Читаем Кронштадт. Город-крепость. От основания до наших дней полностью

Александр Иосифович Войнаровский – управляющий торговым домом «Ганс Смит», потомственный почетный гражданин, русский подданный римско-католического вероисповедания, состоит в Кронштадте норвежским вице-консулом;

Орловский Юлиус-Николай Вильгельмович (Юлий Васильевич) – редактор издаваемого торговым домом «Ганс Смит» периодического издания «Корабельный и Экспортный листки», потомственный почетный гражданин, вероисповедания лютеранского. Проживает в Кронштадте более 20 лет, «поведения нравственности и образа жизни хорошего».

Полученные сведения не препятствовали награждению вышеуказанных лиц юбилейными медалями 300-летия дома Романовых.

Но кронштадтский городской голова занимался не только вопросами награждения своих сограждан. Проблем в городе хватало. Например, к вечной проблеме снабжения Кронштадта чистой водой добавилось открытие 15 августа 1913 г. санкт-петербургского фекалопровода на западной оконечности Васильевского острова. Пришлось думе срочно «озаботиться» необходимостью принятия городом мер к установлению влияния его на качество питьевой воды в Кронштадте. Так как спуск нечистот в открытый водоем вблизи жилья должен ухудшить качество кронштадтской питьевой воды, медицинскому инспектору порта поручено «начать правильные постоянные исследования питьевой воды».

Неумолимая статистика засвидетельствовала, что к 1910 г. население возросло до 66 624 человек, в том числе 50 882 гражданского населения. Грамотных в 1863 г. – 38,8 %, в 1897 – 64,8 %; православного вероисповедания в 1897 г. – 84 %, в 1910-м – 88,6 %; не считая военнослужащих, из проживавших в Кронштадте потомственных дворян – 5,5 %, дворян личных и чиновников – 6 %, духовенства – 0,5 %, потомственных и личных почетных граждан и купцов – 3,3 %, мещан – 25,9 %, крестьян – 54,5 %. Почти 70 % населения Кронштадта числилось «пришлым».

Далеко не всем жилось благополучно, поэтому дума, как могла, заботилась о малоимущих. Согласно выписке из журнала заседания Кронштадтской городской думы, 21 мая 1913 г. было принято решение: «…вносить ежегодно на вечное время установленную плату за бедных учащихся в следующих учебных заведениях.

В мужскую классическую гимназию за 1 уч.

В женскую гимназию – за 2.

В прогимназию – за 2.

В реальное училище – за 1.

В ремесленную школу – за 5.

В высшее начальное училище – 5.

Городской голова В. Гуляев»[385].

Ансамбль Якорной площади окончательно сформировался в 1913 г., когда освятили Морской собор, установили памятник адмиралу С.О. Макарову и построили металлический Макаровский мост. Дальнейшие дополнения советского периода, о которых несколько позже, остались на площади хоть и существенными, но дополнениями.

О Морском соборе рассказано и написано уже много, но это здание настолько важно для Кронштадта, что нельзя не вернуться к нему еще раз. Идеи создания большого морского храма высказывались неоднократно. И действительно, являясь центром всей морской жизни России, Кронштадт давно заслужил присутствие соответствующего храма. И в 1896 г. вице-адмирал Н.И. Казнаков, главный командир Кронштадтского порта, предложил возвести такой собор, «который своим величием отвечал бы значению Кронштадта как колыбели русского флота и являлся бы достойным памятником как чинам Морского ведомства, погибшим при исполнении служебного долга, так и выдающимся деятелям, способствовавшим развитию и славе флота».

Морской собор и памятник С.О. Макарову на Якорной площади

С высочайшего разрешения императора Николая II в начале 1897 г. образован комитет для сбора пожертвований на сооружение собора под председательством Н.И. Казнакова. Весь Петербург и весь Кронштадт, начиная с членов императорской фамилии и высших государственных чиновников и до отставных матросов самого скромного достатка, вносили деньги на строительство храма. Значительную сумму собрали моряки, отчислявшие с 1898 по 1913 г. одну четверть процента от своего жалованья. Всего же собрали 280 000 руб., чего, конечно, было явно недостаточно, но в данном случае важна и причастность к столь важному и благородному делу.

