык

Э. Кассирер (1874–1945) — немецкий философ — неокантианец. Его главным трудом стала «Философия символических форм» (1923–1929). Это выдающееся философское произведение представляет собой ряд взаимосвязанных исторических и систематических исследований, посвященных языку, мифу, религии и научному познанию, которые продолжают и развивают основные идеи предшествующих работ Кассирера. Общим понятием для него становится уже не «познание», а «дух», отождествляемый с «духовной культурой» и «культурой» в целом в противоположность «природе». Средство, с помощью которого происходит всякое оформление духа, Кассирер находит в знаке, символе, или «символической форме». В «символической функции», полагает Кассирер, открывается сама сущность человеческого сознания — его способность существовать через синтез противоположностей.Смысл исторического процесса Кассирер видит в «самоосвобождении человека», задачу же философии культуры — в выявлении инвариантных структур, остающихся неизменными в ходе исторического развития.

Эрнст Кассирер

Культурология / Философия / Образование и наука
Адепт Бурдье на Кавказе: Эскизы к биографии в миросистемной перспективе
Адепт Бурдье на Кавказе: Эскизы к биографии в миросистемной перспективе

«Тысячелетие спустя после арабского географа X в. Аль-Масуци, обескураженно назвавшего Кавказ "Горой языков" эксперты самого различного профиля все еще пытаются сосчитать и понять экзотическое разнообразие региона. В отличие от них, Дерлугьян — сам уроженец региона, работающий ныне в Америке, — преодолевает экзотизацию и последовательно вписывает Кавказ в мировой контекст. Аналитически точно используя взятые у Бурдье довольно широкие категории социального капитала и субпролетариата, он показывает, как именно взрывался демографический коктейль местной оппозиционной интеллигенции и необразованной активной молодежи, оставшейся вне системы, как рушилась власть советского Левиафана».

Георгий Дерлугьян

Культурология / История / Политика / Философия / Образование и наука
Мифы и предания славян
Мифы и предания славян

Славяне чтили богов жизни и смерти, плодородия и небесных светил, огня, неба и войны; они верили, что духи живут повсюду, и приносили им кровавые и бескровные жертвы.К сожалению, славянская мифология зародилась в те времена, когда письменности еще не было, и никогда не была записана. Но кое-что удается восстановить по древним свидетельствам, устному народному творчеству, обрядам и народным верованиям.Славянская мифология всеобъемлюща – это не религия или эпос, это образ жизни. Она находит воплощение даже в быту – будь то обряды, ритуалы, культы или земледельческий календарь. Даже сейчас верования наших предков продолжают жить в образах, символике, ритуалах и в самом языке.Для широкого круга читателей.

Владислав Владимирович Артемов

Культурология / История / Религия, религиозная литература / Языкознание / Образование и наука