В 1897–1898 гг. провели два конкурса проектов, но 26 июля 1899-го Николай II утвердил проект архитектора А.И. Томишко, в конкурсах не участвовавший. В 1900 г. учрежден комитет по постройке храма под председательством главного командира Кронштадтского порта вице-адмирала С.О. Макарова. Проект Томишко трижды рассматривался в комитете и, несмотря на высочайшее утверждение, был подвергнут справедливой критике. Николай II согласился с мнением комитета, и разработку проекта поручили архитектору Василию

Антоновичу Косякову, построившему храм Морского ведомства во имя Милующей Божьей Матери в Галерной гавани, Морской собор в порту императора Александра III и др.

В.А. Косяков выехал в Константинополь, где сделал обмеры и зарисовки знаменитого храма Св. Софии. Весной 1901 г. один из его проектов был одобрен комитетом и утвержден Николаем II. Местом для собора еще в 1898 г. выбрали Якорную площадь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Всё о Санкт-Петербурге

Улица Марата и окрестности
Улица Марата и окрестности

Предлагаемое издание является новым доработанным вариантом выходившей ранее книги Дмитрия Шериха «По улице Марата». Автор проштудировал сотни источников, десятки мемуарных сочинений, бесчисленные статьи в журналах и газетах и по крупицам собрал ценную информацию об улице. В книге занимательно рассказано о богатом и интересном прошлом улицы. Вы пройдетесь по улице Марата из начала в конец и узнаете обо всех стоящих на ней домах и их известных жителях.Несмотря на колоссальный исследовательский труд, автор писал книгу для самого широкого круга читателей и не стал перегружать ее разного рода уточнениями, пояснениями и ссылками на источники, и именно поэтому читается она удивительно легко.

Дмитрий Юрьевич Шерих

Публицистика / Культурология / История / Образование и наука / Документальное

Похожие книги

Философия символических форм. Том 1. Язык
Философия символических форм. Том 1. Язык

Э. Кассирер (1874–1945) — немецкий философ — неокантианец. Его главным трудом стала «Философия символических форм» (1923–1929). Это выдающееся философское произведение представляет собой ряд взаимосвязанных исторических и систематических исследований, посвященных языку, мифу, религии и научному познанию, которые продолжают и развивают основные идеи предшествующих работ Кассирера. Общим понятием для него становится уже не «познание», а «дух», отождествляемый с «духовной культурой» и «культурой» в целом в противоположность «природе». Средство, с помощью которого происходит всякое оформление духа, Кассирер находит в знаке, символе, или «символической форме». В «символической функции», полагает Кассирер, открывается сама сущность человеческого сознания — его способность существовать через синтез противоположностей.Смысл исторического процесса Кассирер видит в «самоосвобождении человека», задачу же философии культуры — в выявлении инвариантных структур, остающихся неизменными в ходе исторического развития.

Эрнст Кассирер

Культурология / Философия / Образование и наука
Адепт Бурдье на Кавказе: Эскизы к биографии в миросистемной перспективе
Адепт Бурдье на Кавказе: Эскизы к биографии в миросистемной перспективе

«Тысячелетие спустя после арабского географа X в. Аль-Масуци, обескураженно назвавшего Кавказ "Горой языков" эксперты самого различного профиля все еще пытаются сосчитать и понять экзотическое разнообразие региона. В отличие от них, Дерлугьян — сам уроженец региона, работающий ныне в Америке, — преодолевает экзотизацию и последовательно вписывает Кавказ в мировой контекст. Аналитически точно используя взятые у Бурдье довольно широкие категории социального капитала и субпролетариата, он показывает, как именно взрывался демографический коктейль местной оппозиционной интеллигенции и необразованной активной молодежи, оставшейся вне системы, как рушилась власть советского Левиафана».

Георгий Дерлугьян

Культурология / История / Политика / Философия / Образование и наука
Мифы и предания славян
Мифы и предания славян

Славяне чтили богов жизни и смерти, плодородия и небесных светил, огня, неба и войны; они верили, что духи живут повсюду, и приносили им кровавые и бескровные жертвы.К сожалению, славянская мифология зародилась в те времена, когда письменности еще не было, и никогда не была записана. Но кое-что удается восстановить по древним свидетельствам, устному народному творчеству, обрядам и народным верованиям.Славянская мифология всеобъемлюща – это не религия или эпос, это образ жизни. Она находит воплощение даже в быту – будь то обряды, ритуалы, культы или земледельческий календарь. Даже сейчас верования наших предков продолжают жить в образах, символике, ритуалах и в самом языке.Для широкого круга читателей.

Владислав Владимирович Артемов

Культурология / История / Религия, религиозная литература / Языкознание / Образование и наука